У селі Ступниця, яке входить до Дрогобицької територіальної громади, під землею досліджуватимуть древнє городище, засноване в межах ХІ століття. Про це повідомили у Дрогобицькій міській раді.
Зараз на цій території церква та приватне угіддя. Днями на місце виїжджала делегація на чолі з районними та обласними чиновниками.
Як розповів археолог Ярослав Погоральський, зараз на цій території видніє пагорб, який слугував оборонним валом, також тут можна знайти багато артефактів, які використовували у побуті X-XIV століть.
Історик Богдан Лазорак зазначає, що колись це поселення називали Ступниця-Руська. Його заснували білі хорвати. Це було масштабне поселення з фортецею та оборонними валами. Тут проживали ремісники, ковалі, гончарі, майстри. Цю територію досліджували Грушевський, Кобільник, Рапопорт. Тут уже знаходили горщики та їхні рештки, печатку волинського князя, зооморфний бронзовий гак, датований X-XІІІ століттями. Віднайдений гак є аналогічним до артефактів варязької культури Х століття. Частину цих експонатів зберігають у музеї Дрогобиччина.
Знахідка в селі Ступниця Дрогобицької територіальної громади
Керівництво дрогобицької громади вважає, що дослідження цієї території та відкриття нових історичних фактів сприяли б не лише доповненню історії, а й розвитку туризму в регіоні. Міський голова Дрогобича Тарас Кучма дав доручення заступнику Андрію Ковчу напрацювати стратегію подальшого вивчення території та її промоції, – йдеться на сайті Дрогобицької міської ради.
З бюджету громади планують виділити кошти на проведення дослідницької експедиції із залученням археологів.
У родинному маєтку в Підгайцях біля Луцька 30 березня 1857-го народилась письменниця і акторка Габріеля Запольська. Її батько Вінцент Казимір Ян Корвін-Піотровський був маршалком шляхти Волинської губернії. Мати Юзефа Карська була танцівницею балету у Варшаві.
Габріеля Запольська
Початкову освіту Габріеля отримала вдома. Далі вступила до закладу черниць Серця Ісуса на площі Святого Юра у Львові, потім тамтешнього педагогічно-наукового інституту.
Габріеля Запольська
1882 року волинянка вирішує стати акторкою. Виступає на сценах найбільших міст. 1889-го переїжджає до Парижу. Входить до трупи модерністичного Théâtre de L’Oeuvre. З нею виступає близько 5 років. Потім повертається до Варшави.
Габріеля Запольська
Пропонуємо переглянути образи у яких виступала Габріеля Запольська.
Габріеля Запольська
1883-го Габріеля Запольська презентує оповідання “Один день з життя троянди”. Пише новели, повісті та п’єси. Її “Мораль пані Дульської” популярна і сьогодні.
Габріеля Запольська
1904-го переїхала у Львів, де мешкала із чоловіком Станіславом Яновським у віллі “Скіз”. Померла 17 грудня 1921-го у Львові. Похована на Алеї заслужених на Личаківському цвинтарі.
Вид на дзвінницю церкви святого Архістратига Михаїла в Комарно через перелаз. Фото Романа Метельського
Асоціація «Єврорегіон Карпати – Україна» спільно із Департаментом архітектури та розвитку містобудування ОДА підготували проєкт «Карпатський маршрут дерев’яної архітектури: збереження та популяризація автентичної культурної спадщини Львівської області» в рамках програми “Велике будівництво”, що проводиться Міністерством культури та інформаційної політики України.
Проєкт має на меті збереження, удоступнення та популяризацію унікальної української дерев’яної сакральної спадщини серед українців та іноземців завдяки пілотному проєкту реставрації церков та створенню комплексної безбар’єрної інфраструктури, що буде орієнтована на усі групи відвідувачів.
«Проєкт пропонує вперше в Україні напрацювати та втілити у життя комплексні програми перетворення зазвичай закритих дерев’яних церков у безбар’єрний простір пізнання унікальної національної спадщини», – каже виконавча директорка АЄКУ Галина Литвин.
Церква Воздвиження Чесного Хреста в Дрогобичі
За її словами, проєкт передбачає проведення масштабних реставраційно-консерваційних робіт, зокрема на 4 об’єктах сакральної архітектури: Церкві Собору Пресвятої Богородиці в Маткові, Церкві св. Архистратига Михаїла в Комарно, Церкві Воздвиження Чесного Хреста в Дрогобичі та Церкві Успіння Пресвятої Богородиці в Кліцько, у двох останніх – пропонують створити ще й музейний простір.
Також в межах проєкту передбачається розробка проєктно-кошторисної документації по таких об’єктах: Церква Св. Архистратига Михаїла в Ісаях , Церква Зіслання Святого Духа в Потеличі , Церква Св. Юра в Дрогобичі та Церква Богоявлення Господнього в Кугаєві, а також дзвіниці церкви Собору Св. Архангела Михаїла в Ясениці Замковій.
Церква Богоявлення Господнього у с. Кугаєві (тепер Пустомитівського р-ну Львівської обл.). 20 березня 2014 р. Світлина Андрія Сови.
Аналогічний пілотний проєкт у рамках співпраці карпатських областей в межах Асоціації “Єврорегіон Карпати – Україна” подано департаментом культури Закарпатської обласної державної адміністрації, що дозволить забезпечити комплексність та досягнення мети проєкту.
Всього Львівщина підготувала та надіслала в Міністерство 33 пакети документів, які передбачають відновлення 41 об’єкта культурної спадщини.
Профільний департамент надіслав 19 заявок на реставрацію 27 об’єктів культурної спадщини. Також подавачами заявок від Львівщини стали Львівська національна галерея мистецтв імені Бориса Возницького (4 заявки), Державний історико-культурний заповідник у місті Белз (3 заявки), Львівська міська рада (6 заявок) і Національний драматичний театр імені Марії Заньковецької (1 заявка).
Костел Усіх Святих у Годовиці, фото 2015 року
За інформацією департаменту архітектури та розвитку містобудування ОДА, серед пам’яток, які пропонують реставрувати на Львівщині: костел Всіх Святих у Годовиці, Свірзький, Підгорецький, Олеський, Жовківський та Поморянський замки, Тартаківський та Червоноградський палаци, Колишній Монастир сестер Бенедиктинок на пл. Вічевій, 2 у Львові, приміщення Історичного музею та Музею історії релігії, Дрогобицька житниця та Львівський національний драматичний театр імені Марії Заньковецької. Також є пропозиція продовження фахових досліджень та створення культурно-туристичного магніту на основі пам’ятки археології “Давній Звенигород” (Давидівська ТГ).
Фрагмент виставки преси в Держархіві Рівненської області
В’їдлива критика і дошкульні слова, “фейки” і авторські “ляпи” — всі ці сучасні медійні атрибути можна знайти і в рівненській пресі дуже давніх часів. Гортаючи періодику сторічної і більше давнини уважний читач натрапить на такі цікавинки з життя нашого міста, про які не прочитає в жодному науковому виданні.
У сховищах Держархіву Рівненської області зберігається 1 248 підшивок газет і 3 227 підшивок журналів, які в різні часи видавалися чи розповсюджувалися на Рівненщині.
“Одноденка” – часопис 45 полку стрільців кресових. Цей військовий підрозділ Війська Польського квартирував у Рівному в міжвоєнний період
Тут можна побачити газети і журнали для дорослих, і дітей, так звані жіночі видання, політичну пресу, видання окремих підприємств, організацій і установ, шкільну пресу і так звані одноденки. Подана в них інформація, можливо, не завжди об’єктивна, але завжди унікальна, бо її взято з життя нашого міста і краю.
“Одноденка” писала про життя військових у РівномуГазета польських військовиків “Одноденка”. На фото – урочистості в 45 полку, у військовому містечку РівногоНа сторінках “Одноденки”“Одноденка” – про участь військовиків у житті міста. Унизу сторінки – інформація про побудову в Рівному Будинку жовніра і фото
Про найстарішу газету, яка зберігається у фондах ДАРО, розповідає старший науковий співробітник архіву Олена Гумінська: “Якось ще 12 років тому, коли я прийшла на роботу в архів, переглядаючи старі документи, натрапила на необліковану цікаву газету — “Волинскія губєрнскія вєдомості”. Звернула увагу на дату виходу номера — 7 травня 1849 року! Вона незвичного для нас формату — приблизно така, як учнівський зошит, на тонкому папері…. має 25 сторінок. На титульному листі вказується, що видається газета при губернському правлінні, виходить раз на тиждень по суботах і коштує за повний комплект на рік з доставкою 3 рублі і 50 копійок сріблом. Це одна з перших на Волині газет і найстаріша, яка зберігається в нашому архіві. Маємо всього лише один номер видання”.
Найстаріша газета Рівненщини
Серед інших унікальних газетних раритетів Держархіву Рівненської області — “Волинскія єпархіальния вєдомості” за 1883 рік; “Вісник повітового земства” за 1916-1918 роки; один примірник “Робітничої газети” за квітень 1919 року періоду Петлюри. Чимало було видань, які протрималися всього рік-два, а то й менше: “Наша нєдєля” (1913 рік); “Телеграми” (1914); “Волинская мисль” (1911-1912); “Кривоє зєркало” (1910); ”Юго-Западная Волинь” (1909-1914).
Підшивка “Волинскіх єпархіальних вєдомостєй” за 1883 рік“Волинскія єпархіальния вєдомості”“Робітнича газета” – одне з найстаріших партійних видань , що розповсюджувалося на Рівненщині
Як розповіла начальниця відділу використання інформації ДАРО Людмила Леонова, в архіві зберігається й кілька номерів найстарішої партійної газети, друкованого органу Української народної партії — газети “Дзвін”, яка вийшла в Рівному вперше в квітні 1923 року. Редактором газети був Володимир Оскілко — в часи Української національної революції генерал-хорунжий Армії УНР, колишній командувач її південно-західним фронтом.
Партійна газета “Дзвін”На сторінках “Дзвону” і місцеві новини, і вісті з усього світу
Рекламуючи видання, – розповідає Людмила Леонова, – редакція зазначала, що “Дзвін” — “єдиний український селянський часопис”, який є “найбільшою та найповажнішою газетою Волині, Полісся. Холмщини і Підляшшя”, є “трибуном українського народу в Польщі” і головним завданням видання є “боронити інтереси українського селянства”. Звісно, не забували зазначити, що газета є “найкращим джерелом реклями для купців, промисловців та фабрикантів”. До складу редакції входили колишній старшина Армії УНР Йосип Біденко, вчитель Йосип Мацюк, селянин з Карпилівки Володимир Гетнер (з 1925 року головний редактор), Володимир Гнатович. На сторінках часопису домінувала антибільшовицька тематика. Лейтмотивом усіх публікацій було твердження, що “Українська народна партія вестиме рішучу боротьбу тут, у Польщі, створюючи єдиний антикомуністичний фронт”. Водночас, публікації містили й критику польської влади, пропагували ідеї українізації православної церкви у Польщі. Не оминали репортери й події у Рівному. Часопис “Дзвін” виходив двічі на тиждень українською мовою тиражем дві тисячі екземплярів, мав майже 500 передплатників”.
Місцева газета “Echo Rówieńskie”
А основним рупором міського життя міжвоєнного Рівного була щотижнева польськомовна місцева газета “Echo Rówieńskie” (“Рівненське відлуння”) , яка виходила з березня 1924 року. Офіційно головним редактором і видавцем був Каміл Сємашко, але, оскільки він мешкав у Варшаві, то справами випусковими займався Сруль Фейхель. Редакція кілька разів міняла адреси: то була на Третього Мая (Соборна) неподалік Свято-Воскресенського собору, то на Галлєра (16 Липня), то на 13 Дивізії (Петлюри).
Реклама – не лише рушій торгівлі, а й засіб виживання газети
Газета позиціонувалася як така, що не виражатиме інтересів жодної з політичних партій, – розповідає Людмила Леонова, – а “працюватиме для блага цілого суспільства”. Основна тематика публікацій — діяльність громадських, культурно-освітніх, доброчинних інституцій, що діють в кордонах Рівненського повітового староства. Однак, попри такі заяви, публікації часто рясніли і політикою, і критикою місцевої влади та окремих посадовців. Попри невеликий тираж (700 екземплярів) газета поширювалася на теренах усього Волинського воєводства”.
У газеті “Echo Rówieńskie” подавали велику добірку місцевих новин у рубриці “Хроніка місцева”
Ще один цікавий тижневик, що виходив у Рівному в міжвоєнний час — “Echo Wołyńskie” (“Відлуння Волині” або “Волинське відлуння”), представлений в Рівненському архіві всього кількома числами за 1932 рік, зазначає Людмила Леонова.
Газета “Echo Wołyńskie” – одна з лідерів серед преси міжвоєнної Волині
Редакція цього суспільно-політичного тижневика знаходилася в Рівному на вулиці Третього Мая (Соборна). 15 і мала відділи в Горохові, Костополі, Ковелі. Кременці. Любомлі. Луцьку, Острозі. Сарнах, Здолбунові. Видавцем була повітова рада B.B.W.R. (блок співпраці з урядом Юзефа Пілсудського).
“Echo Wołyńskie” – новини не лише з Волині. а й з усього світу.
Розповідає Олена Гумінська: “Маємо примірник українського часопису для дітей “Сонечко” за травень 1938 року. У цьому номері чимало матеріалів присвячено Симону Петлюрі (як відомо, він загинув у травні 1926 року), його рідним. На обгортці бачимо портрет його доньки Лесі. Цікавий збірник “Ватра”, який видавала “Молода громада” — найвищий учнівський орган української гімназії в Рівному. Цікаво, що цей збірник проілюстровано малюнками Ніла Хасевича”.
Часопис для дітей “Сонечко”, номер присвячено Петлюрі. На обкладинці – донька Петлюри ЛесяНа сторінках “Сонечка”На сторінках “Сонечка” – про доньку Петлюри ЛесюЗбірник “Ватра”
“Злодії не хочуть красти, а долар вперся…”
Аби привабити читачів, репортери не зупинялися ні перед чим, і часто газетні шпальти сторічної давнини рясніли аж надто в’їдливою критикою місцевої влади і образливими для Рівного і мешканців публікаціями.
Розповідає Людмила Леонова:“Наприклад “Echo Rówieńskie” часто друкувало фейлетони з життя міста. Оскільки авторами їх часто були кореспонденти, яких до нашого краю привели пошуки роботи, то, вочевидь, для них, мешканців центральної Польщі, європейців, наша дійсність була шокуючою. От вони й не добирали виразів. В одному з номерів газети в матеріалі “Враження американки від подорожі до сходу” автор (чи авторка) доволі образливо пише про тодішнє Рівне: “У моїй подорожі на схід скандалом було б не згадати відоме і найсмердючіше на всю Польщу місто Ровноград, яке розляглося мальовничо над хвилями відходів “Брудниці”, або по-іншому знаній “Вилєвніци” (“Помийниці”, ідеться про річку Устю). … знущаючись над архітектурою міста, газети єдину його окрасу — ратушну вежу пропонують висунути на міжнародну виставку в Італії, як шедевр архітектури ХХ століття. Ми ж зауважимо, що в місті взагалі немає ратуші, а міська адміністрація міститься в тісному і задушливому приміщенні магістрату. … ціла Польща не хоче визнати Рівне за місто, що є не тільки образливо, але є скандалом для всієї Європи. … Є постійний театр (в проекті), 5 кінотеатрів, які раз у рік бувають вщент заповнені, і це тоді, коли сеанси безкоштовні; пожежна сторожа, постійно без грошей і обладнання (на цьому треба заощаджувати, так вважає магістрат). На велику увагу заслуговує рівненське болото, яке тут можна придбати цілими вагонами за низькими цінами”.
Рівненські болота і Устя-“Вилєвніца” – часті “герої” публікаційНайбільше болото було там, де була колись резиденція власників міста князів Любомирських, на теперішній “Лебединці”
Діставалося від в’їдливих репортерів і міському чиновництву. Ось як “Ехо Рувеньске” писало про життя в місті: “Магістрат: вже витратив 360 пляшок чорнил, 1940 пер, кілька центнерів паперу — працює над закінченням бюджету. Поліція: повний застій. Злодії не хочуть красти, ніхто нікому не робить масажу обличчя за допомогою рук або ніг. Справжні “золоті перстьонки” зникли з ринку, а кишенькові злодії та інші зломщики сейфів постановили внести до вищих влад протест на керівника слідчого відділу, що він дуже швидко руйнує їх “чесну” працю. Чорна біржа: вже довгий час в жалобі. Долар вперся і нізащо не хоче зрушити з місця. “Бергшльосс”: безперестанно виготовляє пиво, і скоро воно потече по вулицях потоком на радість пиякам. “Хасмонея”: проводить бали, і її не хвилює весна. “Мацеж школьна”: постановили відкривати хоча б по дві школи щотижня”.
Болото і поруйнований палац – улюблені газетярами теми і об’єкти для критики
Порція незлостивої іронії від газетярів дісталася й новаціям у роботі гицлів. Оскільки в Рівному практично не було бездомних собак, то гицлів зобов’язали відловлювати бродячих свиней, але, як завжди, щось пішло не так.
“Гицель трохи не помер від радості, – писала газета, – узяв свій неодмінний аркан, нагайку і поїхав у місто. Ловив свиней, які були під наглядом, і без нагляду… У повітрі стояв неймовірний галас і свиней, і їхніх господарів. Гицель бив нагайкою галасуючих жінок, і навіть злапав арканом двох хлопців… І хоча розпорядження стосувалося свиней, які бродили по місту без нагляду, гицелі хапали всіх без розбору. А все тому, що влада не розвісила попереджуючих оголошень”.
Рівне міжвоєнної пори, і “герої” фейлетону про гицлів мирно пасуться на міській вулиці. Фото з мережі “Фейсбук”
Діставалося від “кореспондентів від дірявих містків і поганих тротуарів” (як образно називали себе деякі репортери в публікаціях) і рівненським обивателям. Так, наприклад, газетярі критикували місцевих за брак смаку, бо, мовляв, вони ігнорують гастрольні вистави пристойних театральних труп:”Провал Вілейського (Вільнюсського) театру “Тард”, гастролі якого проходять в приміщенні цирку. Можливо, в Рівному забагато людей, які не відчувають, що мистецтво є інтернаціональне. І гарний театр треба більше цінувати, ніж погане місцеве кабаре.”
Газета підприємства каменоломень в Яновій Долині “Голос робітника”“Волинскоє слово” – російськомовне видання міжвоєнного Рівного“Земля Волинська” – тижневик безпартійний, присвячений справам волинським. “Шапку” видання проілюстровано зображенням рівненського палацу ЛюбомирськихОдна зі сторінок “Землі Волинської” містить “Хроніку Ровенську” – рубрика, де подаються міські новини
Преса за часів німецької окупації
Найвідоміше друковане рівненське видання періоду окупації — газета “Волинь”, яку редагував Улас Самчук. Перше число “Волині” накладом у 12 тисяч примірників побачило світ першого вересня 1941 року. Один примірник коштував 50 копійок, згодом вартість зросла до одного карбованця.
Титульна сторінка першого числа “Волині”
Видавці прагнули, щоб газета була своя, – розповідає Людмила Леонова, – не лише мовою, як вони казали, але й змістом. Улас Самчук в першому числі газети писав: “Маємо надію надати нашому часописові вигляд і зміст пресового органу, який би приносив не тільки біжучі вісті нашої провінції, але й також через своїх дописувачів та кореспондентів за кордонами нашої батьківщини інформував нас про життя всього культурного світу. …Політика, культура, господарство, тілесне виховання і спорт, справи православної церкви, статті з різних ділянок життя — все те знайде місце на сторінках нашого часопису. Просимо лише наділити нас своїм довір’ям…”. Водночас, німецька адміністрація виставила певні заборони в діяльності газети. Зокрема, не можна було порушувати питань української державності, організації української військової сили, критикувати офіційні розпорядження, мати незалежну лінію поведінки. Газета в умовах окупації виходила упродовж 29-ти місяців, вийшло 232 номери.
“Червона” преса
Після встановлення радянської влади в 1939 році одразу з’явилися нові періодичні видання, які були не так засобами інформації, як органами пропаганди. Головною “червоною” газетою Рівненщини був “Червоний прапор”.
Перші числа “Червоної зірки”Одне з перших чисел “Червоного прапора”
Розповідає Людмила Леонова: “У грудні 1939-го почала виходити газета “Червона зірка”, яку видавало тимчасове управління. А 10 грудня 1939-го року на своєму першому засіданні бюро Ровенського обкому КП(б)У ухвалило постанову про видання обласної партійної газети “Червоний прапор”. Вона мала виходити 25 разів на місяць на 4-х сторінках тиражем 45 тисяч. Перший номер газети вийшов 19 грудня. Видавництво “Червоного прапора” мало розгалужену структуру, а назви відділів говорять самі за себе: відділ пропаганди і агітації, партійний, радянського будівництва. Були ще відділи торгівлі і культури, промислово-транспортний, листів і робсількорів. Після звільнення Рівного в 1944 році “Червоний прапор” відновив друк. У нашому архіві можна побачити підшивки практично за всі роки існування цієї наймасовішої радянської газети нашого краю”.
Світлана КАЛЬКО, Людмила ЛЕОНОВА (нач. відділу використання інформації ДАРО)
Професор українського тіловиховання Степан Гайдучок (13.03.1890 р., село Підтемне Пустомитівського р-ну Львівської обл. – 16.03.1976 р., місто Львів) за своє життя написав чимало праць з різних аспектів фізичного виховання і спорту. Вони присвячені як українцям так і різним народам Європи. Серед них є окрема невелика за обсягом публікація, в якій подано становлення і розвиток тіловиховання у Фінляндії.
Степан Гайдучок. Світлина з приватного архіву родини Білинських.
Стаття Степана Гайдучка “Країна тисячі озер і рік 1940”, опублікована 1939 року у львівському часописі “ Сокільські Вісти ”, є цікавим та цінним джерелом. Пропоную ознайомитися з її змістом широкому загалу. Публікую із збереженням мови та правопису оригіналу.
Степан Гайдучок Країна тисячі озер і рік 1940
Дехто дивується, що олімпійський комітет припоручив Фінляндії зорґанізувати в р. 1940 у себе олімпійські ігрища. Як знаємо, япанці зрезиґнували, щоб ігрища відбувалися у них.
Фінляндія країна простором 388.279 км. квадр., а мешканців усього 3 і пів міліона. Озера, ліси, тундра, рени, дроворуби, папірні, фабрики целюльози, фабрики сірників. Бульба і овес, риба і хмари комарів, пів року день, а пів року ночи.
Публікація Степана Гайдучка «Країна тисячі озер і рік 1940» у часописі «Сокільські Вісти». Львів, 1939, квітень, число 4. З фондів Наукової бібліотеки Львівського національного університету імені Івана Франка.
Всеж таки пішов фінцям олімпійський комітет на руку та погодився на уладження ігрищ в Гельзінках в 1940 р. Воно не дивниця. Фінляндія, чи як фінці самі свою державу називають Суомі, знана також із цього, що фізичне виховання там високо розвинулося. Деякі ділянки фізичного виховання у них сягають глибоко в старину. Хоч би лещатарство [лижний спорт. – А. С.]. Їхня народня епопея “Калевала”, що повстала около р. 1200, ось що розповідає:
Не журився Леммікейнен,
І такі слова промовив:
“Споряди мені ти нарти [лижі. – А. С.],
Щоб вони були готові.
Я піду, піймаю лося
У Хіїсі на галяві”.
Лійліккі на нарти майстер,
Він мистець у сій роботі,
Виріза він нарти в осінь,
Їх обточує у зимку,
Цілий день гемблює вигин,
Завтра він кільце ладнає,
Нарта ліва вже готова,
І також готова права,
Вже і вигин був скінчений,
Вже й кільце було, де треба.
Виглядав той вигин змиєм
І лисицею кільце те.
Помастив він лоєм нарти,
Салом лосевим ялозить…
(Калевала – руна тринадцята в перекладі Е. Тимчеика).
В новіших часах вже в р. 1934 повстає рухівня при університеті в Гельзінках та розвивається мужеська і жіноча руханка. Мужеська опирається на німецьких зразках, а жіноча на шведських. Піоніром на цьому полі був італієць Джіяніно Отто, полонений з наполєонських воєн, що в р. 1832 покінчив вишкіл у Лінґа в Штокгольмі. З діячів давніших слід підмітити працю В. Гайнля, М. Венерберґа, його сестри Калліо (по мужі), що поширила жіночу руханку. Венерберґ це основник першого руханкового фінського товариства. Завдяки учениці Калліо, Єллі Беркстен, вплинула Фінляндія на розвій жіночої руханки серед європейських народів. Свій досвід зібрала Беркстен у книжці “Жіноча руханка”, яка появилася в 1918 р.
Свято тіловиховання у столиці Фінляндії Гельсінкі. 1930 р. Світлина опублікована у часописі «Сокільські Вісти». Львів, 1939, квітень, число 4. З фондів Наукової бібліотеки Львівського національного університету імені Івана Франка.
Цілий рух зорґанізований в фінському руханково-спортовому союзі, який обхоплює майже усі ділянки фізичного виховання, а повстав в 1906 р.
Вже в р. 1912 бачимо фінців на олімпійських ігрищах в Штокгольмі, де вибиваються як легкоатлєти, а фінське жіноцтво викликує захоплення своєю руханкою. Це було ще в часах, як Фінляндія була автономним краєм Росії. Якже ж повстала самостійна держава, ще більше дають про себе знати фінці світові своєю фізичною тугістю так на олімпійських ігрищах, як на міжнародніх змаганнях. На них потвердилися слова І. Боберського, який сказав: “Навіть малі народи своєю фізичною тугістю можуть дати знати про себе світові”.
Свято тіловиховання у столиці Фінляндії Гельсінкі. 1930 р. Світлина опублікована у часописі «Сокільські Вісти». Львів, 1939, квітень, число 4. З фондів Наукової бібліотеки Львівського національного університету імені Івана Франка.
З українців мав змогу приглянутися І. Худяк їхній роботі в Гельзінках, в 1930 р. Подаємо світлину з прилюдного виступу фінських руховиків в р. 1930. Як бачимо, то плекають вони також збірні вправи, що вишколюють почуття єдности і спільноти духа.
Джерело: Гайдучок С. Країна тисячі озер і рік 1940 // Сокільські Вісти. – Львів, 1939. – Квітень. – Чис. 4. – С. 7.
Андрій СОВА історик
Джерела та література:
Галичина – український здвиг за матеріалами архіву Степана Гайдучка: [Альбом] / Авт. ідеї Л. Крип’якевич; упоряд. Ю. Николишин, І. Мельник; літ. редактор І. Лемко. – Львів: Апріорі, 2014. – 268 с.
Сова А. Іван Боберський – основоположник української тіловиховної і спортової традиції / Андрій Сова, Ярослав Тимчак; за наук. ред. Євгена Приступи. – Львів: ЛДУФК; Апріорі, 2017. – 232 с.
Сова А. Іван Боберський: суспільно-культурна, військово-політична та освітньо-виховна діяльність: монографія; Інститут українознавства імені Івана Крип’якевича НАН України; Львівський державний університет фізичної культури імені Івана Боберського; Центр незалежних історичних студій. – Львів, 2019. – 512 с.
Докладніше про Степана Гайдучка, Івана Боберського, Петра і Тараса Франків, Оксану Суховерську та інших провідних діячів українського тіловиховання, спортивне життя Галичини можна буде ознайомитися у книзі, яка готується до друку. Збираємо усі можливі джерела (документи, фотографії, книги, періодику, поштівки тощо), записуємо спогади. Відгуки, коментарі та додаткову інформацію просимо надсилати на електронну адресу: andrijsova@yahoo.com; sovaandrij1980@gmail.com
Український інститут національної пам’яті презентував ресурс “Архів усної історії”. Він є 1-м в Україні багатотематичним онлайн-сховищем усних спогадів з новітньої історії України.
“Збір свідчень про різні події, зокрема Революцію гідності та сучасну російсько-українську війну, інститут розпочав навесні 2014 року. За 7 років вдалося зібрати в архіві понад 1600 інтерв’ю різної тематики, зокрема записів, здійснених іншими установами, організаціями та приватними дослідниками й переданих інституту для зберігання та оприлюднення. Ініціатива саме онлайн-архіву усної історії з’явилася, коли стало зрозуміло: свідчень вдається фіксувати більше, ніж можливо”, – повідомляє УІНП.
На ресурсі у вільному доступі представлені перші 100 записів. Онлайн-колекцію постійно поповнюватимуть.
Голова УІНП Антон Дробович зазначив, що платформа стане в нагоді фахівцям, а також усім, хто цікавиться нещодавнім минулим.
Партнерами інституту у створенні та наповненні онлайн-архіву усної історії стали Фонд збереження історії Майдану, Національний музей Революції гідності, Архів національної пам’яті, Українська асоціація усної історії, Центр дослідження визвольного руху, Центр усної історії Київського національного університету ім. Тараса Шевченка.
Ознайомитись із архівом усної історії можна за посиланням.
«Дударик», Гарнізонний храм Петра і Павла та Будинок офіцерів цього року готують до передачі на передову в зону бойових дій гостинці для солдатів.
Усіх небайдужих просять долучитися до збору: потрібна фінансова підтримка і короткі листи з побажанням-привітанням нашим Воїнам. Цю ініціативу розпочали на згадку про отця Андрія Дуду, військового капелана, який передчасно нас покинув. 2 роки тому зібрали і відіслали гостинці для 800 солдатів. Цього року збирають на 1000 кошиків.
Потрібно: 1000 пасочок, 500 кг ковбас, 1000 яєць, 300 кг вафель, кілька спайок газованої води «Дюшес» (спеціальне побажання ДШВ). Пасочки можна заофірувати, коли їх будете освячувати, а листи залишити у скриньці в храмі.
Кошти на все інше просимо переховувати на благодійний рахунок храму із вказанням «на Великодній кошик для солдата». Грошовий еквівалент складає 50 тис грн.
Збір триватиме до п’ятниці, 30 квітня. Для кожного охочого – це передпасхальне добре діло, а солдату радість, що ми про нього пам’ятаємо. Доєднуймося!
Невдовзі капела «Дударик» ще проведе онлайн-концерт у Гарнізонному Храмі на підтримку цієї благодійної акції.
Найменування отримувача:
РО ЦЕНТР ВІЙСЬКОВОГО КАПЕЛАНСТВА УГКЦ
Код отримувача: 35775549
Рахунок отримувача у форматі відповідно до стандарту IBAN: UA803052990000026002041000305
Назва банку: АТ КБ «ПРИВАТБАНК»
Призначення платежу:
«На Великодній кошик для солдата»
Палац Жевуських-Лянцкоронських в Роздолі, березень 2021 р.
Сьогодні хочемо звернути увагу читачів Фотографій Старого Львова на Роздільский Франкополь – пам’ятку архітектури XVIII-ХІХ ст. палац Жевуських-Лянцкоронських. Почитати про історію палацу та побачити більше старих світлин маєтку можна тут, тут і тут, а у цій публікації ми трішки більше торкнемося подій, що відбувалися із пам’яткою після Другої світової війни, а також покажемо сучасний стан палацу.
Палац Лянцкоронських в Роздолі
Нагадаємо, що близько 1740 року Міхал Юзеф Жевуський збудував у Роздолі великопанську резиденцію. Це був мурований палац, який від імені дружини Францішки з Цетнерів, отримав назву Франкопіль. Палац було зведено у стилі французького ренесансу.
Маєток Лянцкоронських в Роздолі, поч. ХХ ст.Палац Жевуських-Лянцкоронських в Роздолі, березень 2021 р.Маєток Лянцкоронських в Роздолі, поч. ХХ ст.Палац Жевуських-Лянцкоронських в Роздолі, березень 2021 р.
Палац славився колекцією предметів мистецтва, що не поступалася колекції імператора Франца Йосифа. Тут була стара і нова зброя, східні килими і західні гобелени, порцеляна, бібліотека в 20 тис. томів та колекцію фотографій найцінніших витворів мистецтва з найбільш відомих музеїв світу, яка налічувала 120 тис. штук.
Маєток Лянцкоронських в Роздолі, поч. ХХ ст.Палац Жевуських-Лянцкоронських в Роздолі, березень 2021 р.Маєток Лянцкоронських в Роздолі, поч. ХХ ст.Палац Жевуських-Лянцкоронських в Роздолі, березень 2021 р.
Напередодні Другої світової війни багато експонатів було вивезено у Віденський палац графа Антона Лянцкоронського, де вони були реквізовані і згодом осіли у фондах Королівського замку в Варшаві і краківського Вавеля. Предмети старовини, що залишилися у Роздолі були вивезені до Ермітажу і Одеського археологічного музею. Залишки мистецької колекції було віднайдено стараннями директора Львівської галереї мистецтв Бориса Возницького та стали надбанням галереї.
Маєток Лянцкоронських в Роздолі, поч. ХХ ст.Маєток Жевуських-Лянцкоронських в Роздолі, березень 2021 р.
Після завершення Другої світової війни у маєтку відкрили санаторій «Розділ», він входив до системи «Укрпрофоздоровниці» та спеціалізувався на лікуванні захворювань органів травлення. Про це нагадує майже зруйнована споруда клубу-їдальні 1970-80 років. Діяв санаторій до 2004 р., тоді на аукціоні його придбало ТзОВ «Мережа відпочинку» за 467 285. грн. Проте здравниця так і не відновила свою роботу.
Як писало zaxid.net: «Станом на осінь 2008 року пам’ятка, за свідченнями місцевих мешканців, перебувала у занедбаному стані. Вхід на територію був заборонений. Рештки художніх предметів інтер’єру, які залишилися після радянського періоду були вивезені. До держреєстру пам’яток об’єкт внесений не був».
Маєток Лянцкоронських в Роздолі, поч. ХХ ст.Палац Жевуських-Лянцкоронських в Роздолі, березень 2021 р.Маєток Лянцкоронських в Роздолі, поч. ХХ ст.Палац Жевуських-Лянцкоронських в Роздолі, березень 2021 р.
У 2017 році Прокуратура Львівщини домоглася повернення в державну власність санаторію «Розділ». Зокрема, Верховний суд України погодився з принциповою позицією прокуратури щодо витребування з чужого незаконного володіння та повернення у державну власність вказаного санаторію, тим самим відмовивши у задоволенні заяви ТзОВ «Мережа відпочинку» про перегляд постанови Вищого господарського суду України від 14 грудня 2015 року про скасування рішення, визнання недійсним та скасування реєстрації права власності, визнання договорів купівлі продажу даного санаторію та витребування його з чужого незаконного володіння. Верховним Судом України заява суб’єкта господарювання «Мережа відпочинку» визнана необґрунтованою та безпідставною.
Палац Жевуських-Лянцкоронських в Роздолі, березень 2021 р.
Палац Жевуських-Лянцкоронських в Роздолі, березень 2021 р.
Палац Жевуських-Лянцкоронських в Роздолі, березень 2021 р.
Палац Жевуських-Лянцкоронських в Роздолі, березень 2021 р.
Палац Жевуських-Лянцкоронських в Роздолі, березень 2021 р.
Палац Жевуських-Лянцкоронських в Роздолі, березень 2021 р.
Палац Жевуських-Лянцкоронських в Роздолі, березень 2021 р.
Палац Жевуських-Лянцкоронських в Роздолі, березень 2021 р.
Палац Жевуських-Лянцкоронських в Роздолі, березень 2021 р.
Палац Жевуських-Лянцкоронських в Роздолі, березень 2021 р.
Палац Жевуських-Лянцкоронських в Роздолі, березень 2021 р.
Палац Жевуських-Лянцкоронських в Роздолі, березень 2021 р.
В листопаді-грудні 2017 року спільними зусиллями влади та громади маєток було прибрано від сміття та виконано роботи з захисту будівлі: забито плитою віконні та дверні прорізи нижнього ярусу, закрито плівкою віконні отвори верхнього ярусу, захищено паропроникною гідроізоляційною плівкою фрагменти оголеного дерев’яного каркасу даху. Над порятунком палацу спільно працювали ГО “Спільна місія”, Миколаївська РР, Роздільська СР, місцева громада, ПЛАСТ, громадські діячі Л. Тарапакіна та Г. Гаврилів з однодумцями.
Фриз з медальйонами. Палац Жевуських-Лянцкоронських в Роздолі, березень 2021 р.
Фриз з медальйонами. Палац Жевуських-Лянцкоронських в Роздолі, березень 2021 р.
Фриз з медальйонами. Палац Жевуських-Лянцкоронських в Роздолі, березень 2021 р.
Фриз з медальйонами. Палац Жевуських-Лянцкоронських в Роздолі, березень 2021 р.
Фриз з медальйонами. Палац Жевуських-Лянцкоронських в Роздолі, березень 2021 р.
І хоча зусиллями громади та волонтерів цей, колись розкішний, палац на певний час порятований від руйнації, він все ще є занедбаним. Автентичне оздоблення інтер’єру практично втрачено ще за радянських часів. Під ногами розсип гіпсової ліпнини, залишки трафаретних розписів та віньєток ріжуть око, фарба на стінах нещадно лущиться. Тільки галереї прикрашає фриз з медальйонами, в центрі яких голови олімпійських богів, а у парку можна побачити старі дерева, зокрема – велетенські сосни.
Дерева у парку маєтку Жевуських-Лянцкоронських в Роздолі, березень 2021 р.
Дерева у парку маєтку Жевуських-Лянцкоронських в Роздолі, березень 2021 р.
Дерева у парку маєтку Жевуських-Лянцкоронських в Роздолі, березень 2021 р.
Дерева у парку маєтку Жевуських-Лянцкоронських в Роздолі, березень 2021 р.
Зараз, завдяки небайдужим, будівля палацу у досить непоганому стані і, за умови фінансування, їй можна дати шанс на друге життя. Резиденція цілком могла б стати привабливим та прибутковим (у майбутньому) туристичним магнітом Роздолу. Але наразі місцеві волонтери і надалі наглядають за пам’яткою та бережуть її від руйнації.
Кам’яниця Стецкевича на вул. Замарстинівській, 213 у Львові вже офіційно є щойно виявленою пам’яткою архітектури місцевого значення. Тепер відомий для Львова об’єкт, який кілька місяців намагаються знести для високоповерхової забудови, перебуває під захистом пам’яткоохоронного законодавства.
У грудні таке рішення прийняла консультативна рада, яка діє при департаменті архітектури та розвитку містобудування Львівської ОДА. 19 березня голова Львівської ОДА Максим Козицький підписав розпорядження № 217/0/5-21 про скерування документів щодо кількох пам’яток архітектури, в тому числі, вілли Стецкевича, до Міністерства культури України. Йдеться про останній етап – внесення пам’ятки до державного реєстру пам’яток.
Про це з посиланням на повідомлення ЛОДА пише ДІЛО.
Про офіційний статус будинку департамент архітектури та містобудування ЛОДА також скеровує повідомлення до управління охорони історичного середовища Львівської міської ради та власника будівлі.
Відповідне розпорядження голови Львівської ОДА Максима Козицького стосується також:
церкви святого Архистратига Михаїла (1760 р.) у с. Пнятин, Львівського району;
кам’яниці-усипальниці у Жужелянах (1831 р.), Червоноградський район;
церкви святої великомучениці Параскеви (1910 р.), с. Куличків, Червоноградський район;
церкви Пресвятої Трійці (1902 р.), с. Боб’ятин, Червоноградський район;
церкви Різдва Пресвятої Богородиці, (1882 р.), с. Завишень, Червоноградський район;
вілли-бібліотеки в Сокалі, вул. Січових Стрільців, 1 (1905 р.);
Великої синагоги в Сокалі (1762);
Бет-Мідраш в Сокалі, кінець ХІХ ст.;
церкви святого Миколая (1906 р.), с. Борятин, Червоноградський район;
каплиці Благовіщення Пресвятої Діви Марії (1903 р.), с. Межиріччя, Червоноградський район.
“Всі ці об’єкти давно мають бути пам’ятками, і ми розуміємо, що для частини з них захист закону є критично важливим. Наприклад, для кам’яниці Стецкевича у Львові, статус якої навіть оспорювали в суді. Або для дерев’яної церкви Архангела Михаїла у Пнятині на Перемишлянщині, яка датується 1790 роком. Якщо для кам’яниці у Львові бути під захистом закону – це бути захищеною від знесення, то для церкви у селі це шанс на фінансування з місцевого та обласного бюджетів, а також з різних конкурсів, які створені для порятунку спадщини”, – зазначив заступник голови Львівської ОДА Юрій Бучко.
Фотокартки, листівки, агітки та щоденник борця за незалежність — усе це мешканець Бродів Володимир Шелест знайшов у бідоні, який майже 70 років був схований під землею. Про це пише Суспільне з посиланням на ресурс “Історична спадщина Бродів”. Знахідку передадуть у львівський музей “Тюрма на Лонцького”. Директор музею Руслан Забілий розповів Суспільному про цінність знайдених матеріалів.
Знахідка датується 1940-50 роками. Всередині бідону — переважно ідеологічна література, листівки, агітки, а також повстанський звіт, щоденник та світлина. На ній зображені троє дівчат та немовля. Зазвичай такі “родинні” фотокартки повстанці носили при собі.
“Ця знахідка є по-своєму унікальною, важливою і цінною для суспільства. Адже вона відображає локальні моменти, особливості, розкриває нові риси підпілля ОУН. Відкриваються нові імена людей, які були причетні до визвольного руху і це надзвичайно цікаво”, — каже Руслан Забілий.
На одному із документів зазначено псевдо підпільника –”Степко”. Дослідники припускають, що саме він є власником сховку. За попередніми даними, матеріали стосуються діяльності Лопатинського районного проводу ОУН. Проте точну інформацію музейники зможуть надати вже після ґрунтовного дослідження.
“Є чимало ознак, за якими ми досліджуємо документи. По-перше, звичайні радянські газети, в які замотували архіви і зберігали. Тобто ми можемо з’ясувати крайні дати, а це 1948-51 рік. Окрім того, на таких документах часто є якісь позначки, шифри, криптоніми. Це все ми будемо з’ясовувати. Так ми будемо знати, хто ховав цей архів та на якій території він використовувався”, — каже дослідник.
Зазвичай такі сховки робили з практичною метою: для розповсюдження агітаційної продукції. Втім була й інша причина.
“Такі архіви створювали також, щоб донести інформацію до наступних поколінь. Це було одним із завдань проводу ОУН, навіть були розроблені інструкції, щодо переховування такої інформації. Адже минуть десятиліття, а епізоди боротьби треба донести до майбутнього, тоді коли буде незалежна Українська держава. Так і сталось”, — каже Руслан Забілий.
Бідон, в якому були документи, проржавів у кількох місцях, внаслідок чого документи замокли. Проте, за словами музейника, вони досить добре збереглись. Незабаром документи передадуть фахівцям музею “Тюрма на Лонцького”. У реставраційній лабораторії знахідку законсервують та оцифрують.
“В п’ятницю документи будуть у музеї. Будемо займатися реставрацією документів, скануванням, а потім і публікацією на нашому сайті. Це буде спільний проєкт Центру досліджень визвольного руху, Львівського університету та інших установ”, — додає директор музею.
Після цього знахідка зберігатиметься в архіві Центру досліджень визвольного руху.
Львів, Вулька, листопад 1960 року. Світлина Юліана Дороша
Приблизно півроку тому світлини львівської дільниці Вулька уже публікувалися на шпальтах Фотографій старого Львова. Тоді Вулька була весняної і більш впізнаваною. Сьогодні ж пропонуємо фотографії Юліна Дороша цієї місцевості зроблені восени 1960 року.
Львів, Вулька, листопад 1960 року. Світлина Юліана Дороша
Нагадаю, Вулька це ділянка розташована між вулицями Княгині Ольги, Сахарова, Героїв Майдану, Стрийською і залізничним полотном.
Львів, Вулька, листопад 1960 року. Світлина Юліана Дороша
На сьогоднішніх світлинах Вулька мало впізнавана. Тут не побачиш асфальтованих вулиць і бетонних багатоповерхівок. Тільки маленькі будиночки з земляними вузькими вулицями, які на весну та осінь перетворюються в справжню смугу перешкод для місцевих мешканців.
Львів, Вулька, листопад 1960 року. Світлина Юліана Дороша
Де яри і русла потічків та маленьких річок стають найкращим місцем для дитячих розваг у хованки чи “войнушки”, а дві забиті в землю дранки – воротами місцевих футбольних чемпіонатів.
Львів, Вулька, листопад 1960 року. Світлина Юліана Дороша
Де всі один одного знають з дитинства і дружать не залежно від національної приналежності чи сповідуваної релігії.
Львів, Вулька, листопад 1960 року. Світлина Юліана Дороша
Де кожне дерево, кожен горбик і стежечка вивчені досконально і посезонно. Адже є ділянки, які майже півроку залишаються затопленими водою і де можна легко та непомітно промочити ноги.
Львів, Вулька, листопад 1960 року. Світлина Юліана Дороша
Мені важко було зробити локаційну прив’язку цих світлин Юліана Дороша, тому, вже традиційно я прошу про це читачів. Можливо хтось впізнає свою хату і зможе вказати вулицю.
Львів, Вулька, листопад 1960 року. Світлина Юліана Дороша
Тому світлини в дописі розміщенні в хронологічному порядку, тобто так як вони зазнимковані на фотоплівці Юліана Дороша шістдесят років тому.
Львів, Вулька, листопад 1960 року. Світлина Юліана Дороша
А хто не зможе впізнати місцевість – завжди має можливість полюбуватися неймовірними пейзажами львівських околиць вже не такої й давнини.
Львів, Вулька, листопад 1960 року. Іван Крип’якевич. Світлина Юліана Дороша
А Іван Крип’якевич знову запрошує вас на мандрівку невідомим і забутим Львовом 1960 року в об’єктиві Юліана Дороша. Вже за тиждень на вас чекає мандрівка на Кривчиці. Не пропустіть.
Департамент комунікацій та внутрішньої політики обласної державної адміністрації, відповідно до Положення про проведення обласного мистецького конкурсу «Кращі книги Львівщини», оголошує конкурс на підтримку вітчизняного книговидання у Львівській області. Конкурс має на меті популяризацію та рекламну підтримку україномовної книжки, випущеної видавництвами та видавничими організаціями Львівщини.
Початком конкурсу вважається 29 березня 2021 року. Конкурс триває 60 календарних днів з моменту його оголошення. Прийом заявок на участь у конкурсі здійснюється протягом 30 календарних днів.
Для участі у конкурсі заявники подають за адресою: 79008, м. Львів, вул. Винниченка, 18, каб. 402, департамент комунікацій та внутрішньої політики Львівської обласної державної адміністрації такі документи:
заяву на ім’я директора департаменту про включення до обласної програми підтримки українського книговидання на відповідний рік;
установчі документи учасника конкурсу, копію угоди з видавництвом (у разі потреби) та копію свідоцтва про внесення до Державного реєстру видавців, виготівників та книгорозповсюджувачів видавничої продукції;
інші документи, що підтверджують право на видання (авторський договір, ліцензійний договір);
детальний кошторис витрат на видання книжкової продукції;
один примірник видання, яке пропонується до участі в Програмі.
Примірники видань переможців конкурсу не рецензуються, не повертаються і зберігаються в департаменті для підтвердження легітимності видання. Примірники видань, які не перемогли у конкурсі, у разі потреби повертаються учасникам конкурсу.
Учасник конкурсу може за власним бажанням надавати листи-підтримки, рецензії з аргументами на користь включення до Програми.
Неодмінною умовою для прийому заявок від видавців та видавничих організацій є внесення суб’єкта видавничої справи до Державного реєстру видавців, виготівників та книгорозповсюджувачів видавничої продукції.
До участі в конкурсі не приймаються заявки і пропозиції на випуск періодичних видань, підручників та видань, які є в достатній кількості в бібліотечних фондах України, а також книги, видані раніше 2019 року.
У разі надходження заявки на включення до Програми багатотомного видання, передбачається закупівля не більше двох томів на рік.
Максимальна сума закупівлі на одне видання не може перевищувати 50% вартості пропонованого тиражу та 50 тисяч гривень.
Перелік переможців конкурсу оприлюднюється на офіційному вебпорталі обласної державної адміністрації.
Книжкова продукція, закуплена згідно з Програмою, розповсюджується серед закладів та установ сфери культури і науки, шляхом безоплатної передачі та відповідно до розподілу, затвердженого директором департаменту з урахуванням результатів попереднього вивчення потреби у такій продукції. Частина тиражів може передаватися культурно-просвітницьким товариствам, українським громадам за кордоном, громадським організаціям області та іншим установам для забезпечення читацьких потреб. Залежно від призначення частина тиражів може використовуватися для представницьких цілей Львівської обласної державної адміністрації та Львівської обласної ради.
Більш детальну інформацію про умови проведення конкурсу можна дізнатися за телефоном: 261 27 75.
Фрагмент експозиції Музично-меморіального музею Соломії Крушельницької у Львові
З метою мотивування до розвитку сучасних підходів та творчих ініціатив у музейному середовищі Львова, управління культури Львівської міської ради оголошує прийом заяв на участь у конкурсі в рамках Програми відзначення працівників музейних закладів м. Львова. Конкурс триватиме з 19 березня до 19 квітня 2021 року включно.
Про це повідомила пресслужба міської ради.
У конкурсі визначено 6 номінацій:
Збереження та популяризація музейного фонду.
Виставково-експозиційна діяльність.
Освітня діяльність.
Промоція та маркетинг музейної діяльності.
Сучасні технології у музеї.
Музейна подія року.
Для участі претенденти подають заяву через Центр надання адміністративних послуг або шляхом подачі електронного звернення на офіційній веб-сторінці Львівської міської ради. До заяви необхідно долучити такі документи:
Заяву на участь у конкурсі та згоду про використання і обробку персональних даних (бланк можна завантажити нижче).
Опис діяльності претендента у попередньому році, оформлений друком (з ілюстраціями у разі необхідності) та у вигляді електронної презентації.
Рецензію на роботу претендента та рекомендаційні листи (за наявності).
Завірену копію паспорта громадянина України.
Копію довідки про присвоєння індивідуального податкового номеру.
У 1914-у українські жінки, вперше в історії, поповнюють офіційне військо. Вони здобувають офіцерські звання, командують чоловіками та отримують нагороди за мужність. Та їхній воєнний шлях переповнений упередженнями та перешкодами, не в останню чергу з боку товаришів.
“Ми не були вповні свідомі цього, яку властиво роботу повинні робити жінки в часі війни, ми над тим не застановлялися, цього не обговорювали, ані не ставили собі ясного плану – чим має бути жінка в часі війни, – пише в спогадах найвідоміша українська військова І Світової війни Олена Степанів,
– Фронтовиком різних родів зброї? Піхотинцем, кіннотником, гарматником, телефоністом, розвідником, сапером, піоніром, санітаром чи сестрою-жалібницею. Чи, може, має зайняти місця в запіллі – в маґазинах, інтендантурах, лічницях? А може, має вона зайняти опустілі по фронтовиках місця в цивільних урядах, фабриках? А може, має бути всюди – відповідно до здібностей, доброї волі й охоти?!…”
Військова нехіть та дівоча чота
На початку ХХ століття про галицьких українців говорили як про “народ, що повстав із попелу”. І справді, за кілька попередніх століть, вони не почувалися так впевнено і організовано як у 1900-х.
Їм вдалося створили відносно чисельну верству світської інтелігенції, активно боролися за виборчі права та український університет, і весь край покрили сіткою громадських організацій.
Та все ж, чи не єдиною сферою, де вони не спромоглися подолати історичних упереджень була військова справа. Виною тому був закон, який вимагав, щоб при одруженні за офіцера наречена володіла великим грошовим посагом. Для збіднілого суспільства це означало, що старшина мав мізерний шанс одружитися на українці, тож хлопцеві загрожувала денаціоналізація.
“Наш загал ненавидів військового однострою, як арештантської сірячини, – писав у спогадах Андрій Чайковський, додаючи, – Мамуні попадали в спазми, коли їх дитина попадала у військо”.
Та вже в 1912-13 роках спалахує конфлікт на Балканах, і в Галичині роздумують над майбутньою війною. Мобілізуються навіть жіночі товариства, закликаючи суспільство бути готовими до вирішальної боротьби з москалями. Щоправда, не всі піддалися воєнному настрою і навіть студентство ділилося на “культурників” та “мілітаристів”, які завзято сперечалися між собою.
“Саме тоді, як грозила нам війна, з якою в’язали ми надію визволення нашого народу, і всі зусилля певного гурту людей були спрямовані на підготовку до воєнної акції – наше громадянство, не виключаючи академічної молоді, а були це м’ясниці, шаліло танцем.
Всіх опанувала дурійка two-step-у. Кожне товариство, що було тоді у Львові, вважало своїм обов’язком давати бал, – згадувала Олена Степанів, – Ще нині чую на собі обурені і гнівні погляди балевиків за те, що ми в пластових одностроях з червоним хрестом на рамені важилися з’явитись на однім з більших балів і просити датки на організацію стрілецтва”.
Попри спротив польської адміністрації, українці домоглися реєстрації свого товариства “Січові Стрільці”. Для цього їм довелося дослівно перекласти статут польського “Strzelca”. Товариство займається парамілітарною освітою членства, та несподіваною проблемою стає активність дівчат, які прагнуть вступити до нього.
“На моє домагання прийняти до стрільців жінок, одержала я відповідь того роду, що коли я собі цього так дуже бажаю, то мене особисто прийняти можуть – засадничо, однак, жінок не приймають, бо уважають, що товариство “Січові стрільці” має бути вишколом старшин”, – пише Степанів.
Жіноча чота на Шевченківському Здвизі, Львів, 28 серпня 1914 р.
Ситуацію рятує поява нового товариства – “Січові стрільці ІІ”, яке носить “революційний” характер і об’єднує робітничу молодь. При ньому дівчата творять окрему чоту, на чолі з Оленою. Всього вписалося 33 кандидаток, або ж близько 10% від усіх стрільців.
Вони вивчають піхотинську справу, стрільбу з Маузера, перев’язки та догляд за пораненими. Щосереди, разом із іншими стрільцями, відбувають заняття з історії визвольних змагань, революційних рухів та економіки.
Як і чоловіків, їх зобов’язує присяга, де згадано: “Обов’язком члена є стати на кожний поклик старшини і виконувати її поручення”. Наскільки вона зобов’язуватиме пересвідчаться в серпні 1914-го, коли “старшина” закличе вступати до добровольчого легіону Українських Січових Стрільців.
Та спершу, 28 червня 1914-го, коли в Сараєво застрелили Франца Фердинанда, у Львові відбувся Шевченківський здвиг. На ньому, в сіро-зелених вовняних спідницях та капелюхах, дівоча чота марширує окремою колоною.
Жаль, біль і обурення
В перші дні війни у Львові збираються місцеві дівчата та ті, що живуть неподалік. На перешкоді іншим стає переповнений військовими транспорт та взаємини з рідними. Фактично з кожної хати мобілізують чоловіків, то ж заяви дівчат, що йдуть на війну, сприймають якщо не з прямим осудом, то принаймні з нерозумінням.
“Я була мов камінь, на заказ Батька, на просьбу і сльози Матері, бо йшла сповняти свій обов’язок”, – пише Степанів. Іншою дівчиною, що прибуде до Львова була Ганна (Гандзя) Дмитерко.
Напередодні до війська забрали її вітчима: “Прощаючись зо мною сказав, що лишає нас самих, але сподіється, що дамо собі раду. Мені тоді ясно стало, що мама лишається дійсно “сама”, бо я вважала, що мені теж треба йти.
Правда, мені дуже прикро стало, що й я лишаю маму у такий трудний час. Але молодечий порив і почуття обов’язку перед батьківщиною перемогли. Тихцем я спакувала свій наплечник ще з вечора й продумувала, якби то зробити, щоб вийшло безболісно”.
Софія Галечко та Гандзя Дмитерко
Дівчата працюють в канцелярії, стійкують біля українських приміщень та вокзалах, а коли треба – перевозять харчі чи збирають солому для ночівлі добровольців. У вільний час відвідують курси медичної допомоги. Щоправда, їх не залучають до приготування їжі – на таку працю є достатньо охочих.
В останні серпневі дні 1914-го – під російським натиском Львів готується до евакуації, а разом з ним й стрільці-добровольці, які виїжджають до Стрия.
“В шафі Січових стрільців ІІ знайшла я чийсь полишений однострій і дала переробити. Замовила високі непромокальні черевики і готовилася в дорогу. До стрілецької виказки бракувало мені світлини.
Убрана в мужеський однострій, вложила я волосся під капелюх і пішла до фотографа. Цей пізнав, що я жінка, і доніс поліції. На другий день, по відібранню світлин, приступили до мене два жандарми-мадяри і зажадали легітимації, якої я не мала. Мене арештовано”, – пригадувала Олена Степанів.
До поліції її ескортують з оголеними багнетами – захищаючи від розлюченого натовпу, який дізнався про “шпигунку”. При допиті всі підозри відпали, та все ж приміщення доводиться покинути через чорний хід – люди знадвору не розходилися.
Поштова марка з портретом дівчини-стрільця Олени Степанів, чи як її кликали “Степанівни”
Те, що Олена самостійно вирішила приєднатися до бойових відділів розгнівило подруг: “Проти мене знялося обурення. – Чому відходжу в поле сама, а не беру чоти з собою? Ми розійшлися і нічого не рішили”, – пригадувала опісля. То ж кожна тепер відповідала сама за себе.
До стрілецької сотні прийняли лише Олену Степанів та Гандзю Дмитерко. Вояки готуються покинути Львів, та навіть на переповненому залізничному вокзалі, дівчата кидаються в очі: “Із інших сотень приходили стрільці дивитись на нас, як на дивогляд”. Про них дізнається командування. Принаймні впізнали Олену Степанів і комендант безапеляційно наказав висадити її з потяга.
“Огорнув мене жаль, біль і обурення. Я не була припадковим гостем серед стрільців. У стрілецьку роботу вложила я до вибуху війни також частину своєї праці. Як смів хтось, зовсім новий серед стрілецького життя, боронити мені сповнити мій обов’язок згинути за вибране діло?”, – писала в спогадах.
Натомість Гандзя Дмитерко доїде до Стрия, звідкіля її завернуть, пропонуючи зняти мундир і працювати на кухні. Вона відмовилася, зауваживши, що це “глибоко торкнуло мою амбіцію”, і з такими ж товаришами по нещастю вирушила на Покуття.
“Працюю для України, йду кувати кращу долю…”
Завдяки настирливості, Олена Степанів таки приєдналася до останнього потягу з добровольцями. Це було 2 вересня, а 3-го Львів окупували москалі. З особистих речей у її військовому ранці були: білизна, легкі черевики, щітки, дві консерви, том Ніцше та Коран.
Спершу в УСС їй дозволять лише наглядати за пораненими. На фронт, чи як казали “в поле” піде лише вкінці вересня – з останньою сотнею. На рівні з чоловіками несе службу в Карпатах, а в щоденнику за жовтень 1914-го згадує про 24, а то й 36-годинне патрулювання на засніжених вершинах, на висоті майже 1 000 метрів. Поблажок як жінка не сприймає і не терпить.
“Під час усіх важких маршів я жила з моїми товаришами в якнайкращій злагоді. Я не мала найменших полегш, ні привілеїв в порівнянні з рештою товаришів – мене не відсунено ні від якої стежі, від жадної варти і якраз цього я бажала.
Але ні разу я не завважила якихось натяків чи нетакту супроти мене. І я зі своїми друзями-чоловіками справді ділила всю долю і недолю. Через місяць командант нашої сотні іменував мене десятником (“цугсфюрером”) і мене призначено як інструктора для українців-добровольців, які прийшли до нас.
Під час п’ятиденного відпочинку в Сант Мікльош я своєю особистою витривалістю довела довірених моїй опіці до такого запалу, що капітан Б… почав уважати мене за рівноварту з іншими моїми товаришами-мужчинами”, – розповідала за кілька місяців віденському кореспонденту.
Санітарка Катерина Гладун. Жінки, що воювали в лавах УСС, здебільшого спершу опановували фах санітарки
Стрільців називають “оком фронту”, адже як молоді та витривалі найкраще надаються для розвідки та патрулювання місцевості. Степанівна відповідає за патрулів, і зі своїм відділом потрапляє в кілька невеликих боїв. З них не лише вийдуть живими, але й зберуть розвідувальні дані для командування бригади.
У щоденнику нотувала як в другій половині листопада впродовж 4 діб патрулювали серед заметілі, поблизу 5-тисячного московського відділу. Іншого разу, на чолі стрільців-гуцулів за один зимовий день подолала горами 56 кілометрів.
“Генерал Фляйшман в місцевості Аннаберг вручив мені після промови медаллю за хоробрість, а присутні відділи вояків віддали мені почесть дефілядою. Зі зворушення я мало не розплакалася, але власне тому, що я жінка, я силою стримувала сльози й подякувала за почесть лиш військовим полковникам”, – згадувала своє перше відзначення.
Переповідали, що генерал сказав, що вперше нагороджує жінку. А на запитання чи вона б і на італійському фронті так відважно боролася, почує безапеляційне: “Ні, бо я йшла на війну проти москалів!”
У січні 1915 Олена Степанів, уже з підстаршинським званням, опиняється у Відні. Про неї пише столична преса та публікує фото у військовому однострої та з шаблею при боці – відповідно до рангу.
Про шаблю жартома згадуватиме через два десятиліття, коли спогадами вертатиме в січень 1915-го. Тоді з Відня поверталася на Закарпаття, до Сваляви, де серед ночі шукала свою сотню:
Іду відважно, трохи навмання. Не знаю добре дороги.
Посеред села, на закрутті, обсідають мене пси. Більші, менші, руді, біляві і чорні – десятка, може. Боюся псів від дитини. Холодний жах і встид. Яка ж неслава – посередині села загризли вояку пси…
Приходить спасенна думка рятунку: Від чого ж шабля?! Широким розмахом правиці тягну її. Ясна сталь блистить у темну ніч… Моїх ворогів охоплює страх. Розбігаються, погаркуючи злющо. Без перешкод доходжу до цілі. Стільки було й пожитку з моєї шаблі на світовій війні.
Вирізки з австрійської преси з 1915 р.: зліва про Ірину Кузь, наступні – Олена Степанів в однострої кадета, з шаблею при боці
Окрім Олени, в карпатських боях відзначать ще одну жінку-стрільця – Софію Галечко. На відміну від інших добровольців. вона приїздить не з Галичини, а з Австрії, де навчалася. Їй теж відмовили у військовій службі, то ж починає санітаром.
“Я на Закарпатті, в рядах Січових Стрільців. Дивний якийсь сон. Вісім днів їзди поїздом, три дні голодівки, примусова мандрівка по Мукачеві від третьої в ночі до восьмої вранці та приїзд до Горонди – а тепер тихі зітхання слабих у шпиталі і ясні, могучі хвилі пісні за вікном.
Мої мрії здійснилися – працюю для України, йду кувати кращу долю… Кинула я книжки, науку, старий, спокійний Ґрац, забула про рідню, про іспити й увесь світ”, – писала у вересні 1914 в щоденнику.
Свої записки передасть стрільцям як йшла “в поле” – мала погане передчуття, що не вернеться. Та все ж відзначилася героїзмом і здобула підстаршинський ступінь.
“Не хотіли стрільці бути під бабою…”
У квітні-травні 1915-го відбуваються запеклі бої за гору Маківку, де дівчата вкотре відзначилися. Степанів отримала звання “хорунжого”, а ще за яких два тижні, в боях під Болеховом, потрапила в російський полон.
“На снимке – толпа пленных австрийцев, захваченных одною из наших частей в бою на 17-е мая. На переднем плане – пленная барышня-офицер, разделяющая их участь. Она родом галичанка, слушательница высших курсов во Львове, – по убеждениям “мазепинка”, ненавистница России. Пошла в австрийскую армию добровольцем”, – пише про неї російська преса.
Російська преса про полон Степанівни
На цьому військова епопея Олени Степанів тимчасово припиниться, зате проявили себе інші жінки, які опинилися серед стрільців і виявили неабиякий героїзм. Однією з таких була Ірина (в інших версіях Ярема чи навіть Олена) Кузь, яка приєдналася до УСС на початку 1915 року, пройшовши перед тим “жіночий шлях” санітарки.
“Під Требеновом коло Болехова йшла Кузівна як “око” перша на переді походу стрільців і наших військ. В селі зловила сама двох козаків і одного солдата в полон і здобула дуже важні карти московського штабу та багато іншого воєнного матеріалу” – подає щоденна українська газета в США “Свобода” за 19 серпня 1915 року.
Деталі того випадку друкує й віденський Neue Freie Presse за 10 липня 1915-го: “Панна Кузь здобула при цій нагоді важливі папери і кілька цінних предметів. Відтак пустилася наздогін за офіцерами і, догнавши одного з них, гукнула: “Кидай зброю!”.
Офіцер, збитий з пантелику, віддав свою зброю дівчині… Коли москаль опам’ятався трохи, сказав: “Найбільше гризе мене, що такий молодик спіймав мене”. На то відповів йому австрійський офіцер: “Чи знаєш, хто це такий? – Українська легіонерка”. Москаль зблід, понурився і замовк”.
Пізніше Ірина Кузь отримає кілька поранень і подальшу її долю покриють різні чутки. Так, керівник Української Боєвої Управи Кирило Трильовський зустрічався з нею в пансіонаті, де вона лікувалася.
Мова йшла про аудієнцію в Франца-Йосифа, та перевірка її нагород викликала сумніви. “Інші інформації також указували на те, що Олена Кузь нігди й нічим не заслужила на ті медалі, що їх носила”, – пише в спогадах Трильовський.
Ірина (Ярема) Кузь
Дівчата, які залишилися “в полі” мають свої клопоти в чоловічому середовищі. Чи не найдужче терпить Софія Галечко, яка командує стрільцями-гуцулами.
Одну із характерних історій переповідав усус Михайло Островерха. Тоді, військові позиції, де перебуває Галечко, приїхав оглядати генерал Блюм. У найвідповідальніший момент, під час звіту, хорунжа несподівано послизнулася в болото:
“Гепнула у глибоку яму, яких на цьому майдані було багато, що залишились із осінніх боїв, – і щезла нам із очей! Гуцульня заревіла глухим сміхом-глумом, бо й не любила своєї “четової”, не хотіли стрільці бути під бабою, – а сотника Романа Сушка трохи грець не вдарив.
Проте, після закінчення вправ, після дефіляди перед генералом Блюмом, забажав він, – як елегантний старий штабовик! – особисто стиснути руку хорунжої Софії Галєчко, на грудях якої сяяла срібна медаля 2-ої кляси за геройство на фронті”.
Іншого разу, на тих же подільських просторах, Софія Галечко непомітно підкралася до стійкових, які замість того щоб тихо слідкувати за позиціями, збиралися купками та співали своїх пісень.
– Ви отак співаєте собі… А якби так несподівано напали на вас москалі? – строго запитала хорунжа.
– Ей! Ци ж вони вже такі, ади, без серця, аби їм оцей наш спів та й не сподобавси? – меланхолійно відповіли гуцули. На таку відповідь Галечко не мала аргументу та без слів пішла перевіряти інших стійкових.
Листівка з зображенням вояка УСС Софії Галечко
В полоні та “осиному гнізді”
У той сам час, у полоні, Олену Степанів ігнорують стрільці-старшини. Хоча навіть російські офіцери проявляють приязнь та зацікавлення. На питання полковника, який першим спілкувався з полоненою, – чого пішла на війну, відповість щиро: “уважала це за свій обов’язок щодо українського народу”.
У перший же день її відвідують українці з царського війська та дарують великий пакунок консерв – пояснюють, що по дорозі до табору в Саратовській губернії важко буде щось купити.
Вже на місці, чехи-офіцери, зауваживши її самоту, пропонують спільно харчуватися, адже так вимагає від них статут та військова честь. Олена лише подякує, вигадавши, що раніше відмовила своїм товаришам.
Іншого разу, в Ташкенті, ув’язнений генерал Вайцендорф організував збірку серед австрійських офіцерів на допомогу Степанівні. Вона знову відмовиться, та полковник, який приніс кошти був категоричним: “Сказав, що не буде мене просити, бо я, як жовнір, мушу послухати приказу”.
Олена наказ виконала, але написала розписку, що після війни ці гроші поверне – передасть на українські цілі. Австрійських офіцерів це задовольнило.
Шлях Олени Степанів з полону, пролягав через Фінляндію, Швецію та Німеччину. Про неї пише місцева преса, та тиражують фото. Це був 1917-й і вона одразу приєднується до УСС, які перебувають на вишколі. Тут зустріне Гандзю Дмитерко та Софію Галечко.
“Чому ти вертала?, – почує від Ганни, – тут пекло безділля. А старшинська харчівня – гніздо ос. Софія перестала ходити туди…”. Галечко дійсно окремо харчується від інших офіцерів, які за якийсь час навіть добиваються виключення дівчат із війська.
Софія Галечко цього не переживе – влітку 1918-го її тіло знайдуть в річці Бистриці, біля села Пасічна, де вона провідувала іншу жінку-стрільця Ольгу Підвисоцьку.
Ольга Підвисоцька
Вже під час польсько-української війни начальник штабу УГА Віктор Курманович наказав Олені Степанів організувати жіночу чоту в одному зі сіл, де жінки зголосилися до війська.
Її реакція здивувала офіцера: “Я проти жіночих частин у війську, і навіть проти масової участі жінок на війні…”.
Втім, Степанівна наказ виконала, щоправда замість організації жіноцтва закличе їх сповнити свій обов’язок на місці: сіяти та збирати збіжжя, заохочувати братів, наречених і своїх чоловіків йти до війська, годувати голодних, допомагати раненим і хворим…
Перша шпальта Österreichische Illustrierte Zeitung з фото Олени Степанів, яка повертається з полону
Зрештою, про психологію жінок, які пішли на війну вона напише в тексті “Жінка-Вояк” у 1934 році:
…Жінко! Вмієш слухати? – Так. Вмієш приказувати? – Так. Вмієш бути обов’язкова, точна? – Так. Вмієш зрозуміти вагу і потребу хвилини? – Так. Вмієш зі затисненими зубами зносити злобу, погорду, терпіння, пониження, страх, голод і невпинну працю? – Так. Вмієш радіти хвилиною відпочину, красою природи, усміхом вдячності, добротою людських сердець, довір’ям товаришів? – Так. Вмієш сміливо й рішуче ставити чоло невідомому, не жаліти життя та не дивуватися нічому? – Вмію… Ходи! Можеш бути вояком! Чи ще далі бажаєте відповідати? Вона ж проста… Наше “я” і виплекане почуття обов’язку змусило нас іти на війну…
Народний дім «Просвіта» у селі Корчині (тепер Сколівського р-ну Львівської обл.). Світлина Андрія Сови. Серпень 2020 р.
До 12 квітня 2021 року триває прийом заявок на участь конкурсі «Топ-10 народних домів». Конкурс проводиться з метою виокремлення та нагородження найкращих народних домів області, надання їм фінансового ресурсу на розвиток. Основна мета конкурсу – забезпечити покращення матеріально-технічної бази народних домів, що сприятиме активній діяльності закладів.
Конкурс проводиться серед народних домів Львівської області системи Міністерства культури та інформаційної політики України. Організатором конкурсу є департамент з питань культури, національностей та релігій Львівської обласної державної адміністрації. Фінансовий ресурс, передбачений на реалізацію конкурсу «Топ-10 Народних домів» у 2021 році, становить 600 тис. грн.
Документи щодо участі в конкурсі приймають щоденно з 09.00 до 18.00, крім суботи, неділі та святкових днів з 10 березня до 12 квітня 2021 року включно, за адресою: м.Львів, вул.В.Винниченка, 14, каб. 35, департамент з питань культури, національностей та релігій облдержадміністрації або можуть бути надіслані на електронну пошту департаменту uklviv@ukr.net з поміткою «На конкурс ТОП 10 Народних домів». Про надсилання заяви в електронному форматі потрібно обов’язково повідомити телефоном.
Збірник документів і матеріалів «Українські націоналісти в боротьбі проти нацизму: збройне протистояння, спротив у німецьких тюрмах і концтаборах, діяльність на еміграції»
Нещодавно у Львові вийшов друком об’ємний за обсягом збірник документів і матеріалів «Українські націоналісти в боротьбі проти нацизму: збройне протистояння, спротив у німецьких тюрмах і концтаборах, діяльність на еміграції» (Львів, 2020 р., 904 с.). Про це повідомляє Український погляд.
Його упорядником і відповідальним редактором є знаний український історик, завідувач відділу новітньої історії Інституту українознавства ім. І. Крип’якевича НАН України Михайло Романюк. Редакційна колегія видання: Людмила Батрак (відповідальний секретар), Богдан Качор (голова), Ігор Мірчук, Михайло Романюк (упорядником і відповідальним редактором), Андрій Сова, Ігор Соляр. Проект підтримали Інститут українознавства ім. І. Крип’якевича НАН України, Світова ліга українських політичних в’язнів та Центр незалежних історичних студій. Велика заслуга у появі цього видання належить Богдану Качору, який упродовж 1998–2021 рр. очолював Світову лігу українських політичних в’язнів та проводив колосальну працю щоб донести до загалу як в Україні так і закордоном правдиві факти про український визвольний рух та його боротьбу проти нацизму.
В анотації зазначено, що до збірника «увійшли документи й матеріали, які відображають участь українських націоналістів у боротьбі проти нацизму. Публіковані тексти ілюструють різні етапи розвитку українського визвольного руху: період збройного протистояння нацизму, на який оунівці стали одними з перших в Європі – відразу ж після початку Другої світової війни; спротив окупаційному режиму в Україні та боротьбу за виживання у нацистських тюрмах і концтаборах; а також державотворчу діяльність на еміграції, у лавах Світової ліги українських політичних в’язнів (СЛУПВ). В основі видання – організаційні звіти, спогади колишніх в’язнів гітлерівських тюрем і концтаборів, документи з життя та діяльності СЛУПВ періоду 1985–2020 рр., списки загиблих націоналістів у боротьбі проти нацизму та тих політичних в’язнів, які вижили і продовжували самовіддану працю в лавах УПА та збройного підпілля ОУН, а також у місцях компактного розселення українців за кордоном».
Книга має такі складові: «Вступ», «Документи свідчать», «Спогади політв’язнів», «Документи з діяльності СЛУПВ 1985–2020 рр.», «З когорти нескорених (списки учасників протинацистської боротьби)», «Додатки».
Збірник документів і матеріалів «Українські націоналісти в боротьбі проти нацизму: збройне протистояння, спротив у німецьких тюрмах і концтаборах, діяльність на еміграції»
Розділ «Документи свідчать» представлений шістнадцятьма документами, які ілюструють збройне протистояння українських націоналістів проти окупантів в роки Другої світової війни, масштаби терору та репресій проти учасників збройного підпілля Організації українських націоналістів, вояків Української повстанської армії та їх прихильників.
Найбільший за обсягом розділ збірника «Спогади політв’язнів» висвітлює боротьбу українських націоналістів у нацистських тюрмах і концтаборах Третього Райху. Спогади (усього в книзі поміщено 34 позиції) Дмитра Андрієвського, Богдана Качора, Степана Корнецького, Петра Мірчука, Леоніда Мостовича, Івана Ратушного, Григорія Цебрія, Дмитра Чайковського та інших розкривають жахливі умови перебування у місцях ув’язнення, психологічний стан в’язнів, взаємодопомогу та згуртованість українців, що допомогло вижити у таборах смерті, як Аушвіц, Бухенвальд, Берген-Бельзен, Ґрос-Розен, Дахау, Майданек, Заксенхаузен, Маутхаузен, Ебензе та ін.
У наступному розділі «Документи з діяльності СЛУПВ 1985–2020 рр.» (100 позицій) подано протоколи, резолюції, звернення, відозви, повідомлення, листи, тексти виступів, звіти, заяви та інші документи і матеріали, що висвітлюють діяльність Світової ліги українських політичних в’язнів, основною метою якої стала побудова Української Держави та відстоювання національних інтересів незалежної України.
Четвертий розділ «З когорти нескорених (списки учасників протинацистської боротьби)» містить дві складові: «Загинули у нацистських тюрмах і таборах» (близько 730 осіб) та «Вижили, щоб продовжувати боротьбу» (близько 1420 осіб). До списків внесено імена українських націоналістів, які загинули в німецьких тюрмах і концтаборах, а також тих, які пережили це страхіття ХХ століття, щоб продовжувати боротьбу за УССД у рядах УПА та збройного підпілля ОУН, на еміграції, а відтак у незалежній Україні. Михайло Романюк слушно зазначає про те, що ці списки послужать початку укладання мартиролога політичних в’язнів нацизму.
У додатках книги містяться словник рідковживаних та іншомовних слів і висловів, перелік скорочень, іменний, географічний та предметний покажчики, які значно полегшують роботу із документами та матеріалами, представлених у збірнику. Видання проілюстроване багатьма фотографіями, які публікуються вперше.
Книга розрахована на істориків, дослідників новітньої історії України, широкої читацької аудиторії. Це ще одна цеглина, яка подає чимало нових фактів про українських націоналістів другої половини ХХ – початку ХХІ ст., спростовує чимало міфів, які побутують в сучасному суспільстві та окреслює напрямки сучасної української історіографії.
В сьогоднішній публікації продовжуємо тему Першої світової війни (1914-1918) на території Галичини. В Австрійській національній бібліотеці вдалось розшукати фото із села Варяж тих часів. Цей населений пункт входить до складу Сокальського району Львівської області.
Село Варяж, Львівська обл., 1914-1918 рр.Село Варяж, Львівська обл., 1914-1918 рр.Село Варяж, Львівська обл., 1914-1918 рр.
На фото можемо побачити окрім солдат австро-угорської армії, також забудову села. Кілька світлин є цікаві тим, що там зображено місцеву святиню – костел Святого Марка ордену Піарів. Відомо, що храм звели у 1688-1693 рр. У 1796 році костел постраждав від пожежі і дахи веж відновили значно меншими по висоті. Костел належить до найцікавіших пам’яток стилю бароко, проте перебуває у занедбаному стані. Фото храму столітньої давнини є цінним свідченням до його історії і показують, який вигляд він мав тоді.
Видатний український архітектор Олександр Онуфрійович Лушпинський народився 11 липня 1878 року в селі Буцнів на Тернопіллі у родині коваля. Освіту здобував у Тернопільсьокій гімназії, по закінчення якої протягом 1898-1904 років навчався на відділі архітектури Цісарсько-королівської політехнічної школи у Львові (нині – «Львівська політехніка»).
Студенту Лушпинському пощастило з викладачами, серед яких, зокрема, був знаменитий Іван Левинський. З видатним майстром Лушпинський працюватиме практично все життя. На фірму Левинського архітектор прийшов у 1904 році, одразу після закінчення студій, і працював на ній до 1919 року. Лушпинський став автором або співавтором проєктів багатьох будівель, споруджених фірмою і які й сьогодні є окрасою українських міст, передусім Львова.
Олександр Лушпинський
Велика заслуга Лушпинського полягає в його активних пошуках власне українського стилю в архітектурі, на зразок інших національних стилів, що виникали в тогочасній Європі. Стиль будівель Лушпинського з народними елементами прийнято називати «Гуцульською сецесією». Водночас чимало будівель спроектовано архітектором в дусі візантійсько-романських стилізацій.
Олександр Лушпинський був закоханий в українську дерев’яну архітектуру, ґрунтовно її вивчав і зарисовував зразки гуцульських і бойківських будівель. Замальовки дерев’яних церков експонував на першій архітектурній виставці у Львові у 1910 році (нині роботи зберігаються в Національному музеї). 1920 року Лушпинський видав альбом малюнків «Дерев’яні церкви Галичини XVI—XVIII ст.»
Митрополит Андрей Шептицький
У 1930 році року Андрей Шептицький прийняв Лушпинського на посаду реставратора і члена консерваторної комісії греко-католицької митрополії. Восени 1932 року року Лушпинський увійшов до групи авторитетних фахівців, яка за дорученням Митрополичої капітули брала участь у підготовці матеріалів до реставрації Собору святого Юра. Створений у цей період за проектом Лушпинського іконостас у 1937 році з успіхом експонувався у США.
Споруди, спроектовані Лушпинським, і нині є окрасою багатьох міст і сіл Галичини. Багато з них він творив спільно з архітекторами кола Левинського, і не завжди є можливість встановити рівень творчого внеску конкретного архітектора у той чи інший проект.
Будівля страхового товариства «Дністер»
У більшій чи іншій мірі Олександра Лушпинського можна вважати творцем Народного Дому в Копичинцях (тернопільська область), у фасаді якого застосовано сецесійно загострені романо-візантійські стилізації; знаменитого будинку кредитного товариства «Дністер» у Львові; санаторія Казимира Солецького по вулиці Личаківській (нині у ньому розміщений госпіталь прикордонних військ), низки розкішних віл, у тім числі й будинку, зведеному для Івана Труша.
У творчому здобутку Олександра Лушпинського також яскраві об’єкти сакральної архітектури, зокрема вражаючі храми в Оброшиному та Борині, дзвіниця Вознесенської церкви у Винниках, будинок монастиря в Івано-Франківську.
Будівля клініки Солецького, споруджена у стилі гуцульської сецесії. Фото 1912 року
Як художник Лушпинський, окрім замальовок дерев’яних храмів, також створив проект відзнаки «Хрести УСС», а як скульптор є автором пам’ятник Маркіянові Шашкевичу в його рідному селі Підлиссі та низки надгробних пам’ятників на Личакові, у тому числі й своєму вчителеві Івану Левинському.
У 1911 році у селі Бурдяківцях на Борщівщині Лушпинський спроектував перший пам’ятник Шевченкові на Тернопільщині, а через 2 роки уже брав участь у створенні пам’ятника Кобзареві у Винниках.
Надгробок Олександра Лушпинського на Личаківському цвинтарі.
Останні чотири роки свого життя митець, який так і не влаштував особистого життя й ніколи не був одружений, боровся з важкою недугою. Помер Олександр Лушпинський 20 листопада 1943 року. Його могилу на Личаківському цвинтарі у Львові на довгий час було забуто і лише у 2004 році знову ідентифіковано, після чого на ній встановили пам’ятну плиту. Іменем Лушпинського у Львові названо вулицю.
Серце Львова б'ється в ритмі Площі Ринок. Це не просто центральний майдан, а живий організм, де кожен камінь, кожна кам'яниця приховує століття історій, загадок...