додому Блог сторінка 407

Нащадки родини Маркіяна Шашкевича в середовищі європейської еліти періоду Австро-Угорщини

Рушійною силою, що переосмислює та упроваджує в суспільне життя ідеї модернізації, зазвичай є прошарок відповідальних перед соціумом особистостей – національна еліта. У сучасному контексті цим терміном наділяються переважно інтелектуали, що мають найбільшу кількість певних позитивних рис, цінностей та пріоритетів (професіоналізм, культура, компетентність, наука й освіта, світогляд тощо) і здобули впливові, схвалені соціумом, позиції в суспільній ієрархії.

За усіма ознаками та характеристиками до еліти слід віднести родину й нащадків Маркіяна Шашкевича (1811-1843), просвітителя Галичини, священика, автора першого західноукраїнського альманаху українською мовою «Русалка Дністровая». А надалі мова йтиме про Олександра Шашкевича (31.12.1853-18.12.1910), українського військовика, генерала австро-угорської армії, племінника Маркіяна Шашкевича.

Пам'ятник Маркіяну Шашкевичу у Львові
Пам’ятник Маркіяну Шашкевичу у Львові

Олександр Шашкевич народився 1853 року в Будапешті (на той час Австрійська імперія) у родині Антіна Шашкевича (21.07.1817-29.01.1875), уродженця с. Княже (Золочівський район, Львівщина), котрий був молодшим братом Маркіяна Шашкевича і започаткував у родині Шашкевичів гілку професійних військових. Досягши зрілого юнацтва, Антін Шашкевич міркував про те, чи не податися в монахи, обравши собі ім’я Олександр. Проте відмовився від цього плану й став військовим. Антін, одружившись з Юдитою (мали шестеро дітей), донькою відомого сербського патріота Йована Беріча, також започаткував балканську гілку родини Шашкевичів, чоловіча частина якої надає перевагу військовому та інженерному фаху. Згодом свого старшого сина він назвав Олександром. Можливо в такий спосіб Антін виявив шану своєму старшому братові Олександру (уроджений 28.08.1815 в Підлиссі – ?), котрого на той час, ймовірно, уже не було серед живих. Примітно, що на час народження Олександра, першого сина, Антін був вже гауптманом (капітаном) австрійської армії, завершивши успішну військову кар’єру у Будапешті в статусі старшого офіцера.

Олександр Шашкевич (фото кін. ХІХ ст.-поч. ХХ ст.), генерал армії Австро-Угорщини. Наявне фото з автографом генерала М. Слободянюка, джерело Вікіпедія.
Олександр Шашкевич (фото кін. ХІХ ст.-поч. ХХ ст.), генерал армії Австро-Угорщини.
Наявне фото з автографом генерала М. Слободянюка, джерело Вікіпедія.

Олександр Шашкевич, майбутній генерал війська Австро-Угорщини, після навчання в гімназії вступає до навчального закладу кадетів у Гайнбурзі, надалі до вищого виховного дому у Санкт-Пельтені. Отримавши середню освіту, Олександр поступив до єдиного освітнього закладу з підготовки офіцерського складу тогочасної Австро-Угорщини – Терезіанської військової академії (нім. Die Theresianische Militärakademie), що дислокується у Вінер-Нойштадтському замку (Австрія) і діє по даний час. Після закінчення академії у 1874 році О. Шашкевич, здобувши звання лейтенанта імператорської армії, був призначений до бойового полку в інженерні підрозділи.

Терезіанська військова академія у 1870 році. Джерело Вікіпедія.
Терезіанська військова академія у 1870 році. Джерело Вікіпедія.

1877 року Олександр Шашкевич вступає на навчання до Офіцерської військової школи у Відні (академії Генерального штабу) й 1879 року, після завершення навчання, отримав розподіл до корпусу офіцерів Генерального штабу (еліти австро-угорської армії), що для офіцера з українським походженням, на той час, було вкрай винятковою подією. Після призначення у Генштаб армії Австро-Угорщини О. Шашкевича одразу ж направили для подальшого проходження служби до Львова, де пройшов вишкіл від офіцера до начальника штабу бригади. В цей час період він знайомиться та інспектує галицькі полки дивізії, в яких проходили службу переважно українці Галичини. Існують підстави стверджувати, що Олександр Шашкевич також неодноразово відвідує і військову частину у Золочеві (Львівська область), де на той час почав дислокуватися 13-й Галицький полк уланів – полк цісарської кавалерії Австро-Угорщини (остання назва перед розформуванням частини, нім.: K.u.k. Galizisches Ulanen-Regiment «von Böhm-Ermolli» Nr. 13).

У травні 1890 року О. Шашкевич за особистим розпорядженням австрійського цісаря Франца Йосифа І (період правління 1848-1916 р.р.) був підвищений у званні до майора Генерального штабу. У 1892 році його переводять до Офіцерської військової школи у Відні – кузні кадрів Генерального штабу, де Олександр займається науковою діяльністю та викладає історію війн та стратегію – основу підготовки майбутніх офіцерів генерального штабу. 01.05.1893 року отримує військове звання підполковник, а 01.05.1896 – полковник. У жовтні 1896 року закінчує успішну науково-викладацьку діяльність і переходить на службу до військ. 1898 року О. Шашкевича призначають начальником штабу XV-го корпусу в Сараєві, у Боснії і Герцеговині, яку австро-угорські війська окупували ще в 1878 році й в оточенні імператора та військового керівництва країни він здобуває характеристику «тямущого та невтомного помічника … у військових та технічних питаннях, котрий своєю люб’язною та невтомною вдачею надавав неоціненні послуги державному урядові». У 1899 році Олександр Шашкевич стає Генеральним інспектором, а вже 10 листопада 1900 року, за безпосереднього сприяння імператора Франца Йосифа І, отримує звання генерал-майора.

Перший візит Франца-Йосифа до Львова у 1851 році
В’їзд цісаря Франца Йосифа І до Львова у 1851 році. Джерело Вікіпедія.

В жовтні 1907 року Шашкевич призначається командиром дивізії у Кракові. Одночасно за великі заслуги з військового реформування він нагороджується імператором кавалерським Хрестом ордена Леопольда – однією з найвищих нагород Австро-Угорщини. Згодом отримує звання фельдмаршала-лейтенанта (генерала-лейтенанта) – найвищий ранг, який досягали українці в австро-угорській армії. Окрім того, за розвиток воєнного мистецтва генерал О. Шашкевич нагороджений Хрестом Військових Заслуг (1886), Орденом Залізної Корони III класу – за науково-викладацьку діяльність в Офіцерській військовій школі.

Військова служба й значна активність таки далася взнаки на стані здоров’я фельдмаршала-лейтенанта Олександра Шашкевича. У зв’язку із різким погіршенням стану здоров’я, О. Шашкевич змушений у 1909 році просити про відставку. Посаду командира у гарнізоні в Кракові успадкував за ним його колега по службі фельдмаршал-лейтенант Е. Бьом-Ермоллі (у період І Світової війни командувач 2-ї армії, провів успішний наступ у напрямку Самбора і 22.06.1915 року звільнив Львів від російської окупації).

Генерал Едуард фон Бьом-Ермолі (на передньому плані, третій справа) серед австро-угорських генералів та офіцерів у звільненому від російської окупації Львові, 1915 рік. ДжерГенерал Едуард фон Бьом-Ермолі (на передньому плані, третій справа) серед австро-угорських генералів та офіцерів у звільненому від російської окупації Львові, 1915 рік. Джерело Вікіпедія. ело Вікіпедія.
Генерал Едуард фон Бьом-Ермолі (на передньому плані, третій справа) серед австро-угорських генералів
та офіцерів у звільненому від російської окупації Львові, 1915 рік. Джерело Вікіпедія.

Тут автор дозволить собі незначно відступити від викладу основного матеріалу й окреслити гіпотезу щодо певного, проукраїнського, впливу генерала Олександра Шашкевича стосовно Вільгельма Франца фон Габсбурга-Лотаринзького (Василь Вишиваний, 1895-1948, український військовий діяч, дипломат, полковник Легіону Українських Січових Стрільців) у час його юнацького зростання. А саме, під час проходження військової служби в гарнізоні Кракова О. Шашкевич однозначно мав би неодноразово навідувати для особистого спілкування у родинному маєтку в Живеці (недалеко від Кракова) Карла Стефана Австрійського (батька В. Вишиваного), віддаючи належне походженню господаря, котрий був родичем діючого імператора Франца Йосифа І та адміралом на пенсії. Саме у Живці почалося знайомство Вільгельма з українською культурою і мовою, де в замку батька його оточували обслуга та технічні працівники українського походження. Також не є випадковими обставини розподілу у лютому 1915 року після закінчення військової академії лейтенанта Вільгельма Габсбурга-Вишиваного для проходження служби до 13-го Галицького полку уланів, що дислокувався в Золочеві. Примітно, що зазначений розподіл молодого офіцера з цісарської родини у військову частину на периферію імперії не був типовим. Й саме у цей період патроном золочівського уланівського полку був фельдмаршал-лейтенант Е. Бьом-Ермоллі, близький військовий товариш Олександра Шашкевича.

Василь Вишиваний (Вільгельм Габсбург, 1895-1948), австрійський архікнязь (ерцгерцог) династії Габсбургів, полковник Легіону Українських Січових Стрільців
Василь Вишиваний (Вільгельм Габсбург, 1895-1948),
австрійський архікнязь (ерцгерцог) династії Габсбургів, полковник Легіону Українських Січових Стрільців

Сумлінно виконуючи службовий обов’язок у різних частинах австро-угорської імперії й перебуваючи на різних посадах, Олександр Шашкевич постійно цікавився родоводом, предками й земляками, котрим намагався посильно сприяти, листувався з галицькими громадськими діячами Львова, Кракова, Перемишля. О. Шашкевич опрацював родовід, був ніби опікуном родини. Насамперед завдяки йому вдалося зберегти пам’ять про витоки, зокрема й балканської гілки, роду Шашкевичів. Особливе шанування Олександр проявляв до свого видатного стрийка – Маркіяна Шашкевича. В 1893 році генерал Шашкевич взяв участь у перепохованні з Новосілок до Львова тлінних останків Маркіяна Шашкевича й поклав на його могилу вінець із написом «Від Александра».

Могила Маркіяна Шашкевича на Личаківському цвинтарі у Львові

У Відні 18 грудня 1910 року після важкої хвороби Олександр Шашкевич помер. Відспівували його у Церкві Святої Великомучениці Варвари у Відні, на похороні були також присутні родичі галицької гілки роду Шашкевичів. Там же, у Відні, його і поховано. Олександр Шашкевич, як представник еліти та активної й впливової частини, відіграв значиму роль в суспільних процесах періоду Австро-Угорщини, гідно представив українство в європейському форматі того часу.

За матеріалами:

  • Західного наукового центру НАНУ і МОНУ (Львів)
  • Інституту Маркіяна Шашкевича

Під час підготовки використані матеріали досліджень:

  • професора Михайла Шашкевича (Чикаго)
  • професора Богдана Якимовича (Львів)

Зреферував Євгеній ЗАХАРЧУК

Джерело: https://svitua.org/

Рибонька, Пане Коханку, Перун, або дивні прізвиська князів Радзивілів

Рибонька, Пане Коханку, Перун. Дивні нікнейми князів Радзивілів

Радзивіли – дуже потужний, багатий і впливовий рід з часів Великого князівства Литовського. Його представники живуть і в наш час. Глибоко увійшов в історію Литви, Білорусі, України, Польщі. Колишні палаци родини розташовані на території 10 сучасних держав. Одна з найважливіших резиденцій – Олика біля Луцька. Культурна спадщина Радзивілів величезна.

Але що з їхніми іменами? Було, принаймні, 10 представників роду, які носили дивні прізвиська. Історія переважно не зберегла широких відомостей про причини цього явища. Все ж дещо розповісти про це є.

Ян Радзивіл Бородатий

Народився приблизно 1474 року, вважається засновником олицько-несвізької лінії роду. Його отруїли політичні конкуренти. Бородатий не встиг дожити і до 50 років. Прізвисько отримав через свою бороду, яка виділялася й була яскравою особливістю зовнішнього вигляду. Чому її вважали нетиповою, невідомо. Борода в той час – явище поширене.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Миколай Радзивіл Старий

Як і інші представники роду займав цілий ряд посад. Його пам’ятають переважно через його земельні справи, які допомогли в майбутньому економічно украпити рід. Прожив майже 70 років – рідкість для тих часів. Помер у 1509 році. Можливо, за таке довгожительство отримав своє прізвисько.

Миколай Радзивіл Amor Poloniae

Син Старого брав участь у виправах з Костянтином Острозьким проти спільних ворогів, кримських татар. Був гарячим прихильником польсько-литовської унії. За це його прозвали Amor (любов) Poloniae. Співініціатор створення Першого литовського статуту, системи законів Великого князівства Литовського.

Миколай Радзивіл Чорний

Жив у 1515-1565 роках. Окрім своїх державницьких, політичних та військових заслуг, прославився як перших серед магнатів прихильник кальвінізму. Сам Жан Кальвін присвячував йому свої твори. І не даремно ж – Чорний заснував чимало кальвіністських шкіл, відкрив друкарню, де в 1563 році видали Радзивілівську біблію польською мовою з івриту та грецької. Це був другий повний переклад Святого письма польською. Володів великими земельними маєтками зокрема на Волині. Прізвисько отримав через чорний колір своєї бороди. Інший нік – Іспанець.

Миколай Радзивіл Чорний (Іспанець). Колаж Вікторії Ходор
Миколай Радзивіл Чорний (Іспанець). Колаж Вікторії Ходор

У листопаді 2018 року в Художньому музеї в Луцьку відбулася презентація реставрованого полотна невідомого художника XVIII століття «Вінчання князя Миколи Радзивілла (Чорного – ред.) з Катериною Гонзаго». З цієї нагоди до міста приїжджав нащадок роду Мацей Радзивіл.

Миколай Христофор Радзивіл Сирітка

Син Чорного. Отримав від батька у спадок величезні земельні маєтки, привілей. Серед них – титул князя на Олиці і Несвіжі. Принципово відійшов від світогляду свого батька і ьрав активну участь в контрреформації. Розбудовував несвізьку резиденцію Радзивілів. Збереглася легенда, чому отримав прізвисько Сирітка.

Миколай Христофор Радзивіл Сирітка. Колаж Вікторії Ходор
Миколай Христофор Радзивіл Сирітка. Колаж Вікторії Ходор

Сталося це в дитинстві  Христофора. В одній із зал королівського палацу в Кракові хлопчик загуби своїх батьків і став плакати. Через залу саме проходив король Сигізмунд Август і побачив малого. Взяв його на руки, став утішати і казав: «Ти ж моя сирітка!» В цей момент прийшли батьки. А «сирітка» закріпилося за ним на все життя.

Юрій Радзивіл Геркулес

Син Миколи Старого. Проживав у 1480-1541 роках. Крім політичної діяльності, активно займався військовою. Брав участь у 30 переможних битвах. Розбивав московські і татарські війська, воював з Тевтонським орденом.

Юрій Радзивіл Геркулес. Колаж Вікторії Ходор
Юрій Радзивіл Геркулес. Колаж Вікторії Ходор

Через військові звитяги отримав прізвисько Геркулес. Також зустрічається Литовський Геркулес, Переможець.

Миколай Радзивіл Рудий

Рудий – син Геркулеса і двоюрідний брат Чорного. Запам’ятався як прихильник вітовтової мрії – незалежності Великого князівства литовського, уже не кажучи про королівство. Тому і був противником Люблінської унії, яка передбачала спільність із Польщею. Сприяв поширенню кальвінізму у князівстві.

Миколай Радзивіл Рудий. Колаж Вікторії Ходор
Миколай Радзивіл Рудий. Колаж Вікторії Ходор

Йому присвятив свій твір «Радзивіліада» Ян Радван. Прізвисько Рудий дістав через колір своєї бороди.

Христофор Радзивіл Перун

Жив у другій половині XVI століття, син Рудого. Запам’ятався прихильністю до кальвінізму, був патроном кальвінської громади Вільна.

Христофор Радзивіл Перун. Колаж Вікторії Ходор
Христофор Радзивіл Перун. Колаж Вікторії Ходор

Запам’ятався як переможець у битві під Кокенгаузеном.

Михайло Радзивіл Рибонька

Жив у 1702-1762 роках. Займав цілий ряд посад, був військовиком, брав участь у битвах. Запам’ятався як співорганізатор Краківської конфедерації і підписант Варшавської конфедерації.

Михайло Радзивіл Рибонька. Колаж Вікторії Ходор
Михайло Радзивіл Рибонька. Колаж Вікторії Ходор

Дуже любив жінок і часто називав їх рибоньками, за що й одержав прізвисько.

Кароль Станіслав Радзивіл Пане Коханку

Ще один любовострасник із роду Радзивілів. І що цікаво, син Рибоньки. Любив погуляти на широку руку й одночасно поскаржитися, що дуже бідний і не може собі дозволити навіть порцелянового посуду. А фактично був одним із найзаможніших магнатів Речі Посполитої в другій половині XVIII століття.

Кароль Станіслав Радзивіл Пане Коханку. Колаж Вікторії Ходор
Кароль Станіслав Радзивіл Пане Коханку. Колаж Вікторії Ходор

До своїх співрозмовників часто звертався як panie kochanku, за що й отримав нік.

Олександр КОТИС

Джерело: Хроніки Любарта

Яворівський національний природний парк запрошує на Йорданське святкування

Яворівський національний природний парк запрошує на Йорданське святкування

У суботу, 19 січня 2019 року, на території відпочинкового осередку “Верещиця” Яворівського національного природного парку (Львівська обл. Яворівський р-н, с. Верещиця), відбудеться традиційне “Йорданське святкування”.

З року в рік на Йордан у відпочинковий осередок “Верещиця” приїжджають тисячі людей людей різного віку, як із Львівщини, так із інших областей України і навіть з-за кордону, адже тут святкування набуває особливого духу та теплої атмосфери.

Не пропустіть можливості в день Хрещення Господнього зануритись у святу Йорданську водицю.

У програмі свята передбачено:

  • освячення води;
  • купання в ополонці;
  • конкурс пампушків;
  • виступи вертепів;
  • виступи фольклорних колективів.
  • спільні колядки та щедрівки біля ватри.

Свято відбудеться 19.01.2019 р. та розпочнеться о 12:00год. «Йорданське святкування» організують за підтримки Яворівської районної державної адміністрації.

До с. Верещиця Яворівського району від Янівського цвинтаря (вул. Шевченка) м.Львова курсуватиме громадський транспорт.

Час відправлення з м. Львова – 6:50 ; 7:20 ; 7:55; 8:45 ; 9:55 ; 11:40; 13:20 ; 14:00 ; 16:00 ; 16:55 ; 17:30 ; 18:50 ; 19:50

Час відправлення з с. Верещиця – 10:05; 11:05; 12:05; 13:00; 15:05; 16:10; 17:05; 18:05; 20:40.

Наталка РАДИКОВА

У Львові на горі Баба Род вандали спиляли шестиметровий дубовий хрест

Спиляний дубовий хрест на горі Баба Род
Спиляний дубовий хрест на горі Баба Род

За словами священика УГКЦ Михайла Городиського, невідомі особи знищили дубовий хрест, який простояв більше 25 років і був місцем спільної молитви для декількох громад Львова.

У Львові на місці спільної молитви кількох громад міста на горі Баба Род вандали спиляли шестиметровий дубовий хрест який простояв 25 років.

Пам'ятний хрест на горі Род, 2017 р.
Пам’ятний хрест на горі Род, 2017 р.

Про це повідомляє релігійний ресурс «Духовна велич Львова». Як зазначається у повідомленні, 4 січня знищили шестиметровий дубовий хрест на вул. Старознесенській у Львові, встановлений там понад 25 років тому.

Пам'ятний хрест на горі Род, 2017 р.
Пам’ятний хрест на горі Род, 2017 р.

Як зазначає на своїй сторінці у Facebook священик УГКЦ Михайло Городиський, невідомі особи знищили дубовий хрест, який простояв більше 25 років і був місцем спільної молитви для декількох громад Львова. «Як прикро, що у «християнському» Львові, де стільки християн, де так багато храмів, хтось і сьогодні дозволяє собі підняти руку на Святе. В перші дні нового 2019 року на горі Баба Род, що на вул. Старознесенській, було вчинено акт вандалізму. Невідомі особи знищили 6-ти метровий дубовий хрест, який простояв тут більше 25 років і був місцем спільної молитви для декількох громад Львова», – написав Городиський.

Наталка РАДИКОВА

Новий рік під знаком рівненського Діда Мороза

Новий рік під знаком рівненського Діда Мороза

Сьогодні він — раритет і предмет гордощів колекціонерів, а ще — дорога серцю сімейна реліквія. А якихось кілька десятиліть тому без нього не обходився жоден передноворічний ярмарок не лише в Україні, а й у багатьох куточках СРСР. Щороку тисячі рівненських Дідів Морозів “виходили” з воріт підприємства на вулиці Мазепи (за СРСР Комсомольської), №3 і вирушали тішити малечу.

Руїни фабрики іграшок “Рівненчанка”, фото 2014 року
Руїни фабрики іграшок “Рівненчанка”, фото 2014 року

На старовинній вулиці Рівного, яка в різні часи носила назви Німецька, Бородинська, Французька, Фоша, Комсомольська і двічі Мазепи (у роки німецької окупації і нині), ще кілька років тому знаходилося унікальне підприємство — фабрика іграшок “Рівненчанка”. Згадка про неї, колись відому на ввесь Союз, нині збереглася хіба що в назві нової фірми — ТзДВ “Фабрика «Рівненчанка”. Але нині замість Дідів Морозів, Снігурок та інших іграшок, вона будує житловий комплекс. Власне на тому місці, де ще недавно стояли занедбані будівлі фабрики, нині “росте” чергова висотка. На історичній вулиці, де ще збереглися цікаві екземпляри малоповерхової забудови… Утім, здається, подібне в нашому місті вже стало “доброю” традицією і нікого не дивує.

Вулиця Івана Мазепи в Рівному. Ще немає висотки, але вже немає й фабрики
Вулиця Івана Мазепи в Рівному. Ще немає висотки, але вже немає й фабрики

Появі висотної будови передували тривалі намагання зберегти виробництво. Потім з’ясувалося, що споруда фабрики аварійна… Поки фабрика остаточно не припинила своє існування. Так назавжди завершилася історія унікального підприємства, на продукції якої виросло не одне покоління рівнян.

Перший Дід Мороз “народився” в підвалі

У післявоєнні роки за дефіциту товарів і розквіту артільного виробництва так звані кустарі виробляли практично все, що було необхідне в побуті. З архівних документів відомо, що вже в 1946 році артіль “Промкооперації” мала в своєму складі цех іграшок. Саме там і народжувалися перші в Рівному Діди Морози. До кінця 1940-х-на початку 1950-х такі цехи були в кількох артілях. У напівпідвальних приміщеннях там вручну виготовляли Дідів Морозів, Снігурок і карнавальні маски. Матеріалом слугували пап’є-маше, вата і макулатура.

Артіль «Проміграшка», Дід Мороз. Фото з мережі інтернет
Артіль «Проміграшка», Дід Мороз. Фото з мережі інтернет

Такий кустарний Дід Мороз повоєнних років мав обличчя зі стружки. Її спочатку шпаклювали, ґрунтували, а потім розмальовували. Тулуб робили з газет, а білосніжну шубу — з вати, просякнутої крохмалем. А от ефект “хутряного” коміра досягався способом виколювання. Затим Дід Мороз упродовж доби сохнув. Хоча виготовлений у такий спосіб казковий персонаж мав не надто респектабельний вигляд, однак для дітвори повоєнних важких років він був неабиякою втіхою. І попит на таких Дідів Морозів у місті був просто шалений. У середині 1950-х років, втілюючи економічну політику Хрущова, практично всі артілі “Промкооперації”, окрім тих, що виготовляли якісь побутові дрібнички, було ліквідовано і на їх базі створено державні підприємства. У Рівному артільні цехи з виготовлення іграшок об’єднали в один, і він на нетривалий час став підрозділом новоствореного на початку 1960-х міськхімкомбінату.

Дід Мороз Рівненського міськхімкомбінату, 1963 рік.
Дід Мороз Рівненського міськхімкомбінату, 1963 рік.

Цех навіть встиг випустити партію Дідів Морозів. Але тут партійний курс знову помінявся — вирішили створити єдину в західному регіоні фабрику іграшок, яка в майбутньому отримала назву “Рівненчанка”. Під приміщення новоствореному підприємству віддали корпуси молокозаводу, який у ті часи розміщувався на вулиці Косомольській (Мазепи), 3. А молокозавод перенесли на вулицю Гагаріна. На початку 1990-х фабрика мала шанси отримати нове приміщення. Його навіть збудували. Але оселилося там підприємство “Укрбурштин”.

Рівненського Діда Мороза — у кожен дім

З 1965 року рівненські Діди Морози виходили вже під маркою Рівненської фабрики іграшок. У 1966 році дідусь з вати отримав “родича” — з пластмаси. А невдовзі з цього ж матеріалу і Снігурку.

Казкові новорічні персонажі з пластмаси
Казкові новорічні персонажі з пластмаси

Асортимент виробів поповнився пластмасовими ляльками, космонавтами, зайчиками, котиками, білочками, а згодом й автомобілями. У ті часи це були улюблені іграшки рівненської малечі. Увага до фабрики була підвищеною. У 1965 році колектив її навіть наразився на критику за відсутність приміщення для клубу, про що писала в грудні 1965 року газета “Червоний прапор”.

Газета «Червоний прапор» від 25 грудня 1965 року
Газета «Червоний прапор» від 25 грудня 1965 року

Але вже в наступному числі газети, за той же грудень, навпаки — хвалили майстрів фабрики за те, що дарують дітям радість.

Газета «Червоний прапор» від 28 грудня 1965 року
Газета «Червоний прапор» від 28 грудня 1965 року

Про дідівські способи виготовлення продукції на фабриці давно забули. Майстри обов’язково навчалися на курсах підвищення кваліфікації, а зразки іграшок на фабрику надходили з Науково-дослідного інституту іграшок і з Київської лабораторії іграшок. Працювали на фабриці й фахові художники. Бум на іграшки Рівненської фабрики припав на 1960-70-і роки.

Дід Мороз Рівненської фабрики 1966 року випуску
Дід Мороз Рівненської фабрики 1966 року випуску

Тоді їх продавали по всьому Радянському Союзу. За рік рівненські іграшкових справ майстри виготовляли до 200-т тисяч Дідів Морозів і Снігуроньок. А коштував рівненський Дід Мороз від 80-ти копійок до чотирьох карбованців залежно від розміру. Тоді діти не знали Святого Миколая, як теперішні малюки, а вірили й чекали Діда Мороза і Снігуроньку. І такі гості, “народжені” на Рівненській фабриці, з’являлися під ялинкою практично в кожній рівненській оселі. І, певно, не було такого магазину в СРСР, де б напередодні Нового року не стояли на полицях рівненські Діди Морози і Снігурки.

1972 рік, Київ, ЦУМ. Продавчиня тримає Діда Мороза Рівненської фабрики іграшок
1972 рік, Київ, ЦУМ. Продавчиня тримає Діда Мороза Рівненської фабрики іграшок

авдяки радянській плановій економіці продукція планово розподілялась на кожну область тодішнього СРСР. У кінці 1980-х фабрика виготовляла понад чотири мільйони іграшок щорічно. Виготовляли на фабриці й велетенських до двох метрів заввишки Морозів зі Снігуроньками під центральну міську ялинку й на індивідуальні замовлення.

Як рівненський Дід Мороз “здався” китайцям

У складні 1990-і фабрика продовжувала працювати. Зайчиків, котиків, білочок і новорічних казкових героїв, а також карнавальні маски партіями закуповували торговці-”човники”. Рівненські іграшки поїхали підкоряти сусідню Польщу.

Продукція фабрики іграшок “Рівненчанка”
Продукція фабрики іграшок “Рівненчанка”

І, слід зазначити, успішно. Виробництво ще якийсь час трималося. Рівняни навіть зуміли показати себе на всесвітній виставці “Експо-2000” у німецькому Ганновері, звідки привезли сертифікат, що підтверджував відповідність продукції фабрики міжнародним стандартам. Власне, це тоді й врятувало фабрику від закриття. Бо на той час уже контрольний пакет акцій підприємства було викуплено і на його місці планували звести житловий комплекс. Щоправда, для фабрики мали підшукати інше приміщення, проте… Поступово виробництво ішло на спад, падав попит, не витримуючи конкуренції з неякісними, але дешевими китайськими іграшками, що заполонили ринок. Хоча рівненський Дід Мороз все ще не здавався. У 2007 році асортимент вовчиків, котиків, тигренят, білочок, ведмедиків і лисичок поповнили папуги, корівки, левенята, мишки, чебурашки, гноми і клоуни. А ще — “Чарівні чобітки”, які користувалися особливим попитом на день Святого Миколая. Бо в чобіток можна було покласти невеличкий подарунок. Згодом з’явилися сувенірні ляльки в національних костюмах, різнокольорові пластмасові кульки й ліхтарики на ялинку, сніговички. Набули більш сучасного вигляду й головні персонажі — Дід Мороз і Снігуронька.

Оновлені Дід Мороз і Снігурка, 2011 року випуску. Фото Gazeta.ua
Оновлені Дід Мороз і Снігурка, 2011 року випуску. Фото Gazeta.ua

Щоправда, Діда Мороза стали частіше називати Святим Миколаєм. Виготовлений за сучасними технологіями, він мав тулуб, видутий з пластмаси, червоний кожушок, оздоблений білим коміром з синтепону або штучного хутра. А щоб біла борода була пишною, її завивали на спеціальному пристосуванні. А Снігуроньці, одягнувши її у блакитну шубку з велюру, заплітали косу.

Cнігурки-2011. Фото Gazeta.ua
Cнігурки-2011. Фото Gazeta.ua

Карнавальні маски з пап’є-маше замінили на сучасніші з плюшу, штучного хутра і бавовняної тканини. У 2008-2010 роках ЗАТ “Фабрика “Рівненчанка” залишалася єдиною в Україні, що виготовляла сувенірних Дідів Морозів і Снігуроньок.

Ветеран фабрики Марія Солома з продукцією фабрики, 2011 рік. Фото Gazeta.ua
Ветеран фабрики Марія Солома з продукцією фабрики, 2011 рік. Фото Gazeta.ua

І хоча на ринку панували китайські Санти й інші новорічні персонажі, на рівненських Дідів Морозів попит ще був. Навіть, коли вже стало зрозуміло, що фабрика припиняє своє існування, до її будівлі на Мазепи, 3 приходили рівняни, щоб придбати Дідів Морозів, Снігурок й інші іграшки.

Рівненський Дід Мороз “переселився” в інтернет

До останніх днів роботи фабрики майстри зберігали в спеціальній шафі під склом, як найціннішу реліквію, зразки перших рівненських Дідів Морозів.

Перші новорічні персонажі фабрики. Фото Gazeta. ua
Перші новорічні персонажі фабрики. Фото Gazeta. ua

Де вони нині, невідомо. Кілька років тому їх можна було побачити в краєзнавчому музеї на виставці. Нині казкових персонажів “Рівненчанки” можна зустріти хіба що на місцевих “блошиних” ринках, у приватних колекціях, на старих світлинах. А в когось раритетний дідуган десь збирає пилюку на горищі… А колись придбаний Дід Мороз ставав мало не членом сім’ї. Його дбайливо зберігали в коробці або валізі, дістаючи на радість малечі на новорічні свята.

Діда Мороза Рівненської фабрики 1960-х років з колекції Світлани Калько
Діда Мороза Рівненської фабрики 1960-х років з колекції Світлани Калько

Діда Мороза, як реліквію, передавали з покоління у покоління. І нехай сьогодні він дещо програє у порівнянні з яскравими і різноманітними сучасними Сантами і Миколаями, все одно для багатьох залишається найрадіснішим і найсвітлішим спомином про дитинство, незабутнім острівцем ностальгії… Утім, нині рівненський Дід Мороз зі Снігуркою успішно “освоюють” простори інтернету. Цих персонажів, виготовлених на Рівненській фабриці іграшок, можна знайти мало не на кожному інтернет-аукціоні старожитностей, як в Україні, так і за її межами.

Рівненський дід в музеї радянського побуту в Татарстані 2011 рік, (крайній ліворуч). Фото з мережі інтернет
Рівненський дід в музеї радянського побуту в Татарстані 2011 рік, (крайній ліворуч). Фото з мережі інтернет

Рівненський казковий дідуган в 2011 році навіть потрапив до виставкової колекції у музей радянського побуту в Татарстані. Отже, історія рівненського Діда Мороза не закінчується.

Світлана КАЛЬКО

Джерело: РівнеРетроРитм

Львів’яни зняли короткометражку про «Бойківське Різдво» (відео)

Презентація проекту “Бойківське Різдво” у прес-центрі “Гал-інфо”. Фото: Олена Ляхович

У четвер, 3 січня2019 р., напередодні Святвечора та Різдва Христового в прес-центрі “Гал-інфо” відбулась гастрономічна презентація проекту “Бойківське Різдво”.

Презентація проекту “Бойківське Різдво” у прес-центрі “Гал-інфо”. Фото: Олена Ляхович
Презентація проекту “Бойківське Різдво” у прес-центрі “Гал-інфо”. Фото: Олена Ляхович

Над створенням короткометражного відеофільму працювала команда фахівців: журналісти, історики, мистецтвознавці, відеографи тощо. Тож, проект вдалось реалізувати за співпраці АІА “Гал-інфо” з інтернет-виданням “Фотографії Старого Львова”, Музеєм народної архітектури і побуту у Львові імені Климентія Шептицького та товариством “Бойківщина”.

Презентація проекту “Бойківське Різдво” у прес-центрі “Гал-інфо”. Фото: Олена Ляхович
Презентація проекту “Бойківське Різдво” у прес-центрі “Гал-інфо”. Фото: Олена Ляхович

За словами директора АІА “Гал-інфо” Андрія Маринюка все почалось з того, що до нього звернулась журналістка Анна Джунківська. Вона розповіла свою ідею про зйомки історичного відео, де розповідалось би про традиції святкування Різдва на Бойківщині.

Презентація проекту “Бойківське Різдво” у прес-центрі “Гал-інфо”. Фото: Олена Ляхович
Презентація проекту “Бойківське Різдво” у прес-центрі “Гал-інфо”. Фото: Олена Ляхович

“Гал-інфо регулярно публікує на своєму сайті історичні новини, статті та різноманітні цікаві довідки. Тому ми переконані у тому, що для наших читачів буде дуже цікаво познайомитись ще з одним історичним, етнографічним фактом про українців. Цей проект – це спроба візуалізації етнографічного матеріалу”, – пояснила Анна Джунківська.

Андрій Маринюк. Презентація проекту “Бойківське Різдво” у прес-центрі “Гал-інфо”. Фото: Олена Ляхович
Андрій Маринюк. Презентація проекту “Бойківське Різдво” у прес-центрі “Гал-інфо”. Фото: Олена Ляхович

“Підготовка проекту стартувала нещодавно, буквально два місяці тому. Десь у листопаді розпочався перший етап – робота над сценарієм. Для цього наші друзі з Музею народної архітектури і побуту детально вивчали усі джерела, де б описувались бойківські традиції, також радились із з членами товариства “Бойківщина”, – розповів Андрій Маринюк.

Леся Гарасим. Презентація проекту “Бойківське Різдво” у прес-центрі “Гал-інфо”. Фото: Олена Ляхович
Леся Гарасим. Презентація проекту “Бойківське Різдво” у прес-центрі “Гал-інфо”. Фото: Олена Ляхович

А ось заступниця директора Музею народної архітектури і побуту у Львові імені Климентія Шептицького Леся Гарасим пояснила, що відео є візуалізацією етнографічного матеріалу зібраного науковцями. І додала, що готова до критики, адже в симбіозі різних знань, думок та поглядів, може народитись істина, яка так важлива для істориків.

Під час зустрічі головний редактор інтернет-видання “Фотографії старого Львова” Роман Метельський розповів гостям про перешкоди на шляху до реалізації задуму.

Роман Метельський на презентації проекту “Бойківське Різдво” у прес-центрі “Гал-інфо”. Фото: Олена Ляхович
Роман Метельський. Презентація проекту “Бойківське Різдво” у прес-центрі “Гал-інфо”. Фото: Олена Ляхович

“У всіх нас Різдво незмінно асоціюється з лапатим снігом. Проте на момент зйомок замість снігу йшов дощ, а замість білосніжних кучугурів – лише калюжі та багнюка. Та ми не полишали надій. І от невдовзі вдарили морози. Певно ми ще ніколи так не раділи похолоданням. Тож, погода змилувалась, сніг випад, і я зміг відзняти необхідні кадри.

А загалом, то хочу зауважити те, що робота на знімальному майданчику була легкою, цікавою та динамічною. Адже кожен із нас знав свою роль, кожен актор розумів та професійно виконував поставлене перед ним режисерське завдання. Це і стало запорукою успішної реалізації проекту”, – зазначив режисер-монтажер проекту Роман Метельський.

презентація проекту “Бойківське Різдво” e прес-центрі “Гал-інфо”. Фото: Олена Ляхович
Презентація проекту “Бойківське Різдво” у прес-центрі “Гал-інфо”. Фото: Олена Ляхович

Серед гостей на презентації був і директор радіо “Львівська хвиля” Мирослав Хом’як, який подякував ініціаторам проекту за суспільно важливий історичний проект. А також подарував найменшим акторам солодкі подарунки.

“Наші традиції — це наша ідентифікація у світі. Це більше, аніж просто історія наших предків, це українська культура, яку важливо передавати від покоління до покоління, а бережно оберігати від зазіхань. Адже саме автентичні звичаї відрізняють нас від інших народів.

Мирослав Хом’як на презентації проекту “Бойківське Різдво” у прес-центрі “Гал-інфо”. Фото: Олена Ляхович
Мирослав Хом’як. Презентація проекту “Бойківське Різдво” у прес-центрі “Гал-інфо”. Фото: Олена Ляхович

Шануючи своїх предків, ми пам’ятаємо і знаємо свою історію. Тому я переконаний у тому, що наші колеги з “Гал-інфо”, зі сайту “Фотографії Старого Львова”, працівники Музею народної архітектури і побуту у Львові імені Климентія Шептицького та з товариства“Бойківщина” виконали велику суспільно важливу працю. Дякуємо вам. Немає переводу добрим звичаям народу. Шануймо свої традиції!”, – підсумував зустріч Мирослав Хом’як.

Презентація проекту “Бойківське Різдво” у прес-центрі “Гал-інфо”. Фото: Олена Ляхович
Презентація проекту “Бойківське Різдво” у прес-центрі “Гал-інфо”. Фото: Олена Ляхович

Про проект

Проект «Бойківське Різдво» з’явився у співпраці Гал-інфо, видання «Фотографії старого Львова», Музею народної архітектури та побуту у Львові імені Климентія Шептицького та спільноти “Бойківщина”. Наша мета – популяризувати культуру та звичаї нашого народу шляхом візуалізації етнографічного матеріалу, який роками збирали науковці. 

Присвячується 150-річчю з дня народження Блаженного Климентія Шептицького чиє ім’я носить Музей народної архітектури та побуту у Львові.

Джерело: Гал-інфо

Гурт TROYE ZILLIA запрошує на Різдвяний концерт у стилі WORLD MUSIC (відео)

Гурт TROYE ZILLIA запрошує на Різдвяний концерт у стилі WORLD MUSIC (відео)

Вже незабаром, 19 січня 2019 року, о 19.30 на сцені Львівського театру ляльок (пл. Данила Галицького, 1) гурт TROYE ZILLIA запрошує на Різдвяний концерт у стилі WORLD MUSIC. 

На концерті слухачі почують як дуже знані колядки і щедрівки – «Бог предвічний», «Свята ніч», «Щедрик», «Небо і земля» так і унікальні та рідкісні, як до прикладу колядка «Бабусі», яку музиканти привезли від української діаспори з Канади. Перелік стилів у яких аранжовані колядки та щедрівки вражає! Це елементи клезмеру, реггі, соулу, ланджу, фольку, автентики електрофольку та ірландської музики. Хоча варто зазначити, що всі вони розумно сплетені і творять неповторний стиль TROYE ZILLIA – український world music.

Гурт TROYE ZILLIA – відомий колектив, який вдало презентує українську культуру на сценах України, східної та центральної Європи і постійно дивує слухачів своїм нетиповим трактуванням народної музики. Сучасні турецькі, єгипетські та латиноамериканські ритми, під які просто нереально всидіти на місці, витонченість, загадковість бандури та п’янке і водночас басове джазове звучання клавішних.

Тріо сформувалось у Львові у 2014 році і за цей час музиканти вже випустили три повноцінні альбоми (LP „In Ukrainian” (2014), альбом колядок LP ‘Paradise Birds’ (2017), альбом LP „Flora&Fauna” (2018), об`їхали безліч країн світу і завоювати тисячі сердець слухачів в Україні та за кордоном.

Анастасія ВОЙТЮК

Бойківське Різдво, або забуті традиції предків (відео)

Бойківська родина за Різдвяним столом
Бойківська родина за Різдвяним столом

Різдво Христове є одним із найголовніших християнських свят. В Україні це свято особливо вирізняється унікальними народними звичаями та традиціями, які передавалися з покоління у покоління.

Напередодні Різдва Фотографії старого Львова спільно з Гал-інфо та Музеєм народної архітектури та побуту імені Климентія Шептицького пропонує ознайомитись із традиціями бойківського Різдва.

Хто такі бойки?

«Ой  піду я межи гори, межи тиї бойки;
Там музика дрібно грає, скачут полегойки».

Бойківську культуру вважають чи не найархаїчнішою. Походження назви «бойки» створило неабиякі проблеми у його тлумаченні. Науковці навіть жартували, що вже й бойків стільки нема, скільки витратили чорнила на тлумачення їхньої назви.

Бойківська родина за Різдвяним столом
Бойківська родина за Різдвяним столом

Насправді є кілька варіантів походження цієї назви:

  • від польського «бояк» – віл; від власної назви Бой;
  • від характерного звертання до Бога: «Богойку»,
  • від слова, часто вживаного бойками: «Бойє» – тільки так.

У своїх естетичних уподобаннях бойки були прихильниками не надто яскравих барв, чи надто складних візерунків. Вони надавали перевагу стриманим кольорам та гладким поверхням. Інтер’єр бойківської хати не вражає особливою оздобою, але господарські споруди та їх організація говорять про надзвичайну  хазяйновитість і практичність бойків.

Підготовка до Різдва

У день перед Різдвом вставали щонайраніше. Кажуть: «Як господиня встане скоренько на Святий вечір, то вона буде цілий рік скоро вставати, не буде ніколи засинати до роботи».

До Вечері намагаються все попорати та прибирати в хаті. Сама хата набуває святкового вигляду: сволоки на свята побілені, світлиця прикрашена паперовими квітами, а також спеціальними різдвяними прикрасами: солом’яними ланцюжками і, так званими, «павуками».

Роботи було багато. Кожен з родини мав свої обов’язки. Господиня починає ладнати їсти. Господар порається по господарству.

Бойківські голубці з картоплі
Бойківські голубці з картоплі

Перед Вечерею господар повинен нагодувати худобу. Вона має бути доглянута, а стайня –  вичищена, бо є повір’я, що в ніч на Різдво відкривається небо, худоба говорить людською мовою і може поскаржитися Богові на господаря.

За бойківськими віруваннями саме на Різдво активізуються відьми і всяка нечисть, яка може нашкодити і людям, і худобі. Тому господар бере освячений мак і тричі обходить своє господарство, обсіваючи його. При цьому говорить: «Абисте мені, злі люди, зло вчинили тоді, коли визбираєте це зерня».

Господиня ж на Святий Вечір замовляє воду на збільшення молока в худоби. Для цього набирає у корець води, виходить на двір і каже: «Бог Отець, Бог Син, Бог Дух Святий. Добрий вечір, зірниці дівиці, є вас три сестриці: одна вечірня, друга північна, третя світова. Спустіть манку, густу сметанку, силу молока, жовте масло, білий сир».

Далі промовляє «Отче наш», «Богородице Діво» і дає заговорену воду коровам.

Якщо у садку є неродючі плодові дерева, то перед вечерею йдуть їх «лякати», щоб родили. Господар бере сокиру і каже: «Я рубаю – в’на не родит», а діти просять: «Не рубай, в’на буде родити», – і в’яжуть невеличкі перевесла, скручені з отави чи соломи, щоби «дерева не упускали цвіт і родили». І господар тоді примовляє: «Ісус Христос народився – і ти аби родило».

Обхід хати, «Дідо»

Надвечір’я Різдва називають «Світий вечир», чи «Вечеря, Коліда». На Сколівщині перший Святий вечір називають «дідовим».  Вся родина, крім маленьких дітей, постить цілий день – до першої зорі, аж поки не вип’ють свяченої води.

Як уже кутя готова, господар бере свячену воду, під пахву хліб, який називають «василіник», і йде до стодоли. Там він бере «файний», «стрійний» вівсяний чи житній сніп, якого вже прибирали стрічками, «васильком» та іншим зіллям, освяченим на Спаса. Це має бути перший, останній або ж найкращий сніп, зжатий у полі. Крім снопа, господар бере ще й оберемок гарної вівсяної соломи, сіна і косу. По цьому скидає капелюха і з молитвами «Отче наш» і «Богородице, Діво» починає обхід хати. Тричі «за сонцем» обходить хату, дзенькаючи косою «по трьох вуглах: східному, полудневому і західному». Дзенькати косою необхідно, «аби грім не попадав в хату», а торкати кута, щоб «проходили косовиці, жнива благополучно» і «відігнати нечисту силу від обійстя».

Бойківська кутя
Бойківська кутя

При цьому між господарем і господинею відбувається діалог: «Кури несутсі?», а жінка з хати каже: «Несутсі, несутсі». Господар: «Корова доїтсі?», «А молоко є?», «А масло є?». На кожне питання жінка відповідає ствердно.

Після обходу приносить «Діда» до хати. Але не вольно переступати голий поріг. Тому аби той «дідо» був багатий і вівці велися, під порогом лежить кожух і сокира – захист від злого духа.

Господар говорить: «Добрий вечір». А далі тричі: «Дай, Боже, щастя на хліб, на худобу, на птицю, на всяке добро!» Йому тричі відповідають: «Дай, Боже, здоров’я». Тоді господар кладе «діда» на місце під образами – Покуть.

Сіно на долівці, стіл

По всій долівці розкидають вівсяну чи житню соломи, стіл застеляють гарною зеленою отавою, бо «Божа Мати Христа родила на сіні, на соломі».

Для дітей у солому сиплять лісові горішки та монетки. Діти, збираючи їх, тішаться, качаються по тій соломі, сідають насеред хати і «кохтають», кудкудакають, «шоб кури неслися». А ще при цьому приказують: «Квок, квок, йден когут на сто курок!». Це сіно заберуть зі столу на третій день свят, 8 січня, і підкладуть під квочку, «шоби файно курята сі вели», скропивши свяченою водою, даватимуть корові після отелення, або, навіть, підкурюватимуть вагітну жінку, щоб були легшими пологи.

Під сіно на чотири кути стола кладуть часник. Його вважають помічним, і, наприклад, прикладають дітям до ніг від застуди. Крім часнику, на стіл сиплять зерна пшениці, «щоб родила», кладуть гроші, «щоб цілий рік були», цукор.  Зверху усе це накривають білим обрусом.

Ніжки стола обв’язують ланцюгом, «щоби родина трималася купи». Під столом, на соломі, чи сіні кладуть «залізо» – сокиру, серп чи косу без «кісся». З цією косою перед цим господар обходив хату. Діти обов’язково мають торкнутися того заліза, щоб ноги були здорові. Батьки їм говорять: «Йдіт ноги товчіт, ’би вам не збирали».

Бойківська мачінка
Бойківська мачінка

Кутю готує господиня або невістка, дочка. Ще день перед Святвечором висипають пшеницю в дерев’яну ступу, трошки скроплюють водою і відбивають головачем, щоб зійшла «луска». Після цього зерно висипають на стіл, щоб до ранку просохло, а тоді провіюють, промивають і варять. Безпосередньо перед Вечерею варене зерно заправляють олією, додають до нього тертий у макітрі мак, горіхи, мед. Кутя може бути й без меду чи маку. Замість меду іноді дають цукор, однак можуть кутю й солити. У давніші часи кутя могла бути не з пшениці, а з «лугази» – пшеничної чи ячмінної крупи.

Перед Вечерею ідуть на цвинтар і запалюють на могилах своїх померлих родичів свічки. Біля свічки залишають трохи куті.

Керечун

На Святвечір або на Різдво печуть керечун. Його ще називали: гуски, крачун, гериджан, василєник, василь. Цей спеціально випечений ритуальний хліб є оберегом та провісником урожаю, приплоду худоби, здоров’я родичів.

Господар обв’язує хлібину прядивом навхрест й кропить свяченою водою. Далі з хлібом і свяченою водою обходить три рази подвір’я, кропить водою і примовляє: «Водице-світлице, як очищаєш береги і луги, очисти моє поле, царинку, мою челядинку».

На Різдво опівночі або рано-вранці,  взявши з собою коновку, 2-3 необмолочені вівсяні снопи, вся родина йде «купати» Керечуна до потоку. Тут господар три рази набирає долонею воду і навхрест вмиває хліб водою. Повертаються до хати, ставлять Керечуна на ребро і пускають від порогу до стола котитися: якщо падає верхом – всі будуть здорові і господарство вестиметься, якщо низом, підошвою, – на неврожай і покійника. Казали: «Як впав лицем – то добрий рік буде, а як випав в той бік, від ватри, відки ся пече, то вже се не хвалят. То вже не буде добрий рік». Далі у коновку з водою, якої набрали у потоці під час купання Керечуна,  кидають копійки і вмиваються, щоб бути здоровими і багатими. Вмиваються у грошах «’би було на той рік всього», «шоби гроші до хати приходили», а ще копійки притуляють до очей, «шоби очі не боліли і шоби здорові були». Витираються «красним» полотном, «щоб красні були». Копійки забирають наймолодші або той, хто останнім вмився. По цьому стають молитися. Далі господар вводить до хати «полазника» – худобу, яку пригощають усім, що залишилося після вечері.

«Полазником» звали того, хто першим заходив до хати, і саме від нього залежало щастя родини упродовж року. Тому на Різдво намагалися не заходити першими до хати, а ввести в дім домашніх тварин — вола, вівцю, теля, коня, лоша, остерігаючись, щоб люди не відібрали «полаз», тобто щастя і добробут.

Додамо, що звичай «купати Керечуна» і заводити полазника-тварину перестав існувати у середині ХХ століття.

Вечеря, запрошення до вечері, страви

Вечеряти сідають, як зірниця перша зійде. Намагаються сісти чимшвидше: «’Би скоро сі було оброблене на поли». До вечері сідає, як правило, лише родина, проте іноді запрошують до вечері бідних, або подорожнього, що зайшов перед вечерею до хати: «Його ся не випускає – мусит ся кликати його до вечери».

Господар запалює свічку. Всі клякають, хрестяться і моляться, змовляючи «Отче наш» та «Богородиця Діво».

Бойківська Різдвяна вечеря
Бойківська Різдвяна вечеря

Далі господар благословляє усіх, благословляє вечерю: «Аби Бог дав, [а]бисмо дочекали другого року, а це, шо ми спожиємо, най Бог приймає за помершими».

На Вечерю обов’язково вголос запрошують померлих предків, бо саме на Різдво, кажуть, Господь відпускає їх на землю. То ж як хтось з рідних є «у світі», або далеко від дому, то господар виходить з хати перед вечерею й кличе: «Всі святі хрещені, прошу вас до вечері. Злого як не виділи нині, так не виділи бим до кінця року. Ходіт з нами вечеряти» і називає імена.

Також кличе вовка чи ведмедя: «Вовче, вовче, ходи до нас вечеряти з оброку, а якщо не прийдеш з оброку, то , би с не йшов до моєї худобини до року».

Оскільки душі померлих злітаються на вечерю, то кожен боїться їх «присісти» на лаві: «Там, де сідає, три рази фукне – аби душі си просували, шоб йому місце було».

«Для всіх спочиваючих» на столі кладуть ложку. Окрему ложку ставлять і тим, хто «в дорозі», на службі у війську, або далеко від дому. А ще на столі має бути окрема посудина «для полазника»: в неї упродовж вечері кидають по ложці з кожної страви, а вранці віддадуть це худобі, котові чи курям.

Зачинає вечерю батько. Першу ложку куті він підкидає до стелі над столом: «Шоб родилася на другий рік пшениця» чи «’Би худоба ся парувала». Підкидаючи, примовляє: «Пшениця як кутя, росте як пруття» і «Гоц-кец, бички-телички!». Кажуть, що добре на худобу буде, як пшениця прилипне до стелі. А хто має пасіку, то кидає, щоб бджоли роїлися. Чим більше зерен пристане до стелі, тим багатшою буде господарка.

Діти ловлять зерна, які падають вниз, і кажуть: «Я зловив корову», а той: «.. а я тилєтко…»

Далі господар куштує кутю, після нього – господиня, а тоді й інші, від старшого й до молодшого. Належить з’їсти по три ложки куті.

Одразу після куті їдять паляницю з часником і сіллю –  «шоби ся блуд ни чіпав, шоби нияке зло ни приступало». Часник їдять не лущений і говорять: «Не лупи ня до живого, відкуплю тя від всього злого!». Далі споживають решту страв: капусту (варену чи тушковану), горох, біб чи квасолю, заправлені олією, бульбу в лупині, гриби, мачанку, потраву, «киселицю», чи «квасівку», з вівсяного борошна, «чир» – обов’язково з грубої муки, перемащені підсмаженою на олії цибулею «голубці» з ячмінної, вівсяної чи пшеничної крупи, або з тертої бульби. Хліб на Святвечір, як і паляницю, різати не вільно – лише ламати.

Трапезуючи, усі поводяться без шуму й галасу. Заборонено човгати під столом ногами, щоб не образити «присутні померлі душі».

З-за столу не встають, доки всі не повечеряють: «’Бись ся худоба тримала вкупці, ’би ся не розходила». Встати має право тільки господиня, якщо подає на стіл страви по одній. Якщо всі страви подано відразу, то не встає з-за столу й вона: «’Би файно курка на курєтах сиділа».

Після закінчення вечері всі страви залишають на столі для душ предків, які приходять вночі на гостину, бо ж Свята Вечеря є спільною для всього роду.

Хто має наступного року пастушити, як правило, діти, по вечері перев’язують «повереслами» з сіна ложки і запихають їх під отаву під обрус на столі: «Шоби ся худоба не росходила, шоби не губила, шоб держала купи».

Цілу ніч перед Різдвом на столі світить свічка.

Різдвяна ніч

Вночі йдуть до церкви молитися, бо все, чого попросять в цю ніч у Господа, має здійснитися. Зранку у церкві правиться Служба Божа. Дівчата кидають барвінок перед порогом дзвіниці і перед дверима церкви. Відтак дивляться: хто наступить на барвінок – той одружиться з нею.

Вважають, що на Різдво, як і на Великдень, не годиться вдень спати, «бо сівба буде падати». У цей день не кладуть нічого з одягу на стіл, «щоби кертина не точила землі».

Бойківська коляда

Зі Святвечором та Різдвом пов’язане колоритне явище – «Коляда». Вона розпочинається від «Введенея», коли заколядували першу колядку, і триває до Стрітення.

Давні старосвітські пісні називають «колядами», а церковні – «христосанками». Коляда майже завжди має музичний акомпанемент: один грає на скрипці, а інший «базує» – грає на басі.  Найбільше колядують від першого Святвечора до другого.

Прикрашена до Різдва бойківська ікона
Прикрашена до Різдва бойківська ікона

Колядувати ходять «всі, хто є живий», але, як правило, молодь. Є й жіноча коляда, але рідко, переважно коляда у бойків – «хлопська». Жінкам заборонено колядувати, бо «кури не будуть нестися». І навіть там, де жінки ходять з колядою, кажуть: «На Різдво – не дай, Боже, аби жінка першою прийшла». Тому дівчата пильнують, аби не прийти колядувати поперед хлопців. Колядники не минають жодної хати. Колядують спочатку під вікном, а далі, як запросять, то й у хаті. Вінчували колядою кожного присутнього: господаря, господиню, хлопця, дівчину.

Колядники можуть жартівливо погрожувати господарям, вимагаючи кращої плати. Їх обдаровують і пригощають усім, «що є на столі». Чоловіки чи жінки колядують на церкву. Молодь – збирає на танці.

Леся ГАРАСИМ
заступниця директора Музею народної архітектури та побуту у Львові імені Климентія Шептицького

Святий Миколай, або полковник Віталій Провозін (відео)

Святий Миколай, або полковник Віталій Провозін

Його добре знають військовослужбовці бойових частин, що оберігають наш спокій на Сході України. Проте впізнають нашого героя, радше в образі Святого Миколая. Веселий, дотепний з невпинною життєвою енергією та душевною харизмою. Саме таким є начальник 58 будинку офіцерів Львівського гарнізоні полковник Віталій Провозін.

Полковник Віталій Провозін
Полковник Віталій Провозін

Що таке, грамотно організоване дозвілля? Не подумайте сон що на фронті, що у мирному житті це дуже важливо. Але.. щоб відпочити потрібно не лише виспатись. Віталій це добре знає і розуміє потребу людей у поганах в гарній, душевній, сучасній пісні.

Полковник Віталій Провозін
Полковник Віталій Провозін

В хорошому концерті, який військові глядачі дивляться з цікавістю, а не через командирський наказ. Саме тому згуртувавши навколо себе однодумців щороку, по кілька разів, Віталій Провозін на своєму маленькому бусі вирушає туди де щодня рвуться міни і снаряди. Разом з музикою і співами він привозить бійцям і численні подарунки від волонтерів та небайдужих людей.

Концертна бригада полковника Віталія Провозіна в зоні ООС
Концертна бригада полковника Віталія Провозіна в зоні ООС

Багато робить цей офіцер і для збагачення та примноження культурного життя міста Львова. Разом з волонтерами книжкової сотні він першим у 2014 році відкрив документальну фотовиставку «час війни». Де роботами військкорів показав всю правду про окупацію України. До речі цю виставку і зараз можна побачити в холі будинку офіцерів. Вхід вільний.

Зараз полковник Віталій Провозін знову в районі бойових дій. Він повіз хлопцям, що тримають на своїх плечах наше мирне небо, новорічний настрій.

Тарас ГРЕНЬ

Уляна Мовна презентувала монографію “Бджільництво: український обрядовий контекст”

Уляна Мовна презентувала монографію “Бджільництво: український обрядовий контекст”

Нещодавно вийшла друком ґрунтовна у науковому плані й водночас цікава та захоплююча для широкого кола читачів монографія “Бджільництво: український обрядовий контекст”, що акумулює у собі маловідомі ритуальні практики, уявлення, вірування, звичаї та обряди бджолярів усієї української етнічної території.

Пропонуємо Вашій увазі розмову з автором – етнологом, доктором історичних наук, старшим науковим співробітником Інституту народознавства НАН України Уляною Мовною, яка тривалий час досліджує виробничі та світоглядні традиції українських пасічників.

– Пані Уляно, вперше осмисливши бджільництво як духовно-світоглядну систему, Ви насамперед пропонуєте читачам познайомитись з місцем бджоли в народній традиції та її сприйняттям у поширених серед народу уявленнях та віруваннях. Якою бачиться українська народна візія бджоли?

 – Бджола вважалася священною комахою, оточеною певною містичною пошаною – “Божою мухою”, що мала особливий зв’язок із Всевишнім, який був її Творцем. Серед народу побутували численні легенди про божественну природу комахи. Неабияку повагу українців викликали трудові якості бджоли, зокрема працелюбство, за яке її часто порівнювали з людиною. Розгляд української світоглядної традиції, пов’язаної із народним сприйняттям бджоли, доповнюють обряди релігійно-магічного змісту (окроплення свяченою водою, перша у новому пасічницькому сезоні весняна загодівля бджіл), що набули неабиякого поширення як у щоденній виробничій практиці пасічників, так і під час відзначення ними річних календарних свят. У спектрі народних світоглядних уявлень важливе місце займало міфологічне значення бджоли як символу душі, що характеризується глибокою архаїчністю й своїми витоками сягає дохристиянських вірувань. Бджола ототожнювалась з душею; з цим пов’язана віра у провидчий дар комахи, спроможної передбачати певні події в житті людини, природні явища, впізнавати свого господаря та розпізнавати людей за їх поведінкою і душевними якостями. За народними уявленнями, бджола належала до найближчого домашнього оточення пасічника. Вважалося, що комахи беруть участь в сімейних урочистостях, веселяться з господарством у свята, сумують з приводу смерті господаря. У середовищі українських пасічників великого поширення набув погляд про прив’язаність бджіл до свого господаря, якого комахи впізнавали, коли він приходив поратися біля них або вибирав мед і не жалили його. Аналогічно до взаємозв’язку бджіл та їх господарів в уяві українців існував прямий зв’язок між домашнім щастям і пасікою; бджолиний рій, який прилетів на чужий двір, віщував щастя господареві дому, а із втратою бджіл сім’ю покидала удача. Оскільки в народі дивилися на бджолу як на святу комаху, її крадіжка чи вбивство розглядалися як важкий гріх. Кульмінація возвеличення комахи – її прирівнювання за рядом ознак до людини, що засвідчує присутність в українській  народній словесній культурі стійкого вислову – “бджола не здихає, а помирає”.

Уляна Мовна
Уляна Мовна

Якими були пануючі в рамках традиційного селянського суспільства уявлення та погляди на особу господаря бджоли – пасічника, його соціальний статус в очах загалу?

Народний погляд на особу пасічника, поширений в рамках доіндустріального суспільства, був виявом подвійного підходу соціуму до оцінки його особи. З одного боку, повсюдно спостерігалося шанобливе ставлення до пасічників, оскільки в народі вважали, що бджільництвом випадає займатися лише наділеним високими моральними якостями особистостям, а спілкування з бджолами облагороджує, схиляє до спокою та розсудливості. Пасічники з діда-прадіда користувалися серед односельців великою повагою як чесні, сумлінні, працелюбні та загалом добропорядні люди, що й визначило їх традиційно високий статус морального авторитета в межах сільської громади. З іншого боку, окремих представників цієї досить замкнутої професійної корпорації, народна уява ототожнювала з чаклунами. Бути бджолярем – означало бути “знахарем”, “ворожбитом”, “щось знати”, “вміти насилати”, тобто володіти певним таємничим знанням. Окремих досвідчених пасічників підозрювали у ділових контактах з “нечистою силою” (хованці “до пасіки”, “чорти-пасічники” започатковували й примножували їх медове господарство), у відьмацтві (крадіжках готового меду з пасік, переманюванні чи знищенні чужих бджіл), а також схильності до вчинення шкоди іншим бджолярам шляхом зурочення бджіл (володіння лихим оком, тяжкою рукою та ін.).

Монографія “Бджільництво: український обрядовий контекст”
Монографія “Бджільництво: український обрядовий контекст”

– У книзі також виявлено та осмислено пасічницькі мотиви народного календаря, серцевинні структурно-символічні компоненти річного кола бджолярських звичаїв та обрядів. Розкажіть, будь ласка, про це докладніше.

Цілий комплекс календарної обрядовості традиційно розпадався на два великі календарні періоди – весняно-літній та осінньо-зимовий, що охоплювали собою весь природній та господарський цикл від весняного пробудження до зимового завмирання. У книзі фокусується увага на дослідженні пасічницьких мотивів народного календаря, що регламентує перебіг річного часового кола природних змін та пов’язаних з ними циклів господарської, побутової і соціальної активності людини. Основні ритуальні події пасічницького календаря – дні відзначення св. Євдокії (1/14 березня, перший день весни, ворожіння щодо погоди та перспектив пасічницької діяльності), Теплого Олексія (17/30 березня, весняна виставка бджіл на пасіки, початок пасічницького сезону), преп. Зосима (17/30 квітня, ікони святого на пасіці, свічки перед образами у церкві), Вербної неділі (затикання свяченої верби у вулики), Великодня (відвідування бджіл зі свяченим, магічний вплив на збереження та примноження комах), Трійці (клечання у пасіках) – весняно-літній період; Друга Пречиста (8/21 вересня, початок осені, утеплення і складання бджіл на зиму), Зачаття св. Ганни (9/22 грудня, ритуальне відвідування бджіл у погребах, символічний зачин майбутніх роїв), різдвяно-новорічні свята як ключова точка осінньо-зимового календарного циклу з їх домінантними мотивами контакту зі світом померлих і магією першого дня, щасливого початку, прогнозування пасічницького благополуччя в новому році, Стрітення (2/15 лютого, ворожіння щодо перспектив отримання нового меду) – осінньо-зимовий цикл. Усі вони пов’язані з трьома базовими ідеями: великого приплоду бджіл, достатку меду, безпеки та здоров’я комах.

Вулик-хата. Пасіка св. Миколая. с. Кобаки Косівського р-ну Івано-Франківської області. 2013 р. Фото Уляни Мовної.
Вулик-хата. Пасіка св. Миколая. с. Кобаки Косівського р-ну Івано-Франківської області. 2013 р. Фото Уляни Мовної.

– Розділ “Продукти бджільництва в обрядовому житті українців” поділяється на два підрозділи Мед та Віск й розкриває символічну роль меду й воску у ритуальному наповненні сфери календарних та родинних свят і урочистостей українців.

Як універсальні ритуальні символи головні продукти життєдіяльності бджіл – мед та віск протягом тривалого історичного періоду “вросли” у живу тканину календарної та родинної обрядовості українців. У процесі дослідження виявлено основне ритуальне призначення меду як посередника  між бджолою і людиною, з потойбіччям й душами предків, провідника та підсилювача процесів переходу в момент проходження людиною відповідних ступенів вікової та соціальної ієрархії. Сповняючи в обрядовій ситуації насамперед медіативні функції, мед одночасно виступав дієвим захисним засобом та магічною запорукою плодючості з вітальною, еротичною та магічно-примножувальною символікою, символом солодкості та лагідності, жертвою померлим предкам, потужним очисним засобом, носієм цілющих властивостей. Багатовікова слов’янська традиція ритуального використання меду, засвідчена середньовічними писемними джерелами, збереглася в українців до кінця XIX – початку XX ст. у розгорнутій формі обрядового побутування. У модифікованому вигляді вона почасти фіксується і нині у святкуванні календарних урочистостей та обрядів життєвого циклу людини (родильних, весільних, похоронно-поминальних).

У деяких історико-етнографічних районах України (Гуцульщина, Бойківщина, Лемківщина, Покуття, рівнинне Закарпаття, Волинь) мед посідав ключове місце у цілому масиві різдвяно-новорічної обрядовості.       У цих святкуваннях актуалізувалася різновекторна символіка меду, що виступав універсальним символом солодкості та лагідності, посередником з потойбічним світом, набував важливого обрядового значення як компонент поминальної куті – жертви предкам, яку споживали не лише живі члени роду, а й їх далекі та близькі пращури. Для них залишали кутю на столі чи покуті, про що виразно артикулюється не лише в етнографічних записах XIX – початку XX ст., а навіть у сучасних свідченнях. Мед набував цілющих властивостей внаслідок перебування на Святій вечері, а у Карпатах – властивостей приворотного засобу. Приворожувальна функція виявлялася і у великодніх дівочих ворожіннях з медом. Перший мед, що на Великдень, в свято Маковея та Преображення Господнього (Спаса) приносили до храмів для освячення, роздавали родичам та сусідам, первісно не призначався для споживання людей, а вважався долею богів, яких прагнули задобрити й умилостивити піднесенням дарів, сподіваючись навзаєм отримати необхідні для повноти життя щедроти. Обов’язкове дарування меду звичайно пов’язувалось з ідеєю примноження; перший мед воліли подарувати, аби згодом отримати його подостатком.

Бджільник з довбаними вуликами. с. Рівне Свидницького округу. Музей української культури у Свиднику (Словаччина). 2013 р. Фото Уляни Мовної.
Бджільник з довбаними вуликами. с. Рівне Свидницького округу. Музей української культури у Свиднику (Словаччина). 2013 р. Фото Уляни Мовної.

Мед як ритуальний символ супроводжував людину на усіх послідовних етапах розгортання її життєвого сценарію – від народження і до смерті. Уже на початку життя він фігурував в контексті виконання приписів традиційної родильної обрядовості (під час народин, відвідин породіллі жіночою частиною громади, першої купелі, хрестин). На різних етапах весільного дійства спільне споживання меду молодятами було способом символізації тих ритуальних перетворень, яких вони зазнавали в процесі його поступового розгортання. До них належали: громадське санкціонування вперше публічно висловленого шлюбного вибору під час заручин, підготовка до емоційного та сексуального єднання молодят під час вінкоплетин та шлюбної церемонії, закріплення пошлюбними з’єднувальними обрядами з медом спілки двох осіб, господарської та сексуально-емоційної злуки повінчаних, зустріч молодих батьками та фінальна частина весільних обрядів з завиванням молодої, що символізували набуття нових соціальних ролей та зв’язків й маніфестували завершення ініціаційних випробувань та переходу молодої у статево-вікову групу заміжніх жінок й створення нової сім’ї. Широке обрядове використання мед одержав на різних етапах похоронно-поминальної обрядовості українців (під час прощання з померлим удома, проведення погребальної церемонії, поминального “обіду”, індивідуальних поминань та поминальних днів народного календаря). Вкорінена у далекому минулому, традиція обрядового вживання меду у похоронно-поминальних чинностях продовжувала підтримуватись українцями у XIX – середині       XX ст., а в скороченому вигляді дійшла до сьогодення. Мед виконував у похоронному обряді важливу функцію, очищаючи і звільняючи душу від вчинених протягом життя гріхів. Коливо (первісно розварена пшениця, змішана з медовою ситою) виступало неодмінним атрибутом похоронних обрядів, початки приготування якого сягають ще дохристиянських часів, згодом засвоєне церковною традицією. Ареал розповсюдження колива (“кануну”, “сити”, “куті”, “пшениці”) як основної ритуальної страви післяпохоронного “обіду” охоплював практично всю територію українського етнографічного масиву – Центрально-Східний район (Середня Наддніпрянщина, Слобожанщина), Південь, Поділля, Полісся, Волинь, Карпати і Прикарпаття, Холмщину та Підляшшя.

Пасіка з колодних та фігурних вуликів. Музей народного будівництва у Сяноку (Польща). 2013 р. Фото Уляни Мовної.
Пасіка з колодних та фігурних вуликів. Музей народного будівництва у Сяноку (Польща). 2013 р. Фото Уляни Мовної.

– Наскільки важливою була символічна роль воску?

У традиційних віруваннях українців знайшли вияв і міфологічні властивості воску. У витоків пошанування воскової свічки лежить давній культ вогню з його подвійною природою – повагою та страхом з поклонінням вогню спочатку як Богу, а з часом – як символу божественної сили, знаку світла, світлоносного начала, спроможного подолати темні сили зла. Архаїчна символіка воску полягала в уособленні ним вищої жертви небу та душам предків, а полум’я воскової свічі первісно було знаком сонця, проекцією сонячного проміння, тому запалена свічка в дохристиянських ритуалах викликала родючість та сезонне оновлення природи.

З утвердженням християнства воскова свічка увійшла в усі обряди церкви. Свічки (різдвяні, стрітенські, великодні, спасові) у християнстві набули значення головного символу, незамінних культових предметів, що уособлювали діалог людини з Богом, святими, ангелами. Рольові функції перелічених видів свічок в народній обрядовості – достатньо універсальні. Це захист від грому, блискавиці, бурі та граду, а також припинення пожежі, охорона від нечистої сили, вроків, недуг, вкладення до рук умираючих, поминання померлих, участь у чаклуваннях.

Спасівський кошик з фруктами та медом. м. Косів. 2012 р. Фото Уляни Мовної.
Спасівський кошик з фруктами та медом. м. Косів. 2012 р. Фото Уляни Мовної.

Воскова свічка відігравала значну роль в обрядовому бутті українського селянства; її ритуальними функціями виступали: посередництво між земним і потойбічним, вона була символом людсього буття, символічного аналога людини, володіла потужним захисним та очищувальним потенціалом. Будучи повсюдно затребуваним ритуальним предметом, неодмінним атрибутом низки сімейних та календарних обрядів, релігійних практик, жертвоприношень, повсякденних та сакральних магічних дій, вона незмінно супроводжувала усі етапні життєві події, що осмислювались і актуалізувались лише в рамках ритуалу.

Загалом, здійснене у книзі дослідження світоглядно-обрядового аспекту українського бджільництва, внеску вітчизняних пасічників у скарбницю національних духовних надбань, – має важливе значення для висвітлення багатовікових традицій нашого народу. Це дозволяє пізнати нам реліктові світоглядні явища, духовні надбання, способи мислення і конструювання навколишнього світу наших предків, принципи функціонування архаїчної свідомості, а тим самим долучитись до створення повноцінної світоглядної і ціннісної картини традиційного буття українського етносу.

Розмову вела Ольга ДОВГАНИК

30 подій в історії Львова, що “святкують ювілей” у 2019 році

Панорама Львова Абрагама Гоґенберґа/Ауреліо Пассаротті, 1617-1618
Панорама Львова Абрагама Гоґенберґа/Ауреліо Пассаротті, 1617-1618

Уже традиційно, з початком нового року хочемо розповісти про події, що суттєво повпливали на хід історіі Львова, його вигляд, архітектуру та мешканців та які у 2019 році “святкують свій ювілей”. Звісно, це не всі історичні факти, що мали місце в історії нашого міста, лише 30 на нашу думку найцікавіших.

Печатка Львівського магістрату 1359 року (джерело фото https://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%93%D0%B5%D1%80%D0%B1_%D0%9B%D1%8C%D0%B2%D0%BE%D0%B2%D0%B0)
Печатка Львівського магістрату 1359 року (джерело фото https://uk.wikipedia.org/)
  1. 1259 р. – на Львів напало ординське військо татаро-монголів на чолі з ханом Бурундаєм. Під тиском нападників князь Данило був змушений розібрати уже існуючі міські укріплення.
  2. 1359 р.- найдавніша згадка про існування львівської міської ради.
  3. 1369 р. – найдавніше відоме зображення герба Львова на печатці міських лавників(суддів).
Первісний вигляд бульвару на вулиці Академічній (пр. Шевченка). Фото початку XX ст.
Первісний вигляд бульвару на вулиці Академічній (пр. Шевченка). Фото початку XX ст.
  1. 1569 р. – перша згадка про вулицю Гарбарську (сучасний проспект Т.Шевченка) та про Сикстову Дорогу  (від 1688 р. – вул. Сикстуська, а сучасна назва – Дорошенка).
  2. 1589 р. – архітектор Павло Римлянин перебував у стилі італійського ренесансу первісну готичну кам’яницю на площі Ринок, 14. У ХVІІ ст. будинок належав консулу Антоніо де Массарі, тому портал оздоблює крилатий лев з розгорнутою книгою – символ міста-республіки Венеції.
Єзуїтська хвіртка в XVII ст( джерело фото http://vydavnytstvo.plastscouting.org/vor/arkhiv/149/5.html)
Єзуїтська хвіртка в XVII ст( джерело фото http://vydavnytstvo.plastscouting.org/)
  1. 1609 р. – у західній частині міського оборонного муру прорубано Єзуїтську хвіртку (колишнє розташування – приблизно біля пам’ятника Т.Шевченку на проспекті Свободи).
  2. 1609 р. – коштом львівської родини Боїмів Андреас Бемер розпочав зведення каплиці Боїмів. Будівництво тривало до 1615 р. Сьогодні – це найвідоміша та найефектніша з-посеред каплиць старого кафедрального кладовища.
Каплиця боїмів. Львів. Автор Станіслав Тондос.
Каплиця боїмів. Львів. Автор Станіслав Тондос.
  1. 1629 р. – купець Роберто Бандінеллі удосконалив поштову справу у Львові та отримав королівський привілей на провадження пошти через Жешів, Тарнів, Краків до Італії та інших європейських міст, уклав з міською радою план організації пошти. Поштове відділення функціонувало у кам’яниці Бандінеллі на пл.Ринок, 2.
  2. 1639 р. – за проектом видатного інженера-фортифікатора, генерала артилерії Павла Гродзицького розпочато побудову складу зброї та амуніції – Королівського арсеналу. Будівництво тривало до 1645 р. Сьогодні тут розташовано Державний архів Львівської області (вул. Підвальна, 13).
Королівський арсенал у Львові (перша третина ХХ ст.)
Королівський арсенал у Львові, перша третина ХХ ст. (з колекції Софії Легін)
  1. 1679 р. – започатковано провадження щорічних ярмарків на пл. Св. Юра перед собором Св. Юра.
  2. 1779 р. – у Винниках почала працювати тютюнова фабрика.
Святоюрський ярмарок на літографії Лянге середини XIX сторіччя
Святоюрський ярмарок на літографії Лянге середини XIX сторіччя
  1. 1789 р. – австрійський уряд затвердив герб Львова, виконаний у стилі австрійського рококо.
  2. 1829 р. – за проектом Матео Брезані, для купця Карла Гартмана було споруджено так званий «будинок з чотирма фасадами» (на сучасному пр. Свободи, 14), де було розташовано «Віденську кав’ярню».
Пожежна дільниця на пл. Митній, фото кінець XIX століття.
Пожежна дільниця на пл. Митній, фото кінець XIX століття.
  1. 1849 р. – на засіданні магістрату було прийнято рішення про створення постійної професійної пожежної охорони; корпус пожежної сторожі розташовувався в ратуші.
  2. 1869 р. – розпочалося функціонування вокзалу Підзамче, звідки рушали поїзди у бродівському напрямку.
Будівля станції "Підзамче". Фото до 1914 року
Будівля станції “Підзамче”. Фото до 1914 року
  1. 1879 р. – міська рада надала концесію на спорудження ліній кінного трамвая строком на 50 років товариству Societa Triestina Tramway (м. Трієст). Того ж року почалися пробні поїздки конкою.
  2. 1879 р. – розбудовано міську каналізацію, довжина каналів склала1600 м.
Кінний трамвай на залізничному переїзді на теперішній вул. Б. Хмельницкого, фото, кінець XIX ст.
Кінний трамвай на залізничному переїзді на теперішній вул. Б. Хмельницкого, фото, кінець XIX ст.
  1. 1889 р. – з ініціативи професора університету, сеньйора Ставропігійського братства, історика Ізидора Шараневича та о.Антона Петрушевича, каноніка Львівської греко-католицької капітули засновано Ставропігійський музей. Музейна збірка розташовувалася у будинку Ставропігійського інституту на вул. Бляхарській, 9 (сучасна – І.Федорова)
  2. 1889 р. – завершено побудову Головної пошти (вул.. Словацького,1) – за вдосконаленим архітектором С.Гавришкевичем проектом віденського архітектора Франца Зетца.
Головна пошта, 1894
  1. 1899 р. – з ініціативи інженера, архітектора та громадського діяча Василя Нагірного створено товариство з обмеженою відповідальністю «Народна гостиниця», яке упродовж багатьох років було центром українського громадського життя.
  2. 1909 р. – постав Міський заклад чищення, який регулярно вивозив сміття, сніг, поливав вулиці.
Гараж Міського закладу очищення міста Львова. Фото 1900-1914 рр.
Гараж Міського закладу очищення міста Львова. Фото 1900-1914 рр.
  1. 1919 р. – 9 травня на вулиці Львова вперше після Першої світової війни виїхав трамвай; відновлено роботу електростанції, газового заводу, водогонів.
  2. 1929 р. – збудовано газопровід, яким з Дашави до Львова постачали природний газ, призначений для опалення будівель.
Львівський вокзал після бомбардування у вересні 1939 року
Львівський вокзал після бомбардування у вересні 1939 року
  1. 1939 р. – 1 вересня розпочалася Друга світова війна.
  2. 1949 р. – 9 червня біля підніжжя Святоюрської гори споруджено тимчасовий збірний цирк-шапіто на 1700 місць – Державний цирк.
  3. 1979 р. – розпочалася будова першої черги Сихівського мікрорайону.
Житловий мікрорайон “Сихів”
Житловий мікрорайон “Сихів”. Поштівка, 1989 р.
  1. 1989 р. – відновлення діяльності УГКЦ, анульовано рішення про примусовий розпуск УГКЦ 1946 р.
  2. 1989 р. – з нагоди 120-річчя від дня народження художника Івана Труша відкрито меморіальний музей його імені.
Художньо-меморіальний музей Івана Труша, відділ Національного музею у Львові ім. Андрея Шептицького. Львів, вул. І.Труша, 28
Художньо-меморіальний музей Івана Труша, відділ Національного музею у Львові ім. Андрея Шептицького. Львів, вул. І.Труша, 28
  1. 1999 р. – 14-15 травня у Львові відбувся Самміт дев’яти президентів держав Центральної та Східної Європи; робочі засідання відбувалися в Палаці культури залізничників.
  2. 1999 р. – влітку розпочато екскурсії на вежу львівської ратуші.

Софія ЛЕГІН

Джерело: Котлабулатова І.П. Дати і події в історії Львова. – Львів: Аверс, 2009

Володимира Крушельницька, або лікар-дерматолог світового рівня

Доволі невелика кількість джерел фіксує історію життя та наукові здобутки єдиної доньки українського педагога, письменника та громадського діяча Антіна Крушельницького – Володимири. Трагічна доля усієї родини, призвела до знищення багатьох матеріалів, які б могли якомога ширше розкрити весь потенціал цієї молодої лікарки-дерматолога.

Старша та єдина донька у численній сім’ї Крушельницьких народилася 3 січня 1903 р. у Коломиї [5]. Батько, Антін був педагогом, а мати – Марія Слободівна, була актрисою театру «Руської Бесіди». У родині було ще четверо синів: Іван (1905), Богдан (1906), Тарас (1908) та Остап (1913) [13, С. 583].

Каталог студентів І-VI курсу університету ім. Яна Казимира у Львові. Медичний факультет // ДАЛО. – Ф. 26, оп. 15, од. зб. 902. – Арк. 335
Каталог студентів І-VI курсу університету ім. Яна Казимира у Львові. Медичний факультет // ДАЛО. – Ф. 26, оп. 15, од. зб. 902. – Арк. 335

Через педагогічну роботу батька родина часто змінювала місце проживання – Коломия, Станіслав, Долина, Рогатин. Окрім вчителювання, А. Крушельницький у 1915 р. був бургомістром у Городенці, а у квітні-серпні 1919 працює в уряді УНР Міністром освіти. У жовтні 1919 р. сім’я змушена була переїхати з Городенки до Відня, в розпалі Перша світова війна, а голову родини у складі педагогічної комісії УНР направляють до Австрії для роботи над новими підручниками для українських шкіл [13, С. 583].

Початкову освіту Володимира здобула ще у Рогатині, а продовжила навчання у Віденській гімназії. У 1919 р. її зарахували у студентки медичного факультету Віденського університету. Батько, високо цінував важливість вищої освіти для свої дітей, однак у цей складний воєнний час це ставало й предметом розпачу для нього, адже коштів на навчання потребувалося доволі багато «шкільна оплата за доньку на медицині ½ мільйона корон!» [1, С. 30].

Сім'я Крушельницьких. Зліва направо: Марія Крушельницька, Тарас, Володимира, Іван, Богдан, Антін Крушельницький. Городенка, 1912 рік
Сім’я Крушельницьких. Зліва направо: Марія Крушельницька, Тарас, Володимира, Іван, Богдан, Антін Крушельницький. Городенка, 1912 рік

Коли на початку 1925 р. родина Крушельницьких повертається до Рогатина, Володимира завершує навчання з дипломом «доктора всяких наук лікарських» у Відні. Після цього, з перервами (два роки) спеціалізувалася у віденських клініках з дерматовенерології [2, С. 429].

Вже у 1926 Володимира розпочинає приватну практику у рідному Рогатині. А 1927 р. переїздить працювати до Коломиї, де входить до складу українського жіночого спортивного товариства «Стріла». Окрім медичної практики, відвідує різноманітні зустрічі, які організовує «Гурток української академічної молоді Рогатинщини» та «Українські спортові і руханкові товариства» [8, С. 72].

З книги актів про захист докторату. Володимира Крушельницька під номером 97.
З книги актів про захист докторату. Володимира Крушельницька під номером 97.

У 1927 р. дівчина вступає на медичне відділення Львівського університету, і 9 березня 1929 р. отримує звання доктора медицини [11, с. 5 ].

Перебуваючи у Рогатині, Володимира знайомиться та співпрацює з громадською діячкою С. Парфанович у протиалкогольному товаристві «Відродження». Вона допомагає в редагуванні журналу товариства, публікує статті про шкідливий вплив алкоголю, веде рубрики «Гігієнічний куток» та «Різне». А 7 жовтня 1930 р. стає делегатом від лікарів Західної України на з’їзді невропатологів та психіатрів у Лодзі [4].

Львів. Університет Яна Казимира. Фото початку ХХ століття
Львів. Університет Яна Казимира. Фото початку ХХ століття

Після переїзду усієї сім’ї до Львова, вони мешкають разом у величезній квартирі в одному з будинків львівської Квятківки (тепер вул. Д. Грицая). Теплими спогадами про тітку Влодзю ділиться її племінниця Лариса Крушельницька (донька брата Івана): «…постійно робила якісь експерименти. В її кімнаті все було заставлено тарілочками і пляшечками з мазями, кремами, які вона сама готувала для лікування шкірних хвороб. Цими мазями тета вилікувала багатьох гуцульських дітей» [2, С. 429].

Львів, будинок по вулиці родини Крушельницьких, 30-ті роки ХХ століття
Львів, будинок по вулиці родини Крушельницьких, 30-ті роки ХХ століття

Не лише лікарською практикою займається дівчина, її захоплює літературна робота, публіцистика і переклади. До прикладу їй належить переклад гротескної п’єси «Зелений Какаду» австрійського драматурга Артура Шніцлера. Науково-популярні статті для жінок та хворих з’являлися у часописах – «Нові шляхи» та «Нова хата» [6, С. 106].

Святослав Гординський. Обкладинка до п'єси Артура Шніцлера "Зелений Какаду", в перекладі Володимири Крушельницької
Святослав Гординський. Обкладинка до п’єси Артура Шніцлера “Зелений Какаду”, в перекладі Володимири Крушельницької

На початку 1931 р. Володимира через радянського консула Г. Радченка звернулася до Наркомздорову з клопотанням про переїзд до Харкова. У жовтні цього ж року, вона першою з родини прибуває до міста та клопочеться про роботу [3, С. 122].

За наказом Наркомздорову В. Крушельницьку було призначено від 2 листопада 1931 р. асистентом-практиком Інституту венерології та дерматології (тепер Інститут дерматології та венерології НАМН України) під керівництвом проф. О. М. Кричевського [10, С. 190]. З листів, які Володимира пише до рідних, відомо, що їй призначили стипендію у розмірі 170 карб., навчання триває з 8.30 до 15.00 «вранці дитяча амбулаторія. Біля 10 години змінюють хорим перев’язки. Потім амбулаторія дорослих, о 12.00 короткий відпочинок. Потом ми молоді нишпоримо по всіх кутах інституту і встромляємо свій ніс де тільки можна. О 2-ій розбір хорих професором. В інституті виключно наукова підготовка кадрів. В аспіранти попасти нелегко, або трудно». Впродовж навчання Володимира часто бере участь у семінарах з доповідями, до яких дуже ґрунтовно готується опрацьовуючи німецькі та англомовні журнали, на різноманітні теми, зокрема етіологію та терапію червоної вовчанки. Вона самостійно вивчає гістологію хвороб шкіри і техніку приготування гістологічних зрізів – «гісто-біологію». Окрім науково-практичної роботи «дістала суспільну загрузку» з ліквідації неписьменності в інституті «2 рази в декаду» провадить навчання української мови [9].

Володимира Крушельницька. Львів, 1930 рік
Володимира Крушельницька. Львів, 1930 рік

Харківський інститут венерології та дерматології займався спостереженням умов праці та стану здоров’я працівників тракторного заводу у місті, де провадив ліквідацією гнійничкових захворювань у робітників. Розпочинаючи з 17 березня 1932 Володимира працює асистентом в Українському державному інституті патології і гігієни праці, займається науково-дослідною роботою з вивчення сепсису у шахтарів Донеччини [9].

Влітку 1932 р. Володимира вперше поїхала у відпустку до Львова, а до Харкова повернулася уже разом з братом Іваном [2, С. 431].

У лютому 1933 р. дівчина бере участь у з’їзді дерматологів у Санкт-Петербурзі. А з 1 травня 1933 р. її офіційно призначили асистентом Харківського інституту венерології та дерматології. Володимира розпочинає працювати над теоретичною та експериментальною частинами дисертації. Для збору джерельної бази опрацювала усю доступну літературу за останні 10 років, «якої щоправда дуже мало і розкидана вона по всіх журналах» [9].

Володимира Крушельницька
Володимира Крушельницька

Під науковим керівництвом проф. О. Кричевського дівчина досліджує патологію дерматозів, здійснює лабораторні дослідження та експерименти на щурах. За словами професора «робота блискуча, а відкриття «мирове». У лютому 1934 р. закінчує писати дисертацію та отримує відгук від наукового керівника: «не знаю, чи в Харкові найдеться лікар, який зовсім зрозуміє вашу працю, тому комісія буде мати неабиякий горіх до згризення», цього ж місяця її офіційно перевели на посаду молодшого наукового співробітника [9].

8 травня 1934 р. майже усі з родини Крушельницьких переїхали зі Львова до Харкова. У нових умовах намагалися продовжити громадську роботу, але вже в листопаді 1934 р. почалися арешти, спершу батька, тоді братів. Як учасницю контрреволюційної організації, що працювала проти вождів партії, в ніч на 15 грудня Володимиру теж забрали на допит [2, С. 431].

17 грудня 1934 р. відповідно до «вироку у справі терористів-білогвардійців» було розстріляно братів Володимири – Івана та Тараса. Усіх інших з родини – Антіна, Володимиру, Богдана та Остапа – вивезли на Соловки у середині квітня 1935 р. У таборах мали відбути по 5 років усі, окрім батька, за ухвалою суду йому присудили 10 років.

Соловецький табір особливого призначення (СЛОН)
Соловецький табір особливого призначення (СЛОН)

З весни 1935 р. багато української інтелігенції та В. Крушельницька у їх числі працювала на будівництві в Біломоро-Балтійському таборі з утриманням на островах, на особливому обліку [2, С. 432]. А з 27 травня 1935 р. її перевели до Соловецького табору особливого призначення («СЛОН») на роботу лікаря табірного лазарету. Уже на Соловках Володимиру засудили вдруге, відповідно до заяви начальства Соловецької тюрми «про наміри доньки Петлюрівського міністра помститися за знищення рідні» [12, С. 334].

Соловки. Кремль. Приміщення колишнього «Медпункту», в якому працювала Володимира Крушельницька
Соловки. Кремль. Приміщення колишнього «Медпункту», в якому працювала Володимира Крушельницька

Влітку 1934 усі жінки покинули Соловецький табір, серед них була і Володимира. Її відповідно до розстрільних списків табору, вбили 8 грудня 1937 р. поблизу м. Лодєйне поле (Ленінградська обл., Росія) [8, С. 75].

Батько та брати ймовірно загинули під час масових розстрілів засуджених Соловецького табору 11 листопада 1937 року.

Соловецькі бараки
Соловецькі бараки

Усі матеріали, пов’язані з життям, науковими роботами, педагогічною діяльністю родини Крушельницьких були засекречені до 10 березня 1958 р., коли у Харківському суді було винесено вирок про реабілітацію усієї сім’ї.

На спомин відомій львівській родині Крушельницьких, яка так і не повернулася додому, на Личаківському кладовищі у Львові встановлено пам’ятний знак, з іменами загиблих у далекій Карельській землі.

Ганна ЛАВРИК

ЛІТЕРАТУРА

  1. Антін Крушельницький – письменник, публіцист, педагог: матеріали до бібліографії та епістолярної спадщини / уклад. О. В. Канчалаба. – Львів : [ЛНБ України ім. В. Стефаника], 2002. – 296 с.
  2. Володимира Крушельницька – лікар, науковець-дерматовенеролог, громадський діяч // Українські лікарі-вчені першої половини ХХ ст. та їхні наукові школи : біогр. нариси та бібліогр. / Я. Ганіткевич. – Львів, 2002. – С. 429–435.
  3. Ганіткевич Я. Доктор з родини Крушельницьких / Я. Ганіткевич // Реабілітовані історією. Харківська область : у 2 кн. / обл. редкол.: І. М. Балута [та ін.]. – Київ ; Харків : Оригінал, 2014. – Кн. 2. – С. 120–124.
  4. Запрошення товариств, гуртків надіслані Крушельницькій В. // ЦДІА України, м. Львів. – Ф. 361 (Крушельницький Антін), оп. 1, од. зб. 205. – Арк. 10, 14, 15, 18.
  5. Каталог студентов І-VI курса университета им. Яна Казимира во Льове. Медицинский факультет // ДАЛО. – Ф. 26, оп. 15, од. зб. 902. – Арк. 335.
  6. Крушельницька Л. Володимира Крушельницька / Л. Крушельницька // Українська журналістика в іменах : матеріали до енциклопедичного словника : [у 20 вип.] / за ред. М. М. Романюка. – Львів : [ЛНБ України ім. В. Стефаника], 1994. – Вип. 1. – С. 105–106.
  7. Крушельницька Л. Рубали ліс… (Спогади галичанки) / Л. І. Крушельницька. – Львів : [ЛНБ України ім. В. Стефаника], 2001. – 262 с.
  8. Лаврик Г. В. З когорти знищених: до 115-річчя з дня народження Володимири Крушельницької / Г. В. Лаврик, Л. С. Метельська // Національна пам’ять (на вшанування жертв тоталітаризму) : міжуніверситетський збірник наукових праць. Вип. ІІ / упоряд. Н. М. Гірна. – Львів, 2018. – С. 71–76.
  9. Листи дочки Крушельницької В. батькові і матері М. Крушельницькій (1915-1934) [Рукопис] // ЦДІА України, м. Львів. – Ф. 361 (Крушельницький Антін), оп. 1, од. зб. 185. – Арк. 64, 106, 127-129, 131, 136-137, 150, 156, 159-160, 168, 184, 197, 204, 206, 212, 214, 219, 228, 240, 243, 248, 254, 255, 258.
  10. Наукові установи та організації УСРР. – Харків : Харківполіграф, 1930. – 404 с.
  11. Особисті вісти : [про захист диплому В. Крушельницькою] // Діло. – 1929. – 12 березня (ч. 54). – С. 5. – Рубр.: «Новинки».
  12. Остання адреса: Розстріли соловецьких в’язнів з України у 1937-1938 роках : в 2 т. / упоряд.: С. Кокін, П. Кулаковський, Г. Смирнов, Ю. Шаповал. – 2-е вид., доопрац. і доп. ‒ Київ: Сфера, 2003. – Т. 1. ‒ С. 195–201, 334.
  13. Павлишин А. С. Крушельницький Антін Володиславович / А. С. Павлишин // Енциклопедія сучасної України / ред. кол.: І. М. Дзюба, А. І. Жуковський, М. Г. Железняк [та ін.] ; Ін-т енциклопедич. дослідж. НАН України. – Київ : [б. в.], 2014. – Т. 15: Кот-Куз. – С. 583–584.
  14. Шніцлер А. Зелений какаду: Гротеска в одній дії / Артур Шніцлер; [пер. з нім. Володимири Крушельницької]. – Львів, 1930. – 41 с.

Львів’янка Юлія Главко заробляє на ялинкових прикрасах

На фото: Юлія Главко. Фото автора.
На фото: Юлія Главко. Фото автора.

В період новорічних свят люди готові витрачати значно більше грошей. Попит на різдвяне начиння та подарунки для рідних у цей час різко зростає. У виграші ті, які займаються рукоділлям. Як заробити на різдвяних подарунках знають майстрині, повідомляє Lvnews.org.ua

Ялинкові прикраси Юлії Главко
Ялинкові прикраси Юлії Главко

Юлія Главко зі Львова заробляє на ялинкових прикрасах. Шити їх почала позаторік. Тепер має постійних клієнтів.

Ялинкові прикраси Юлії Главко
Ялинкові прикраси Юлії Главко

– Шити почала, коли пішла в декрет, – розповідає Юлія Главко.  – Повкладаю синів спати, а сама за голку з ниткою. Перший виріб  – розвиваюча ялинка. Її пошила з фетру і прикрасила саморобними фетровими іграшками. Знайомі побачили, замовили і  так пішло… Не знаю чи сильно заробляю, але так як нитки маю здавна, холофайбером поділилися зі мною, бісером також, тому витрачаю небагато коштів,  фетр шукаю акційний. Відтак ціна моїх іграшок це вартість самої праці і деяких матеріалів.

Ялинкові прикраси Юлії Главко
Ялинкові прикраси Юлії Главко

Іграшки продає по 35-45 гривень, прикраси пересилає покупцям поштою. За рік на новорічних прикрасах Юлі Главко вдається заробити близько 5-7 тисяч гривень.

Ялинкові прикраси Юлії Главко
Ялинкові прикраси Юлії Главко

– Іграшки шию рухомі і нерухомі, є ті, що дзвенять і безшумні, двосторонні і односторонні, на дотик  – різні, –  каже Юлія.  – Вони багатофункціональні, бо на новорічні і різдвяні свята їх можна повісити на ялинку, а цілий рік використовувати як брелок до сумки, ключів чи мобільного телефону. Перед Цього року усі заморочилися на поросятах, бо у 2019-му матимемо рік Поросяти.

Галина КІТ

Перші кроки у повоєнні роки: єпископство, Зарваниця, монахи-студити. Фрагмент біографії бл. свщмч. Климентія Шептицького

Бойовий корабель пінської річкової флотилії «Генерал Шептицький» 1922–1931 рр. Цей корабель мав стати основою української дніпровської річкової флотилії. Був подарований поляками уряду Симона Петлюри пізля визволення Києва від більшовиків у 1920 році. Після захоплення України більшовиками, корабель відплив на територію Речі Посполитої Фото з колекції «Narodowe Archiwum Cyfrowe».
Бойовий корабель пінської річкової флотилії «Генерал Шептицький» 1922–1931 рр. Цей корабель мав стати основою української дніпровської річкової флотилії. Був подарований поляками уряду Симона Петлюри пізля визволення Києва від більшовиків у 1920 році. Після захоплення України більшовиками, корабель відплив на територію Речі Посполитої Фото з колекції «Narodowe Archiwum Cyfrowe».

Рік 1920 був надзвичайно складний. Мирний процес почав налагоджуватися лише восени. До цього часу відбулися такі знакові події, як польсько-український союз, унаслідок чого була коротко встановлена в Києві українська влада, а також «чудо над Віслою», коли об’єднані польсько-українські війська зупинили більшовицьку кінноту, яка мала намір дійти до Атлантичного океану і на території всієї Європи запровадити владу комунізму. В обох випадках відзначився генерал Станіслав Шептицький, брат о. Климентія і Митрополита, якого за героїчні чини було ушановано найвищою військовою нагородою – орденом Virtuti Militari.

Бурхливі історичні події не вплинули на активність братів Шептицьких у їхньому чині поширення католицької східної традиції. 1920 року Митрополит Андрей і о. Климентій купують велику приватну колекцію образів у колекціонера Володимира Піщанського. Збірка була передана у «Студіон», щоби пізніше стати науковою базою для іконописної школи.

[Deluga W. Historia badań we Lwowie nad sztuką cerkiewną na przełomie XIX i XX wieku // Zamojsko-Wołyńskie Zeszyty Muzealne. — Zamość, 2006-2007. — Т. 4. — С. 15]

Джованні Дженноккі (1860–1926), перший ватиканський посол в Україні з титулом Апостольського
Джованні Дженноккі (1860–1926), перший ватиканський посол в Україні з титулом Апостольського

У своїх пошуках ми вперше натрапили на інформацію 1920 року, що греко-католицькі священики спрямовують зусилля на те, щоб о. Климентій став єпископом. Ще не раз тема єпископства буде згадана в його біографії. А ці свідчення знаходимо в листі Джованні Дженноккі (1860–1926), першого ватиканського посла в Україні з титулом Апостольського Візитатора, написаному 27 листопада до монсеньйора Бенедетті. Як бачимо зі змісту листа, о. Дженоккі не дуже ще відрізняє Митрополита Андрея від о. Климентія і плутається в іменах. Але однозначно мова йде про єпископство о. Климентія. Лист написаний до Енріко Бенадетті (1874–1941), мінутанта Конгрегації Східних Церков, який займався українськими справами. Ось текст листа:

«24-го я вислав дипломатичним кур’єром пакет до кардинала Маріні [мова про керівника Конгрегації Східних Церков Нікколо Маріні (1843–1923)]. Ідеться про прохання деяких руських священиків зі Львова, щоб отець Андрей Шептицький, студит (Климент!) став генеральним вікарієм і єпископом-помічником. Брат-митрополит боїться, що родинні зв’язки можуть позбавити його щирості думки або будуть засуджувати його за непотизм, тому не хоче втручатися. Отець Андрей (Климент),  покірний монах, виступає проти цього. Я додав і інші інформації, хоча ця справа до мене не належить, бо йдеться про Галичину. Вчора монс.  Оґно (що незабаром приїде до Риму після інсталяції монс. Маркетті) сказав мені, що справу трактовано інакше і щоб отець Андрей (Климент) став єпископом»

[Хома І., Апостольський Престіл і Україна 1919-1922. — Рим, 1987. — 87 C. Працю опубліковано як 60-й том у збірці: «Видання Укр. Кат. Університету св. Климента Папи»]

Згаданий монсеньйор Оґно є ватиканським дипломатом Джованні Батиста Оґно-Серра, а монсеньйор Маркетті — Франческо Маркетті Сельваджані (1871–1951), в ті часи — апостольський нунцій у Австрії.

Візитатора Митрополит Андрей граф Шептицький з українською громадою у Бразилії, 1922 р.
Візитатора Митрополит Андрей граф Шептицький з українською громадою у Бразилії, 1922 р.

В іншому листі від 21 січня 1921 року о. Дженоккі згадує про те, що до Відня незабаром має приїхати о. Климентій, який «мешкає близько кордону і чує гуркіт армат в Україні. Відвідували його більшовики, заявляючи, що хочуть виконати місію, якої не довершив Христос з вини священиків, тому закликають нарід вбивати всіх священиків».

[Апостольський Престіл і Україна…. — 88 C.]

Із кінця 1920 року маємо ще одне джерело інформації про о. Климентія. Це лист, написаний ним до родини,який є першим таким родинним документом, який зберігся з часу повернення о. Климентія із Інсбрука.

 Унів, 09.12.1920 р.
Олександрові та Ізі Шептицьким
(імовірно до Варшави, вул. Вспульна, 52)

Мої Найдорожчі!

Минули іменини Ізи, учора іменини Марильки, за кілька днів іменини Олеся, а й Ваші свята вже близько — відтак бодай один «спільний» лист на ці всі урочистості, і минулі, і майбутні, щоби Вам послати побажання якнайкращих ласк Божих. «Господь Бог кого любить — того відвідуватиме» — відвідував Вас немало під час останніх років різними хрестами — тому і в ласках, що даватиме, щедрий буде і покаже Вам, що дуже Ви милі Йому. Під час цих подій, які наповнили останні роки, часто думкою та серцем до Вас я заглядав і мій неспокій про Вас Серцю Н. Г. Ісуса повіряв. Дай Вам, Боже, незабаром знайти знову своє і стале якесь home — але часи якісь такі непостійні, так якось усе, певно, тече до якоїсь Ніагари, що краще ще якийсь час тішитися певною тимчасовістю.

Графіка чудотворної ікони Розіп’ятого Спасителя, яка у «яскравому небесному сяйві» явився побожному селянинові просто серед поля у 1740 році. Чудо явлення ікони засвідчив митрополит Атанасій Шептицький, який коронував образ. Ікона-Розп’яття нині є запрестольним образом храму Пресвятої Трійці у Зарваниці. Графіка походить з цифрових фондів бібліотеки Polona
Графіка чудотворної ікони Розіп’ятого Спасителя, яка у «яскравому небесному сяйві» явився побожному селянинові просто серед поля у 1740 році. Чудо явлення ікони засвідчив митрополит Атанасій Шептицький, який коронував образ. Ікона-Розп’яття нині є запрестольним образом храму Пресвятої Трійці у Зарваниці. Графіка походить з цифрових фондів бібліотеки Polona

На Святвечір, може, матимете Стася — вітайте його від мене дуже сердечно; на цей біль у нозі, можливо, гарячі сірчані купелі йому б допомогли. Я мав тут, у домі, також дизентерію — потім один із хворих братів одержав такий комбінований ішіас і ревматизм, що лежав мов паралітик, — взяв із 30 сірчистих купелів — і вже ходить. На свята, якщо Бог дозволить, поїду на 3 дні до Прилбич.

Пані Марії складіть біля ніг вияв моєї дуже глибокої поваги. Здалека сердечно співчував через нинішню втрату, яку вони зазнали зі смертю кн. Адама [ймовірно, йдеться про Марію з ПотурлицькихСобанську (1847–1929), матір Ізабелли Шептицької;  1920 р. помер її брат Адам граф Потурлицький із Венцборка герба Гримала (нар. у 1849 р.) — І. М.]. Ось як: точка важкості щораз більше переноситься на другий берег, але це тільки в такому порядку, як серце нас самих випереджає. Ще раз, мої дорогі, дай Вам, Боже, якнаймиліших і найвільніших свят. Із Риму від Ромця ще не маю жодних вістей. Вітаю Вас всіх від душі й серця і в опіку Г. Богу віддаю.

Щиро Ваш Климент

Отець Климентій тут згадує про Ромця — Митрополита Андрея, який відбув у подорож Європою і Америкою: Північною і Південною. До Львова він повернеться тільки в кінці літа 1923 року.

[Для зацікавлених цими подіями рекомендуємо дослідження: Баб’як А. Подвиг Митрополита Андрея Шептицького як Апостольського Візитатора для українців (1920-1923) і його взаємини з урядом Польщі. — Тренто-Больцано, 2013. — 240 c., в якому детально описано подорож Митрополита Шептицького]

Зупинимось тут тільки на інформації, що, перебуваючи в Римі 1921 р., митрополит Андрей був запрошений виголосити доповідь у Східному Папському Інституті. Тема, яку запропонував Митрополит, звучала так: «Місія чернецтва в справі єдності Церков». Не важко здогадатися, що у доповіді йшлось про завдання, які Митрополит визначив монахам-студитам і які повинен був реалізувати о. Климентій. Щоправда, Митрополит не згадував безпосередньо про українських студитів, правдоподібно з огляду на скромність, однак це не змінює підтексту, який добре зрозумілий із позицій сьогодення.

[A. Szeptyckyj, La mission du monachisme dans la question de l’union des Eglises, “Stoudion” 1(1923). — № 1. — C. 10-12; № 2. — С. 33-40]

Підтвердження цій тезі знаходимо у звіті Митрополита Шептицького для о. Дженоккі про стан Львівської Архієпархії, написаному 12 лютого 1923 року в Римі, де він зазначає, що «отці студити стараються відновити початкове східне монашество. Багато років я працюю в цій фундації, для якої віддав себе мій брат о. Климентій.Я не можу хвалити цього, але можу сказати, що це головна справа мого життя».

[Шептицький Андрей. Життя і діяльність. Документи і матеріали 1899-1944. Церква і суспільне питання. Т. ІІ. Книга ІI. За редакцією Кравчука А. — Львів:«Місіонер», 1999. — C. 727–728].

Отець Климентій і надаліактивно працював над розвитком студитів. Згадана вже хроніка ієр. Теофана передає, що навесні 1921 року о. Климентій Шептицький «вислав із Унівського Монастиря до Вишнівчика коло Зарваниці, пов. Підгайці, отця настоятеля Никона, отця Никифора, братів Юстина, Ісаїю і Миколая в ціли основання  нового Монастиря, наразі в Вишнівчику в самім містечку, де перед тим пані радникова Могильницька, вдова по судді Вишнівчика, вносила два рази подання до Впр. Отця Ігумена Климентія в Уневі, що дарує для Монастиря ОО. Студитів свій власний дім з городом у Вишнівчику й 6 моргів поля».

[Монастирської хроніка, писана ієромонахом Теофаном…— C. 281]

За ініціативи о. Климентія та під його безпосереднім керівництвом унівські монахи восени 1921 р. придбали земельну ділянку (200 моргів) у с. Зарваниця на Теребовлянщині з метою заснування дочірньої обителі Унівської лаври.

[Мицько І. Святоуспенська Лавра в Уневі (кінець ХІІІ ст. – кінець ХХ ст.) / Ігор Мицько. – Львів: Свічадо, 1998. – 328 с, с. 92]

Про Зарваницю о. Климентій згадує в листі з цього часу, написаному до брата Олександра. А незабаром, 1922 року, сюди вже приїдуть майстри з Олеська для побудови монастиря. Про це також згадує хроніка ієр. Теофана, зазначаючи, що о. Климентій постійно приїжджав на місце будови, а «у піст давав реколекції братам».Про ступінь його клопотів свідчить лист-відповідь на запрошення брата Олександра прибути на шлюб найстаршої доньки Марії Терези Софії графині Шептицької (1894–1976), яка 24 серпня 1921 р. у Лабунях вінчалася зі Станіславом Старовейським герба Біберштайн (1895–1941).

До слова, Старовейський загинув у німецькому концтаборі Дахау. У наші часи був визнаний блаженним католицької Церкви.

Повідомлення у польськомовній газеті «Kurjer Poznański» про озвучені Митрополитом Андреєм Шептицьким у Римі пропозиції щодо заходів, які слід вчинити для об’єднання Східної і Західної Церков
Повідомлення у польськомовній газеті «Kurjer Poznański» про озвучені Митрополитом Андреєм Шептицьким у Римі пропозиції щодо заходів, які слід вчинити для об’єднання Східної і Західної Церков

Мир,
Львів, 20.07.1921 р.
Олександрові Шептицькому до Лабунь

Мої найдорожчі!

Дуже шкодую, що ми не бачилися. Якраз у ці дні, коли Ти був у Прилб., я навіть не був в Уневі, а ще дальше на схід — у Зарваниці, де засновуємо наш осередок. Ян може їхати в Лабуні — вже написав до Романа (багаторічний управляючий у Дев’ятниках. — Я. К. Ш.), коли він буде їхати — краще, щоб їхали разом.

До Ізи я написав лист — чи дійшов? Сьогодні Р. сідає на корабель «Corsican» в Саутгемптоні до Америки. Чи мій лист про заручини М. до нього дійшов, не знаю.

Цілий жмуток труднощів роблять неможливим мій виїзд із дому в другій половині серпня. Із приводу відпусту на Вознесіння Діви Марії щоденно вже якісь 2 тижні стягуються сотні людей до сповіді (а для цього зі мною є тільки 2 священики — решта: частина в Зарваниці, частина у навколишніх парафіях — адмініструють), перед 27-м приїжджає єпископ Боцян, потім усе деканальне духівництво, і це перший раз, а брати невмілі в прийнятті тощо. Основна частина прийняття на моїй голові, а підготувати потрібно все, бо готового на прийняття нічого немає. Але добре би було, щоби не існувало цих труднощів, бо вважаю, що для ченця найкращим є брати участь у таких урочистостях у молитві, яка б наповнювала все серце.

Отже, мої дорогі, не гнівайтеся, будьте певні, що це — не байдужість, ані брак серця в тому, що на 24 серпня в Лабунях мене не буде. Думкою й серцем буду з Вами, а 24 серпня перед чудесним образом Б. M. [Божої Матері — І. М.] в Уневі відправлю Святу Літургію, просячи за молодих — це буде найкраща моя участь у Вашому сімейному святі. Найсердечніше вітання для всіх.

 Ваш щиро Климент

(Моя примітка до цього листа: «Ян» — це Ян Флора, багатолітній управляючий нашої сім’ї: Дев’ятники — св. Юр у Львові — Лабуні, помер у 1951 р. в Щеціні, після того, як переїхав із Лабунь у 1946 р. зі сім’єю, де й оселився. «Роман» ………… — багаторічний управляючий у Дев’ятниках ще в моєї прабабусі Розалії з Косецьких, Петрової Шептицької — ще хлопцем, потім у стрия Казимира Шептицького і останнім часом у Яна Шептицького. Помер у Дев’ятниках близько 1938 р. — Ян Казимир Шептицький, племінний о. Климентія).

Іван МАТКОВСЬКИЙ

«Зимові казки кота Гарбузовича» запрошують в Штуку

«Зимові казки кота Гарбузовича» запрошують в Штуку

У четвер, 3 січня 2019 року, о 18:00 кав’ярня-галерея «Штука» (вул. Котлярська, 8) запрошує на відкриття виставки живопису Оксани Грек «Зимові казки кота Гарбузовича». Подія відбудеться за участю авторки.

На виставці представлено серію картин декоративного живопису, об’єднаних темами добра, любові, турботи, домашнього затишку. Головним героєм казок є кіт Гарбузович – алегоричне уособлення турботливих мам, татусів, бабусь, дідусів, а ще дітки, які мають купу цікавих справ – збирати в намисто чарівне гарбузове насіння, смакувати цукерками, створювати свої уявні світи в халабуді чи солодко відпочивати з котом-муркотом, коли той читає казки на ніч.

«Люблю зиму, сніг і мрії. Коли малюю картини, насолоджуюсь ними, особливо коли виписую деталі, накладаю мазки, малюю сніг, вогонь у печі, навіть відчуваю цей ультрамариновий аромат зимового вечора – як потріскує вогник в каміні, як пахне калиновий чай, як тепло під ковдрою, як шелестять сторінки казки… І, сподіваюсь, ви теж відчуєте і побачите усе це, коли завітаєте на виставку до кав’ярні-галереї «Штука» у місті Лева», – ділиться Оксана Грек.

Оксана Грек
Оксана Грек

Про авторку. Оксана Грек – художниця з Ніжина. Творення казок на полотні почалося напередодні новорічних свят 2012 року. У 2014 відбулась перша персональна виставка в рідному Ніжині, згодом у Чернігові, Києві та інших містах України і за кордоном (Німеччина, Литва).

Отримала «Подяку за багатогранний талант та яскравий мистецький хист» від Президентського фонду Л. Кучми «Україна», під опікою якого відбулися виставки у Центрі Української Культури та Мистецтва, в Національному та меморіальному музеях ім. Т. Шевченка, Лесі Українки, Максима Рильського та ін.

Експозицію виставки живопису Оксани Грек «Зимові казки кота Гарбузовича» можна буде оглянути в кав’ярні-галереї «Штука» (вул. Котлярська, 8) до кінця січня.

Роман МЕТЕЛЬСЬКИЙ

У Львові вшанували пам’ять голови Проводу ОУН, Героя України Степана Бандери

Вшанування пам'яті Степана Бандери з нагоди 110-ї річниці від дня його народження
Вшанування пам'яті Степана Бандери з нагоди 110-ї річниці від дня його народження

Вчора, 1 січня 2019 року, на Львівщині вшанували пам’ять голови Проводу ОУН, Героя України Степана Бандери з нагоди 110-ї річниці від дня його народження.

Керівництво області та міста поклало квіти до підніжжя пам’ятника Степану Бандері, після чого відбулась спільна молитва та громадське віче.

Вшанування пам'яті Степана Бандери з нагоди 110-ї річниці від дня його народження
Вшанування пам’яті Степана Бандери з нагоди 110-ї річниці від дня його народження

“Cьогодні тут зібрались ті, хто сповідує  не матеріальні цінності, а має переконання, що Україна має бути українською. Степан Бандера казав: “Той, хто між свободою і хлібом обирає хліб, той не матиме ані свободи, ані хліба”. У 2018 році усі речі та справи, що ми робили впродовж років, дають можливість говорити нам про самостійну Україну. Ми повинні вшанувати тих 296 воїнів з Львівщини, які поклали своє життя за незалежність України. Ми гордимося, що весь цивілізований світ підтримує Україну, ми пишаємось, що українська армія не лише одягнута, нагодована та проходить свій вишкіл, але також ми горді, що Україна повернула можливість виготовляти крилаті ракети середньої дальності”,- зазначив голова Львівської ОДА Олег Синютка.

Також очільник області наголосив, що великою перемогою України є надання автокефалії Українській православній церкві.

Вшанування пам'яті Степана Бандери з нагоди 110-ї річниці від дня його народження
Вшанування пам’яті Степана Бандери з нагоди 110-ї річниці від дня його народження

“Тішить, що і православні, і греко-католики однаково пишаються поверненням української церкви. Україна стає сильною, ми маємо офіційне військове вітання “Слава Україні!Героям Слава!”. Воїни УПА українською державою визнані воюючою стороною, це позиція держави. Марш організації ОУН став офіційним маршем нової української армії. Щоб це не втратити, нам потрібно бути усім разом і вірити у свої сили, знати історію і ми обов’язково переможемо. Над усією Україною звучатимуть слова маршу нової української армії: “Веде нас в бій борців упавших слава. Для нас закон найвищий то наказ: «Соборна Українська держава -міцна й одна від Сяну по Кавказ””, – додав Олег Синютка.

До присутніх також звернувся голова Львівського Крайового Братства ветеранів національно-визвольної боротьби  Олесь Гуменюк.

Вшанування пам'яті Степана Бандери з нагоди 110-ї річниці від дня його народження
Вшанування пам’яті Степана Бандери з нагоди 110-ї річниці від дня його народження

“Почалась українізація, особливо в армії. Сьогодні воїни можуть сміло сказати гасло «Слава Україні», а у відповідь – «Героям Слава», – це великий подвиг нашої історії та майбутнього покоління. Лунає гімн націоналістів і ми на правильному шляху. Не даймо нікому втратити нашу незалежність та державність. Степан Бандера усе, що мав віддав за ідею, страждав і боровся за неї. Він твердив, що з більшовизмом потрібно боротись до останнього подиху. Ми віримо, що нація наша відроджується. Ми сьогодні можемо сміло назвати Степана Бандеру Героєм, будьмо горді, що ми під прапором Бандери йдем до нашої мети”, – наголосив Олесь Гуменюк.

Нагадаємо, 11 грудня під час засідання сесії Львівської обласної ради 2019 рік проголосили роком Степана Бандери.

Наталка РАДИКОВА

Ініціатива видатного диктатора, або Львів і питання календаря

Ініціатива видатного диктатора, або Львів і питання календаря

1 січня 45 року до н. е. було запроваджено юліанський календар. Якби цього не сталося, ми не розуміли би, коли жив Гай Юлій Цезар, папа Григорій XIII і що за чим йде у нашому житті. Жартувати на цю тему ніби любив і сам великий римський полководець, якому приписують такі слова: “Римляни завжди перемагають, але ніколи не знають, коли це трапилося”. Те, що колись було прогресивним, сьогодні є застарілим і мало практичним. Відтак, дискусії про логіку та порядок святкувань тривають віддавна. Львів – це місто, яке знаходилось на перетині культур і традицій. Проблеми, появу яких в інших містах могли навіть не зрозуміти, тут були на поверхні й били ключем. Питання календаря не виняток. Хронологічну прив’язку святкувань у нашому місті обговорювали 500 і 100 років тому. Обговорюють і сьогодні.

Бюст Гая Юлія Цезаря. Фото з https://uk.wikipedia.org
Бюст Гая Юлія Цезаря. Фото з https://uk.wikipedia.org

У часи Юлія Цезаря вирішили реформувати попередній календар, який був застарілим і базувався на місячних циклах. Той не цілком відображав зміни пір року і потребував постійних коректур. Натомість, у новому календарі, який базувався і на дослідженнях попередників (зокрема, александрійських астрономів), уже було 365 (366) днів, а також перенесено початок року з березня на січень. Крім того, серед назв місяців були такі, що на честь Цезаря – наш липень (July), а пізніше і на честь Октавіана Августа – наш серпень (August).

Зображення папи Григорія ХІІІ. Фото з https://uk.wikipedia.org
Зображення папи Григорія ХІІІ. Фото з https://uk.wikipedia.org

Попри старання астрономів Юлія Цезаря, з часом ставало все більш очевидним, що розроблений ними календар також має багато недоліків і суттєво розходиться із астрономічним сонячним роком. Відтак, у 1582 році було розроблено новий календар. Оскільки це відбувалося за активної підтримки папи римського Григорія ХІІІ, останній було названо саме на його честь. Григоріанський календар можна вважати більш динамічним та адаптивним відносно процесу обертання Землі навколо Сонця.

Ян Дмитро Соліковський, львівський латинський архієпископ (1583 - 1603 рр.)
Ян Димитр Соліковський, львівський латинський архієпископ (1583 – 1603 рр.)

На 1582 рік Львів входив до Речі Посполитої. У ній григоріанський календар було прийнято майже одразу після моменту його запровадження. На цій основі згодом і виник конфлікт, адже на соборі християн східного обряду у Константинополі (Стамбул) нового календаря не прийняли. Відтак, на початку 1584 року русини у Львові, як і раніше, святкували Різдво за старим юліанським календарем. Це не сподобалося латинському архієпископу Яну Димитру Соліковському. Він наказав розігнати учасників процесії, а храми закрити. У зв’язку з цим, на архієпископа поскаржились королю. Останній наголосив, що календар вводили для порядку і він не може бути причиною порушення свободи визнань, а подібні акти примусу заборонили.

Юліан Романчук. Фото з https://uk.wikipedia.org
Юліан Романчук. Фото з https://uk.wikipedia.org

У іншому світлі дане питання постало у ближчому до нас хронологічному відтинку. Зокрема, 3 березня 1932 на шпальтах відомого часопису “Діло” з’явився текст громадського та культурно-освітнього діяча Юліана Романчука. Останній зазначав, що реформа календаря “дозріла […] вже тепер”. Також підкреслював, що це “стид перед цивілізованим світом”, що у ХХ столітті “галицькі українці” використовують календар, застарілість якого є очевидною. Політик наголошував, що такий перехід не усуне різницю між західним і східним обрядами, адже відмінностей насправді значно більше. Романчук наголошував на доцільності святкувати разом з увім світом. По тому також згадав про надто довгі богослужіння у східному обряді і навіть надто довгі похорони та інші відправи; надто велику кількість постів і їх значну тривалість. Як наслідок, їх ніхто не дотримується. Уподібнення з західним обрядом, на думку автора, не варто очікувати і через відмінності між духовенством. При цьому, Романчук негативно відгукувався про практику целібату; писав, що “наше” духовенство і їх дружини повинні бути прикладами взаємопідтримки і праведного життя, “особливо в теперішніх […] часах, коли то занепад сексуальної моралі чимраз більше підриває основи подружого й родинного життя”.

Часопис "Діло". Фото Є. Гулюка
Часопис “Діло”. Фото Є. Гулюка

У контексті календарного питання на шпальтах “Діла” в міжвоєнний період розгорнули цілий міні-флешмоб. Видання запустило опитування “Спільні чи окремі свята?”, до якого долучилося багато дописувачів і читачів. Обговорювали доцільність зміни логіки та порядку святкувань. І хоч прийшли до висновку, що реформа календаря ще “не дозріла”, сама спроба подібного обговорення є дуже цікавою. У контексті цієї тематики висловлювалися також і дописувачі часопису “Dziennik Polski”. У одному з матеріалів зазначалося про потребу зміни юліанського календаря: “У Львові починає щось діятися”. Автор цієї статті писав про спільне відзначення “польських” і “руських” свят, а також зрівнянні азбуки для розуміння думки і культури одне одного. Дописувачі “Діла” скептично відгукувалися про подібні ініціативи, а будь-які переходи вважали можливими лише з “мотивів українського національного і церковно-віроісповідного інтересу”.

Вид на містечно П'ятра-Нямц сьогодні. Фото з https://uk.wikipedia.org
Вид на містечно П’ятра-Нямц сьогодні. Фото з https://uk.wikipedia.org

Про те, як гостро стояло у той час питання календарної реформи у часописі “Діло” описано на прикладі ситуації, яка мала місце у місцевості П’ятра-Нямц (сьогодні Румунія). Там дійшло навіть до кривавих сутичок, у яких було вбито 4 людини і поранено близько двадцяти. Селяни, прихильники юліанського календаря, прибули до міста, аби звільнити з в’язниці двох своїх провідників. Через постійне зростання градусу протистояння, жандарми були змушені вдатися до зброї, летальних наслідків уникнути не вдалося.

Поштова марка у Німеччині до 400-річчя запровадження Григоріанського календаря. Фото з https://uk.wikipedia.org
Поштова марка у Німеччині до 400-річчя запровадження Григоріанського календаря. Фото з https://uk.wikipedia.org

У Львові і в Україні сьогодні питання календарної реформи також на часі і активно обговорюється достатньо давньо. Тим не менше, варто пам’ятати, що до цього цивілізаційного рішення варто рухатися також і цивілізаційними методами. Можливо, що з часом юліанський календар, впроваджений 1 січня 45 року до нашої ери, стане просто історією, але чи “дозріли” ми для цього? Відповідь, як і сто років тому, залежить від нас самих.

Євген ГУЛЮК

Використані джерела:

  1. Гулюк Є. Різдво у Львові, яке “посварило” львівського архієпископа та короля // Фотографії старого Львова, 2018 [Електронний ресурс]. Режим доступу: http://photo-lviv.in.ua/rizdvo-u-lvovi-yake-posvarylo-lvivskoho-arhijepyskopa-ta-korolya/
  2. Новинки // Діло. – Львів, 1936. – Ч. 208. – С. 6 – 7.
  3. Питоменности культури не можуть бути предметом політичного торгу! // Діло. – Львів, 9 жовтня 1936. – Ч. 228. – С. 1 – 2.
  4. Романчук Ю. Спільні чи окремі свята // Діло. – Львів, 1932. – Ч. 56. – С. 2 – 3.

10 цікавих фактів про Степана Бандеру

Степан Бандера

Провідник Організації українських націо­на­лістів народився 1 ­січня 1909 року в селі Старий Угринів — тепер це Калуський район Івано-Франківської ­області. Пропонуємо Вашій увазі 10 маловідомих фактів про нього.

  1. Бандера ніколи не ходив до школи.

Дитинство майбутнього провідника ОУН припало на Першу світову війну, коли школи в селах не діяли. Окрім того, хлопець хворів на ревматизм суглобів, тому не міг нормально ходити.

Степан Бандера
Степан Бандера

“Навчання в обсягу народньої школи я дістав у домі батьків, разом з сестрами й братами, користаючи з несистематичної допомоги домашніх учительок”, — згадує в автобіографії. ­Попри це 10-річним зміг вступити до Стрийської гімназії. А на четвертому році навчання вже давав лекції гімназистам.

Ревматизм давав про себе знати й надалі. Через хворобу довго не міг стати членом скаутської організації “Пласт”. Туди Бандеру прийняли з третьої спроби.

  1. Перші псевда — “Сірий”, “Лис”, “Баба”.

“Він низенького, маленького росту, худорлявий, лице молодого хлопчика, темноволосий, пострижений, одягнений в чорне вбрання”, — описує ­Степана Бандеру газета “Батьківщина” під час судового ­процесу ­1934-го. У поліційній ­анкеті вказано, що в 19 років він мав зріст 159 см. У дорослому віці — 162 см.

  1. До першого арешту 1934 ро­ку Бандеру близько десятка разів затримувала поліція.

Уникнути розправи допомагали, зокрема, й акторські здібності. Його співмешканець Григір Мельник згадує літо ­1931-го. Тоді ОУНівці в центрі ­Львова застрелили Євгена Бережницького, поліційного донощика. Влада затримала сотні українських студентів. Зокрема ­Бандеру.

Пластун Степан Бандера в козацькому строї.
Пластун Степан Бандера в козацькому строї.

“При першому переслуханні його запитали, чи знає він, за що його арештовано, — пише Мельник. — Степан тільки здвигнув плечима: мовляв, звідки йому це знати, але як треба, то треба. Тоді його поінформували, що ось українці замордували порядну людину Бережницького. Степан з удаваним задоволенням сплеснув долонями і з усмішкою висловив свою опінію: “То мусили бути мурові хлопаки! Ви знаєте, що то був за хрунь?” Переслухуючі поглянули на себе, здвигнули й собі раменами і по короткій шептаній розмові відпустили Степана як до нічого не причасного. Натомість чимало перестрашених маминих синків допитували цілими тижнями”.

  1. У 27 років поляки засудили Бандеру до двох довічних ув’язнень.

Підсумком підпільної діяльності стали два гучні процеси, що відбулися у Варшаві та Львові в 1935–1936 роках. Їх назвали “справою Бандери та товаришів”. У Варшаві Бандеру засудили до смертної кари. Згодом її замінили на довічне ув’язнення. У Львові отримав ще один довічний присуд.

Коли Бандеру — тодішнього крайового провідника ОУН на Західній Україні — ввели до залу суду, підсудні встали і привітали його традиційним окликом “Слава Україні!” Спантеличені оборонці, судді та присяжні також підвелися.

Степан Бандера
Степан Бандера

“Поводиться свобідно й починає зізнавати зрівноваженим голосом, — описує “Батьківщина” його виступ у суді. — Думки виявляє у ясній формі, з них видно, що це інтелігентна людина. Його зізнання роблять помітне враження. Цілий зал із зацікавленням слідкує за зізнаннями Бандери. Відчувається, що ця людина цілком не подібна до більшості підсудних. На запит Бандера відповідає: “До вини не почуваюся. Свою революційну діяльність я вважав тільки сповненням мого обов’язку”.

  1. Під час сповіді в тюрмі передавав таємні записки.

“Я сидів у в’язницях “Свєнти Кшиж” коло Кельц, у Вронках коло Познаня і в Берестю над Бугом до половини вересня 1939 року, — пише Бандера в автобіографії. — П’ять і чверть року я просидів у найтяжчих в’язницях Польщі, з того більшу частину — в суворій ізоляції. За той час провів три голодівки — по 9, 13 і 16 днів. Одну з них спільно з іншими українськими політичними в’язнями, а дві — індивідуально, у Львові й Бересті”.

С.Бандера на відпочинку зі сином Андрієм і донькою Лесею (світлина з архіву Центру досліджень визвольного руху)
С.Бандера на відпочинку зі сином Андрієм і донькою Лесею (світлина з архіву Центру досліджень визвольного руху)

Інформацію від проводу ОУН отримував під час сповіді через капелана в’язнів — отця Йосифа Кладочного. Той також передавав олівці, всередині яких замість графіту були мініатюрні записки — “ґрипси”.

“Від него била сила волі і стремління поставити на свойому. Якщо є “іберменш” (надлюдина. — “ГПУ”), то він власне був з такої рідкісної породи. І він був тим, який ставив Україну понад усе”, — згадує Кладочний.

  1. Гроші на втечу з тюрми дала американська діаспора.

У травні 1938 року в Роттердамі радянський агент вбиває провідника ОУН Євгена Коновальця. Харизматичний Бандера — найкраща кандидатура на його посаду. В цей час він перебуває у в’язниці міста Вронки — за 9 км від польсько-німецького кордону. Роман Шухевич організовує втечу майбутнього провідника. Кошти на це — 50 тис. злотих — виділяє українська діаспора в США.

Бандера з дітьми. Зліва направо: Микола Климишин, Леся, Андрій і Степан Бандера
Бандера з дітьми. Зліва направо: Микола Климишин, Леся, Андрій і Степан Бандера

Наглядачам тюрми дають аванс — по 500 злотих. В останній момент акцію скасовують. Ключник в’язниці, коли втратив можливість заробити велику суму, почав зазирати в чарку. Під час посиденьок зізнався про плани втечі. Як наслідок — поліція арештувала понад 80 осіб.

  1. Брати загинули від рук нацистів, а сестри відбували покарання в радянських таборах.

Під час радянської окупації Бандера двічі намагався вивезти батька-священика і трьох сестер з України. Проте отець Андрій передав через зв’язкового: “Від втечі з краю відмовляюся, народ залишити не можу”. Більшовики розстріляли його в Києві 10 липня 1941 року. Сестер ув’язнили.

Степан Бандера з дружиною Ярославою на відпочинку.
Степан Бандера з дружиною Ярославою на відпочинку.

Двоє братів — Василь та Олекса — загинули в концтаборі Аушвіц у липні 1942-го. Василя побили, а потім дали смертельну ін’єкцію в таборовій лікарні. “Його обсипали вапном, били до непритомности і кидали в бочку з водою, щоб він відійшов, а потім знову це кількакратно повторяли”, — описує очевидець Василь Пасічняк. Через кілька днів до Аушвіцу привезли третього брата — Олексу. “Два дні безперервно тортурували його капи й форарбайтери, поки непритомного не відвезли тачкою до кранкенбав — лікарні”, — свідчить Петро Мірчук.

Молодший брат Богдан у складі Похідних груп ОУН пішов на південь України. Найімовірніше, загинув від рук гестапо в Херсоні 1943-го.

  1. У нацистських концтаборах підтримував конкурентів-“мельниківців”.

В лютому 1940 року відбувся розкол ОУН. Більш радикальна частина націоналістів підтримала Степана Бандеру. Помірковані — Андрія Мельника. Згодом гестапо ув’язнило обох керівників.

Провідник ОУН із друзями в Альпах. Зліва направо: Степан Ленкавський, невідомий, Степан Бандера, Дмитро Миськів.
Провідник ОУН із друзями в Альпах. Зліва направо: Степан Ленкавський, невідомий, Степан Бандера, Дмитро Миськів.

“Мельниківець” Дмитро Андрієвський згадує, що саме Бандера поінформував його про загибель ще одного члена ОУН (м) — поета Олега Ольжича. При цьому запропонував провести солідарну хвилину мовчанки по впавшому другові: “Бандера відразу виявив товариськість супроти мене. Він питав про моє здоров’я, чи дістаю пакунки, чи маю досить їсти і чи не бракує грошей. Ініціа­тива зносин з Бандерою і далі мала лишатись в його руках”.

  1. Наталя Бандера до 13 років не знала, що її батько — провідник ОУН.

Після війни за Бандерою влаштують полювання радянські спецслужби. До 1948 року сім’я шість разів змінювала місце проживання. Зокрема, мешкали в одинокій хаті без води й електрики на краю лісу. Пізніше переїхали до Мюнхена під вигаданим прізвищем Попель.

Степан Бандера й Андрій Мельник на могилі Євгена Коновальця
Степан Бандера й Андрій Мельник на могилі Євгена Коновальця

Наталя Бандера випадково дізналася, ким насправді є її батько: “У 13 років я почала читати українські газети, і читала там багато про Степана Бандеру. З бігом часу, на підставі різних обсервацій, постійної зміни прізвища, як теж через факт, що навколо мого батька завжди було багато людей, в мене виникли певні здогади. Коли раз один знайомий проговорився, то я вже була певна, що Степан Бандера — це мій батько”.

“Мені довелося двічі випадково бачити його в Мюнхені в дещо незвичайному вигляді, — згадує публіцист Василь Гришко. — Одного разу у вигляді типового баварця — в коротких шкіряних штанцях та в зеленому піджачку й капелюсі з метілкою. Другого разу — в вигляді типового польського єврея з тих дахавських кацетників (в’язнів концтабору. — “ГПУ”), яких тоді було багато в Мюнхені, в кепці й характеристичному плащі старомодного крою”.

  1. Про своє вбивство дізнався напередодні.

— Дякую! Смертний вирок приймаю, — заявив Степан Бандера у 1950-х, після чергового обрання провідником ОУН. Доти радянські спецслужби здійснили на нього кілька невдалих атентатів — замахів.

Пам'ятник Степану Бандері у Львові на площі Кропивницького біля Собору святих Єлизавети і Ольги
Пам’ятник Степану Бандері у Львові

— Повідомили мене із служби безпеки, що буде атентат, але це не вперше, — цитує його слова 14 жовтня 1959 року охоронець Василь Шушко. — Застерігають мене як малу дитину, пригадують мені. Але коли, і хто, і де, і в який спосіб — все під знаком запитання. Цього разу дуже серйозно попереджували, і я вчора зробив несподіванку, покликав усіх хлопців із друкарні на вулицю, щоби продемонструвати свою присутність.

Бандера відмовився від супроводу охорони. ­Наступного дня агент Богдан Сташинський застрелив його з пістолета, наповненого отруйним газом.

Ігор ДУБОВИЙ

Популярні статті: