додому Блог сторінка 184

Дударик запрошує на свій традиційний недільний концерт для підтримки ЗСУ

Національна академічна чоловіча хорова капела “Дударик”
Національна академічна чоловіча хорова капела “Дударик”

17 липня о 15:00 у Парку культури та відпочинку ім. Богдана Хмельницького на відкритій сцені (ракушці) відбудеться концерт хорової школи та капели «Дударик».

Це черговий концерт серії щонедільних виступів капели на підтримку ЗСУ, повідомив керівник капели Дмитро Кацал.

«Радо запредставимо нові і знані народні та авторські твори вашій увазі. Приходьте, бо і в часі війни душі потрібен перепочинок і заряд до продовження боротьби», – зазначив Дмитро Кацал.

Як відомо, окрім недільних концертів, для підтримки армії капела також заснувала проєкти «Друзі з фронту» та «Прийняття». Останній – це твори Тараса Шевченка та пісні, які росіяни вкрали в українців.

Щочетверга о 14:00 на YouTube та у соцмережах Дударики презентують пісні, які поцупили у нашого народу москалі.

Капела ідентифікує співанки, відшукує оригінальний текст, далі твори аранжуються, розучуються (період прийняття тривав приблизно півроку) і презентуються в медіа для широкого загалу і на саркому москалям.Зібрані під час проекту кошти передадуть Збройним Силам України.

Ольга МАКСИМ`ЯК

Гурт PANCHYSHYN презентував новий трек з життєстверджувальною назвою “Я живу” (відео)

Гурт PANCHYSHYN презентував новий трек з життєстверджувальною назвою "Я живу"

Пісня була написана як відгук на війну, що сколихнула Україну та весь світ.

“Війна не надихає. Війна не може надихати. Цей біль і страх не викликає поетичних настрої. Проте якимось дивним чином війна змушує творити. Щось у грудях просто рветься назовні та вимагає бути сказаним! Так з’явилася остання пісня”, – говорить лідер гурту Остап Панчишин.

Створення україномовного контенту сьогодні питання не просто реалізації особистих амбіцій. Сьогодні, як ніколи, це питання виживання цілої нації та існування України як держави – так коментують музиканти свою роботу зараз.

“У такий складний час кожен з нас переживає біль, втрату та страх за майбутнє. І в той же час кожен з нас має в серці надію і віру, що все скінчиться якомога швидше. І я впевнений, що все більше і більше людей починають відчувати все сильніше і сильніше таке гарне почуття – любов до України. Я знаю це. Я бачу це в людях. Саме про це наша нова пісня”, – говорить музикант.

Учасники колективу переконані, що всі ми, українці, маємо шукати в собі сили жити далі, робити свою справу якнайкраще, кожен на своєму місці. Попри весь жах війни ми не маємо права зупинятися, бо саме цього прагне ворог. Ми продовжимо творити та працювати на благо країни.
“Ми просто хочемо додати людям трохи надії. Адже музика – це найкоротший шлях до серця людини”.

Режисером кліпу став Валерій Погонський. Для нього ця робота особлива. Вона своєрідним автопортретом його внутрішнього світу та є завершальною серед трилогії робіт присвячених Україні.
Він зазначає: “З режисерської точки зору я хотів у відео показати не лише те, що добро обов’язково переможе та захід імперії зла вже як то кажуть не за горами, але і своє особисте відношення до України, тому ця історія являється на даний момент напевне деяким автопортретом і мого особистого внутрішнього світу. Радий що ми з Остапом тут співпали в своїх фундаментальних та основних цінностях та цей відеоряд, я надіюсь, гармонійно співпадає зі словами такої гарної пісні!”

Це відео – показ відношення і любові до своєї країни, рідної землі, рідних та близьких людей.

Багато людей асоціюють війну з чорно-білими фарбами. Але допоки війна не приходить в їх життя. Тому треба цінувати те, що у нас є.

Ірина САВЕНКО

Хто був першодрукарем українських книжок: Іван Федоров, Швайтпольт Фіоль чи Степан Дропан?

Хто був першодрукарем українських книжок: Іван Федоров, Швайтпольт Фіоль чи Степан Дропан?

В ефірі новинного телемарафону українського телебачення транслюється відеоролик «Нескорені міста України – Львів», у якому згадується Іван Федоров (Федорович), якого за радянських часів вважали «першодрукарем руських книг». Чи насправді Іван Федорович був українським першодрукарем? Спробуємо розібратися.

За офіційною радянською версією, Іван Федоров спочатку створив друкарню в Москві. Там він за участю помічника Петра Мстиславця на виконання наказу Івана IV Грозного у 1564 році віддрукував «Апостол». Ця книжка вважається першою, віддрукованою російською мовою. Вже у 1566 році, Іван Федоров впав у немилість до московського царя, бояр та вищого духовенства. Друкар втікає до Речі Посполитої – польсько-литовської держави. У 1566 – 1572 рр. Федоров створює друкарню в Заблудові (нині – Білостоцький повіт Підляського воєводства Польщі), у 1572 – 1575 рр. працює у Львові, а у 1575 – 1581 рр. – у Дермані та Острозі на Рівненщині. У 1581 – 1583 рр. Іван Федоров знову працює у Львові, де й помирає. За радянських часів початком українського друкарства вважався 1574 рік, коли Іван Федоров у Львові друкує «Буквар» та друге видання «Апостола».

Друкар Іван Федоров (Федорович) – засновник першої постійної друкарні у Львові. Сучасний портрет
Друкар Іван Федоров (Федорович) – засновник першої постійної друкарні у Львові. Сучасний портрет

Іван Федоров (Федорович), до речі, не мав московитського походження. Найбільш ймовірно, що він народився у Вілейському районі біля Мінська (територія сучасної Білорусі). Точна дата його народження не встановлена – біля 1510 року. В ті часи Вілейщина належала до Великого Князівства Литовського. Іван Федоров отримав освіту в Краківському університеті (нині – Ягеллонський університет). У «промоційній книзі» цього університету є запис, датований 1532 роком, про навчання «Йоганна Федоровича».

В Московію Іван Федорович перебрався в середині XVI століття. У 1550-х роках він був дияконом церкви Миколи Гостунського в московському Кремлі, тоді ж він працював у першій московській друкарні. Ймовірно Іван Федорович навчався друкарської майстерності в анонімній друкарні новгородського священика Сильвестра, яка діяла у 1553 – 1563 рр.

У старовинній друкарні. Сучасний малюнок
У старовинній друкарні. Сучасний малюнок

Іван Федоров (Федорович) як український першодрукар відповідав російським і радянським наративам, адже таким чином друкарство приходить в Україну саме із Московії, а не із Європи. Але навіть за радянських часів роль Івана Федорова як першодрукаря в Московії ставилася під сумнів. Зокрема у підручнику Г.О. Виноградова та І.О. Жукова «Поліграфічне виробництво» (1983 р.) про московський «Апостол» Івана Федорова йдеться наступне: «Аналіз технології виготовлення книги (двофарбовий друк за один прогон, якість літер та складання, добре суміщення фарб та ін.) дозволяє зробити висновок про високий рівень майстерності друкарів і дозволяє припустити, що «Апостол» не був першим друкованим виданням». В підручнику йдеться про документ від 1556 року в якому згадується «майстер друкованих книжок Маруша Нефедьєв», а також про щонайменше 10 – 12 анонімних стародруків, які були видрукувані в Московії до 1564 року. Відомо також про те, що у 1552 році, після того як Іван IV Грозний разом із митрополитом Макарієм вирішив розпочати книгодрукування, із Данії до Москви прибув типограф Ганс Міссінгейм, відомий як Бокбіндер (палітурник). Кириличні шрифти та друкарські верстати були привезені із Польщі. У 1563 році в Москві було засновано Друкарський двір.

Навіть у радянські часи науковці визнавали: перші слов’янські книжки кириличним шрифтом були видані більш ніж за півстоліття до початку видавничої діяльності Івана Федорова в Москві. Зокрема в уже згаданому підручнику йде мова про Швайтпольта Фіоля, який віддрукував перші кириличні слов’янські книжки в Кракові у 1491 році, а також про білоруса Франціска Скорину, який у 1517 році в Полоцьку почав друкувати перші книжки білоруською мовою.

Перший друкарський верстат – гвинтовий прес. Такі преси на початках виготовляли із дерева. Саме таке обладнання використовували Йоганн Гутенберг, Швайтпольт Фіоль та Іван Федоров
Перший друкарський верстат – гвинтовий прес. Такі преси на початках виготовляли із дерева. Саме таке обладнання використовували Йоганн Гутенберг, Швайтпольт Фіоль та Іван Федоров

Видатний український вчений Іван Огієнко (митрополит Іларіон) у 1925 році опублікував працю «Історія українського друкарства», яка у 1994 році була перевидана видавництвом «Либідь». Там зазначено, що друковані видання українців були другими серед слов’янських народів (після чехів). Початок друкарства у чехів – 1478 рік, а в українців – 1491 рік. Наступними стали чорногорці – друкарство тут почалося у 1493 році. Друкарство поляків розпочалося в кінці XV століття, а у білорусів – у 1517 році. Пізніше всього серед слов’янських народів друкарство розпочалося, за словами Івана Огієнка, в московитів (1550 – 1560-ті рр.) та у болгарів (1641 р.).

Перше слов’янське видання, віддруковане не кириличною абеткою, а глаголицею (алфавіт, створений святим Костянтином Філософом у 862 – 863 рр. для запису християнських текстів) побачило світ в італійській Венеції у 1483 році. Пізніше глаголичне слов’янське друкарство поширилося в Хорватії, де глаголиця набула поширення.

«Апостол» – книжка, віддрукована Іваном Федоровим
«Апостол» – книжка, віддрукована Іваном Федоровим

Першодрукарем книжок староукраїнською мовою Іван Огієнко називає Швайтпольта (Святополка) Фіоля із міста Нейштадту в Франконії (Німеччина). Друкар народився біля 1460 року і, ймовірно, мав слов’янське чи навіть русинське походження, адже ім’я Швайтпольт вважають германізованою формою слов’янського імені Святополк. До Польщі Фіоль переїхав разом із батьками – спочатку він мешкав в Любліні, а потім в Кракові. Тут він познайомився із місцевими русинами (українцями) і вивчив їхню мову.

Швайтпольт Фіоль займався гафтярством, тобто вишиванням шовком або по шовку та цікавився технікою. В 1489 році Фіоль отримав від короля привілей на винайдені машини для відкачування води із копалень, також він освоїв друкарську справу (ймовірно в Німеччині) і наприкінці 1480-х років створив власну друкарню в Кракові. Партнером Швайтпольта Фіоля був Рудольф Борсдорф із Брунсвіку, який виготовив кириличні шрифти.

Автограф друкаря Івана Федорова
Автограф друкаря Івана Федорова

Першою слов’янською кириличною книжкою, яка вийшла в друкарні Швайтпольта Фіоля, був «Октоїх» («Восьмигласник») – він побачив світ у 1491 році. Далі Фіоль видрукував «Часослов», а за ним іще дві книжки: «Тріодь пісну» та «Тріодь цвітну» (всі у 1491 році). За словами Огієнка, Фіоль також видрукував «Псалтир», але ця книжка до наших часів не дійшла. Є версія, що друк кириличних книжок в друкарні Фіоля профінансував український науковець Юрій Котермак (Дорогобич), який із 1488 року був професором Краківського університету. Між іншим, саме Юрій Котермак є першим українським автором, який видав власну книжку друком. «Прогностична оцінка поточного 1483 року», написана латиною, вийшла друком в Римі.

Швайтпольт Фіоль зазнав переслідувань від католицької інквізиції Кракова, підставою для яких були «єретичні погляди», а також булла Папи Іннокентія VIII, щодо цензури друків 1487 року. Книжки, надруковані Фіолем, були обкладені «секвестром», а самого друкаря ув’язнили. Завдяки своїм зв’язкам Швайтпольту вдалося вийти із в’язниці та друкарську справу він полишив. Вихавши із Кракова Фіоль оселився в Левочі на сході Словаччини. На старості він повернувся до Кракова де і помер між 7 травня 1525 року і 16 травня 1526 року.

Меморіальна дошка на стіні церкви Св. Онуфрія у Львові
Меморіальна дошка на стіні церкви Св. Онуфрія у Львові

На основі аналізу текстів стародруків Фіоля, Огієнко дійшов до висновку – ці книжки є не лише найпершими кириличними слов’янськими виданнями, але й першими друками староукраїнською мовою: «рішає тут мова цих друків: там де Фіоль не був зв’язаний традиційним церковно-слов’янським текстом, там мова його видань має дуже багато ознак живої української мови». Сучасний дослідник із Закарпаття Олександр Орос стверджує, що першоджерелами для стародруків Фіоля були рукописи із Грушівського монастиря на Тячівщині. Належність стародруків Фіоля до українського друкарства також засвідчують згадки українських святих, зокрема князів Володимира Великого, Бориса і Гліба та ченця Феодосія Печерського.

До наших часів дійшло понад вісім десятків стародруків Фіоля: 8 примірників «Октоїха» («Осьмигласника»); 26 примірників «Часослова» (в т.ч. в Києві, Львові та Одесі); 28 примірників «Тріоді пісної» (в т.ч. у Києві та Львові) та 21 примірник «Тріоді цвітної» (в т.ч. у Львові). Один із примірників «Часослова» зберігався в колекції одеського чиновника і колекціонера стародруків Олександра Тихоцького (1806 – 1870). Після смерті чиновника ця колекція, разом із «Часосоловом» була передана до бібліотеки Одеського університету.

Пам’ятник друкарю Івану Федорову у Львові на вул. Підвальній
Пам’ятник друкарю Івану Федорову у Львові на вул. Підвальній

У 2016 році Україна відзначала 525-річний ювілей із виходу в друкарні Швайтпольта Фіоля перших кириличних книжок староукраїнською мовою. Перші українські книжки: «Октоїх», «Часословець», «Тріодь пісна» та «Тріодь цвітна» належать до інканабул, тобто книжок, які віддруковані до 1500 року, вони засвідчують – вже в кінці XV року було чимало письменних українців.

Огієнко пише, що після закриття друкарні Швайтпольта Фіоля, друк слов’янських книжок кириличним шрифтом не припинився. У 1492 році кириличні слов’янські книжки друкують у Венеції, відомо про «Часослов» 1493 року виданий Андрієм Торезанським, але ця книжка не зберіглася. На початку XVI століття друк слов’янських книжок кирилицею розпочався на теренах сучасної Румунії. У 1508 році в Тирговіште друком вийшов «Служебник», віддрукований ієромонахом Макарієм із Чорногорії.

Середньовічна друкарня. Малюнок
Середньовічна друкарня. Малюнок

Іван Огієнко також згадує видатного друкаря Василя Тяпинського, який працював до Івана Федорова. Тяпинський не лише створив «мандрівну друкарню», але й переклав Євангеліє «на просту руську мову». Власне це Євангеліє він і видрукував між 1562 і 1570 рр. Тяпинський не зазначив ні місця, ні року друкування. Дослідник Ф. Тітов стверджував, що стародруки Тяпинського віддруковані на «славянском язике и малоросийском наречии». Станом на 1920-ті рр. було відомо про два примірники цього видання.

Щодо Івана Федорова (Федоровича) Іван Огієнко робить висновок, що він не є українським першодрукарем, в той же час його заслуга полягає у тому, що він заснував у Львові постійно діючу друкарню, яка продовжила роботу після його смерті у 1583 році. Навіть напис на могильній плиті друкаря, за Іваном Крип’якевичем, наступний: «Іван Федорович, друкар Московитин, котрий своїм заходом занедбане друкарство обновив, умер у Львові. Друкар книг перед тим невидимих…».

Найперша кирилична слов’янська книжка «Октоїх», віддрукована Швайтпольтом Фіолем в Кракові (1491 р.)
Найперша кирилична слов’янська книжка «Октоїх», віддрукована Швайтпольтом Фіолем в Кракові (1491 р.)

Тут маємо зазначити – польське друкарство у Львові розпочалося пізніше, а ніж руське. Перша постійна польська друкарня у Львові з’являється лише 1578 році, вона була заснована німцем Шарфенбергером та його помічником Павлом Щербецем.

Друкарство в Києві розпочалося на кілька десятиліть раніше, а ніж у Московії. Виданий у 1787 році «Топографічний опис Київського намісництва» містить розділ «Про типографію чи друкарський дім Києво-Печерської лаври», де подано документ, про те, що князь Костянтин Іванович Острозький подарував лаврі друкарню, яка перед тим перебувала в Острозі (нині – Рівненська область). Друкування книг в цій друкарні розпочалося в 1533 році. Друкарня перебувала у дерев’яній будівлі навпроти Микільського монастиря.

Друга сторінка «Октоїха», віддрукованого Швайтпольтом Фіолем у 1491 р.
Друга сторінка «Октоїха», віддрукованого Швайтпольтом Фіолем у 1491 р.

Сучасний дослідник українського друкарства, доктор філологічних наук професор Микола Тимошик наводить низку фактів, які свідчать про те, що книгодрукування в Україні існувало до приїзду Івана Федорова. Він посилається, зокрема, на інвентарний список книжок Словітського монастиря (Золочівський район на Львівщині), який датований 1826 роком. У цьому списку зазначено 6 книжок, віддрукованих у 1511 – 1566 роках:

  1. «Новий тестамент» із мідними замочками, в доброму стані, виданий в Почаєві в 1511 році;
  2. «Тріодь» у шкіряній оправі і доброму стані, видана в Києві в 1527 році;
  3. «Тріодь» у шкірі, видана в Києві в 1540 році;
  4. «Анфологіон», оправлений у шкіру, в доброму стані, виданий у Львові в 1542 році;
  5. «Служебник», виданий у Львові в 1546 році;
  6. «Епістоляріон або Апостол», оправлений у шкіру, виданий у Львові в 1566 році.
Кінцівка із друкованих видань Швайтпольта Фіоля
Кінцівка із друкованих видань Швайтпольта Фіоля

Тимошик зазначає, що польський дослідник Є. Бандтке у «Історії друкарень у Королівстві Польському і Великому Князівстві Литовському і в краях закордонних, де польські справи творилися» пише, що: «Іван Федоров не заложив, а обновив друкарню руську в 1573 році». Денис Зубрицький (1777 – 1862) досліджував історію слов’янського кириличного друкування теж стверджував, що Іван Федоров аж ніяк не був першодрукарем кириличних книжок в Галичині.

Вивчаючи питання історії паперу в Україні наприкінці 1960-х років львівський науковець Орест Мацюк зробив висновок про те, що українське друкарство виникає задовго до Івана Федорова, більше воно бере початок із середини XV століття, а першим українським друкарем був Степан Дропан зі Львова. Відповідні документи він знайшов у Центральному державному історичному архіві у Львові. Результати дослідження Орест Мацюк виклав у статті «Чи було книгодрукування на Україні до Івана Федорова?». Вона вийшла у № 2 журналу «Архіви України» за 1968 рік.

Білоруський першодрукар Франциск Скорина. Старовинна гравюра
Білоруський першодрукар Франциск Скорина. Старовинна гравюра

Один із знайдених Мацюком документів носить назву «Заява монастиря Фіскальній колегії у Львові з проханням вжити заходи в справі повернення йому рухомого і нерухомого майна і в тому числі друкарні, приналежної монастирю від 1460 року на виконання провізорами братства всіх зобов’язань відносно монастиря». Він написаний латиною і датований 23 липня 1791 року. Другий документ теж латиномовний і датований 20 жовтня 1792 року. Це «Пояснювальна записка провізорів Ставропігійського братства Львівському староству у зв’язку з претензіями василіан на друкарню». В цьому документі йдеться про те, що друкарня, заснована львівським міщанином українцем Степаном Дропаном біля 1460 року цілком на законних підставах є тепер власністю братства, а не монастиря. Щодо першої друкарні в Україні, то відомо про те, що у 1460 році львівський міщанин подарував її Свято-Онуфріївському монастирю, а акт дарування підтвердив своєю грамотою польський король Казимир IV Ягеллончик у 1469 році.

Орест Мацюк зазначає, що у 1518 році, після пожежі в Онуфріївському монастирі князь Костянтин Іванович Острозький виділив монастирю кошти на «побудову мурованих будівель, забезпечив його маєтками, що мали давати прибутки і заклав друкарню, яка управлялася Ставропігійським братством». Після пожежі 1571 року князі Острозькі іще раз дарували Онуфріївському монастирю друкарню, де було надруковано книжку «Проповідь Іоанна Златоустого», яка не зберіглася до наших днів.

Винахідник книгодрукарства Йоганн Гуттенберг. Старовинна гравюра
Винахідник книгодрукарства Йоганн Гуттенберг. Старовинна гравюра

Відкриття Мацюка було настільки сенсаційним, що номер журналу «Архіви України» за лютий 1968 року із його статтею було вилучено не тільки із бібліотек – його намагалися вилучити навіть у приватних передплатників журналу. Сам науковець за цю статтю ледь не поплатився своєю науковою кар’єрою.

Чи дійсно українське друкарство починається лише через два десятиліття після винаходу Йоганна Гутенберга, який почав друкувати книжки у 1439 році? Чи можливим було таке швидке поширення технологій у часи Середньовіччя? Вочевидь, що ні. Адже навіть у ХІХ столітті технологічні новинки досягали Галичини через 10 – 30 років після винаходу. Від першої публічної залізниці Стефенсона до прибуття першого поїзда до Львова минуло понад 30 років, а від перших дослідів Піроцького і Сіменса до появи електричного трамвая у Львові пройшло 15 років.

Найдавніша друкована книжка в світі «Алмазна сутра» відрукована в Китаї у 868 році
Найдавніша друкована книжка в світі «Алмазна сутра» відрукована в Китаї у 868 році

В той же час, більш ніж ймовірно, що друкарня Степана Дропана працювала у Львові вже в 1460 році, але вона не використовувала друкарські технології, винайдені Йоганном Гутенбергом. Справа в тому, що Гутенберг винайшов не власне друкарство, тобто багаторазове отримання ідентичних відбитків, а технологію друкування із наборних форм із «рухомих літер». Друкування із форм, вирізьблених на дерев’яних дошках, використовувалося задовго до Гутенберга. Ймовірно, ця технологія походить із Китаю, де було винайдено папір. Найстаршою книжкою, віддрукованою із різьблених на дереві форм, є «Алмазна сутра», яка датована 11 травня 868 року. Друкарем цієї книжки є Ван Цзи, зберігається вона в Британській бібліотеці в Лондоні. Цілком ймовірно, що така технологія друку була відома в Китаї і до 868 року, але «Алмазна сутра» є першим виданням, щодо якого встановлено точну дату друкування.

В часи середньовіччя через Львів пролягав один із шляхів із Китаю та Центральної Азії в Європу. Відповідно, є великий відсоток ймовірності, що технологія друкування із різьблених дошок (ксилографія) була відома в Галичині вже в середині XV століття і цією технологією скористався львівський міщанин Степан Дропан.

Церква Св. Онуфрія на території одноіменного монастиря. Саме цьому монастирю львівський першодрукар Степан Дропан подарував свою друкарню. Тут також розташовувалася друкарня, подарована князем Острозьким та друкарня Івана Федорова
Церква Св. Онуфрія на території одноіменного монастиря. Саме цьому монастирю львівський першодрукар Степан Дропан подарував свою друкарню. Тут також розташовувалася друкарня, подарована князем Острозьким та друкарня Івана Федорова

У темі початків книгодрукування в Україні є дуже багато «білих плям». Зважаючи на «зачистку» документів у часи Російської імперії та СРСР багато інформації, на жаль, втрачено назавжди. Але загалом можна зробити наступні висновки:

  1. Найперші слов’янські книжки були видрукувані глаголицею у 1483 році у Венеції, а потім глаголичне друкарство поширилося на території сучасної Хорватії;
  2. Перші кириличні слов’янські книжки із елементами тексту староукраїнською мовою видані у 1491 році в Кракові Швайтпольтом Фіолем. Ймовірно друк цих книжок спонсорував Юрій Котермак (Дорогобич), професор Краківського університету. При друкуванні Фіоль використовував технологію, винайдену Йоганном Гутенбергом, а саме – набір тексту із т.зв. «рухомих літер». Можливо, Швайтпольт Фіоль мав слов’янське походження.
  3. У Великому князівстві Литовському, Руському, Жемайтійському та ін. перші слов’янські книжки кириличним шрифтом за технологією Гутенберга були віддруковані білорусом Франциском Скориною в 1517 році. А це свідчить про те, що Московія не є «колискою» книгодрукування східнослов’янських народів.
Монастир Св. Онуфрія. Вигляд зі сторони вулиці Богдана Хмельницького
Монастир Св. Онуфрія. Вигляд зі сторони вулиці Богдана Хмельницького
  1. Книгодрукування в Україні (в Києві та Львові) існувало до Івана Федорова, про що йдеться у низці документів. До розвитку друкарства долучився князь Костянтин Острозький подарував друкарні Онуфріївському монастирю у Львові в 1518 році та Києво-Печерській Лаврі у 1531 році. Станом на 1826 році в Словітському монастирі на Золочівщині зберігалося шість стародруків 1511 – 1566 років. Це спростовує російську та радянську тезу про те, що друкарство в Україну прийшло із Московії.
  2. Іще радянські дослідники визнавали, що Іван Федоров не був першодрукарем в Московії, який використовував технології Гутенберга. Збереглися імена Маруші Нефедьєва та священика Сильвестра, які друкували книжки іще в 1550-х роках. Більше того, відомо про запрошеного із Данії майстра-друкаря та закупівлю кириличних шрифтів та друкарських верстатів у Польщі. Офіційна російська і радянська історіографія зробила Івана Федорова першодрукарем саме тому, що той, ніби то, приніс друкарство із Московії в Україну.
  3. Незаперечна заслуга Івана Федорова полягає в тому, що він відродив друкарство у Львові (власне це і написано на його могильній плиті) і створив постійну друкарню, яка видавала книжки значними накладами та високої якості. Важливо те, що постійна русинська (українська) друкарня у Львові виникла раніше, а ніж друкарня, що видавала книжки польською мовою.
  4. В Україні, ймовірно, існувало і негутенбергівське друкування, яке використовувало форми, виготовлені різьбою по дереву. Така технологія друкування була відома на Сході іще в IX столітті. Вочевидь, саме таку технологію в 1460-х роках застосовував львівський міщанин Степан Дропан.

Антон ЛЯГУШКІН

Печатки пластового куреня “Лісові Чорти” у Львові

Печатки пластового куреня "Лісові Чорти" у Львові

Минулого тижня на сайті Фотографії Старого Львова було поміщено матеріал про створення та перші роки діяльності пластового куреня «Лісові Чорти» у Львові. У сьогоднішній публікації йдеться про печатки цієї молодіжної організації.

Серед багатьох аспектів діяльності куреня “Лісові Чорти” на особливу увагу заслуговує символіка. Дослідивши її, можна з’ясувати закономірні формування ідеології та виявити закодовану в ній інформацію. Символіка пластового куреня “Лісові Чорти” у Львові не була предметом окремого вивчення. З огляду на це у двох публікаціях вперше комплексно досліджено символіку пластового куреня “Лісові Чорти” у Львові впродовж 1922–1930 рр. Увага звернена на функціонування печаток, історії прапора, відзнак. Стаття написана на матеріалах пластових періодичних видань, спогадів очевидців, документів, які зберігаються у Центральному державному історичному архіві України у Львові: фонд 358 (Шептицький Андрей (Роман-Марія-Александр, 1865–1944), граф, митрополит Галицький греко-католицької Церкви, архиєпископ Львівський, Кам’янець-Подільський, культурний і церковний діяч, меценат, дійсний член НТШ), фонд 389 (Верховна пластова команда, м. Львів), фонд 409 (Центральна адміністрація столових маєтків греко-католицької митрополії, м. Львів), фонд 410 (Тисовський Олександр (1886–1968), професор біології, педагог, письменник, засновник «Пласту», суспільно-політичний діяч) та Державному архіві Івано-Франківської області: фонд 402 (XVI пластунський курінь ім. Короля Данила у м. Станіслав Станіславського повіту Станіславського воєводства (XVI Пластовий Курінь ім. Кор. Данила в Станиславові)).

Робота над створенням символіки “Лісових Чортів” розпочалася відразу після створення відповідного структурного підрозділу. Спочатку було розроблено і введено до обігу печатки та штампи.

Іл. 1. Виказка (посвідчення), видана 1 січня 1925 р. члену пластового куреня “Лісові Чорти” Климу Монцібовичу. Документ завірений курінною печаткою. З фондів Центрального державного історичного архіву України у Львові.
Іл. 1. Виказка (посвідчення), видана 1 січня 1925 р. члену пластового куреня “Лісові Чорти” Климу Монцібовичу. Документ завірений курінною печаткою. З фондів Центрального державного історичного архіву України у Львові.
Іл. 1. Виказка (посвідчення), видана 1 січня 1925 р. члену пластового куреня “Лісові Чорти” Климу Монцібовичу. Документ завірений курінною печаткою. З фондів Центрального державного історичного архіву України у Львові.
Іл. 1. Виказка (посвідчення), видана 1 січня 1925 р. члену пластового куреня “Лісові Чорти” Климу Монцібовичу. Документ завірений курінною печаткою. З фондів Центрального державного історичного архіву України у Львові.

Перший найраніший відбиток печатки “Лісових Чортів” міститься на двох документах. Один червоний відтиск є на виказці, виданій 1 січня 1925 р. Климу Монцібовичу. У документі зазначалося: виказка число № 0502, імя: Клим Антін, назвисько: Монцібович, дата уродження: 6 лютого 1906 р., пластова приналежність: 3 пластовий курінь старших пластунів “Лісові Чорти”, заняття: студент техніки, принятий в члени Українського пластового уладу: дня 10 марта (березня. – А. С.) 1917 р., заприсяжений дня: 28.ІV.1918 р., пластові степені одержав дня: 27.ІV.1918 р. – І пластовий іспит, 5.ІІ.1922 р. – ІІ пластовий іспит, важна до 1.V.1925 р., важна до 1.Х.1925 р., важна до 1.10.1926 р. (іл. 1). Другий фіолетовий відтиск є на документі, датованому 17 грудня 1926 р. (іл. 2). Документ містить перелік членів куреня “Лісові Чорти”, які з поважних причин не змогли взяти участь у З’їзді Українського Уладу Старших Пластунів (УУСП). Серед них: з Бучача Роман Барановський; Гаїв Старобрідських (тепер с. Гаї Бродівського р-ну Львівської обл.) Володимир Мурський, Степан Салик; Данціґу (тепер Ґданськ) Ярема Весоловський, Юліян Воробкевич, Тарас Грушкевич, Іван Зубенко, Юрій Пясецький, Марко Бачинський, Роман Шухевич; Львова Петро Козіцький; Стрия Роман Файґель; Парижа Юрій Студинський, Роман Говикович; Праги Роман Купчинський; Яворова Мартин Айхлєр. Символіка цієї печатки створювалася, виходячи із назви куреня. Тому основним зображенням стала голова чорта. До речі, деякі пластуни мали такі псевда, як “Бабай” (Роман Файґель), “Люципер” (Ярема Весоловський) та ін.

Іл. 2. Лист пластового куреня “Лісові Чорти” до Українського Уладу Старших Пластунів у Львові. Документ, датований 17 грудня 1926 р. та завірений курінною печаткою. З фондів Центрального державного історичного архіву України у Львові.
Іл. 2. Лист пластового куреня “Лісові Чорти” до Українського Уладу Старших Пластунів у Львові. Документ, датований 17 грудня 1926 р. та завірений курінною печаткою. З фондів Центрального державного історичного архіву України у Львові.

Друга печатка міститься на звіті, який датовано 20 грудня 1925 р. (іл. 4). Згідно з ним курінь налічував 25 членів. З них 1 гетьманський пластун скоб, 2 скоби, 20 розвідчиків, 2 учасника. Лісові чорти брали активну участь у пластовій діяльності, зокрема Богдан Кравців був головою УУСП, референтом преси і пропаганди при Верховні Пластовій Команді (ВПК), редактором “Молодого життя”; Роман Мармаш – референт діяльності і пластових іспитів ВПК, хронікар ВПК, член з’їздового комітету; Іван Мриц – член таборової комісії; Клим Монцібович – звязковий І пластового куреня; Петро Пясецький – член таборової комісії ВПК, звязковий 51 пластового куреня; Богдан Стернюк – референт однострою при ВПК, член таборової комісії ВПК, скарбник куреня та ін. Звіт цікавий є тим, що на ньому є два відбитки цієї печатки на першій сторінці і на звороті. На першій сторінці на відбитку слово “Гурток” перекреслено на “Курінь”, що свідчить про використання цього штампу раніше до реорганізації гуртка “Лісові Чорти” в курінь.

Третя печатка “Лісових Чортів” з’явилася в січні 1927 р. (іл. 6). Збереглася книга протоколів зборів членів куреня за період з 27 березня 1926 р. по 19 травня 1928 р. Виходячи з них можна ствердити, що не пізніше, ніж 17 січня 1927 р. була виготовлена нова печатка куреня “Лісові Чорти” у Львові. Зокрема, в протоколах зазначалося: “17/І [1927 р.]. Готова нова печатка Лісових Чортів. Нею будуть печатковані цеголки будови табору в Головах, які видали Б[огдан] Кравців і В[асиль] Кархут, яко орґанізатори табору. Цеголку вирисував Юрко Старосольський. Ось подоба печатки: [відбиток печатки. – А. С.]. Проект виконав Пік Пясецький”. Автором проекту став член куреня Петро Пясецький, який був відомий пластунам під псевдом “Пік”.

Іл. 6. Інформація про нову печатку “Лісових Чортів” у книзі протоколів зборів членів куреня. Львів, 17 січня 1921 р. З фондів Центрального державного історичного архіву України у Львові.
Іл. 6. Інформація про нову печатку “Лісових Чортів” у книзі протоколів зборів членів куреня. Львів, 17 січня 1921 р. З фондів Центрального державного історичного архіву України у Львові.

Відбитки цієї печатки виявлено на багатьох документах, зокрема на протоколах засідань куреня, зголошеннях на обласний пластовий табір на Соколі, виданнях куреня “Гей-гу, гей-га” 1927–1929 рр., реєстраційних картках членів, посвідченнях, листах та ін.

Іл. 8. Свідоцтво Василя Володимира Кархута про здачу ІІІ-го пластового іспиту. Документ завірений печатками пластового куреня “Лісові Чорти” у Львові. З фондів Центрального державного історичного архіву України у Львові.
Іл. 8. Свідоцтво Василя Володимира Кархута про здачу ІІІ-го пластового іспиту. Документ завірений печатками пластового куреня “Лісові Чорти” у Львові. З фондів Центрального державного історичного архіву України у Львові.

Четверту печатку “Лісові Чорти” використовували на документах упродовж 2 лютого 1928 р. – 13 лютого 1929 р. (іл. 8).

П’ята печатка виявлена на протоколах засідань куреня (іл. 10). Вона використовувалася лише для архіву “Лісових Чортів”.

Іл. 10. Перша сторінка книги протоколів зборів членів пластового куреня “Лісові Чорти” у Львові за період з 27 березня 1926 р. по 19 травня 1928 р. Документ завірений курінною печаткою. З фондів Центрального державного історичного архіву України у Львові.
Іл. 10. Перша сторінка книги протоколів зборів членів пластового куреня “Лісові Чорти” у Львові за період з 27 березня 1926 р. по 19 травня 1928 р. Документ завірений курінною печаткою. З фондів Центрального державного історичного архіву України у Львові.

Шоста печатка пластового куреня “Лісові Чорти” є на чотирьох документах, зокрема подяці митрополиту Андреєві Шептицькому за пожертву 10 американських доларів з нагоди посвячення курінного прапора; звіти за діяльність у 1930 р.; зверненні пластового куреня “Лісові Чорти” до ВПК у справі затвердження плану проведення курінного мандрівного табору.

Каталог печаток

Іл. 3. Печатка пластового куреня “Лісові Чорти” у Львові. З фондів Центрального державного історичного архіву України у Львові.
Іл. 3. Печатка пластового куреня “Лісові Чорти” у Львові. З фондів Центрального державного історичного архіву України у Львові.
  1. Печатка пластового куреня “Лісові Чорти” у Львові (іл. 3).
    Матеріал: фіолетове, червоне чорнило.
    Розмір: 22х25 мм.
    Зображення: голова чорта повернена вправо.
    Легенда: без легенди.
    Датування: 1 січня 1925 р., 17 грудня 1926 р.
    Місце зберігання: ЦДІА України у Львові. – Ф. 389. – Оп. 1. – Спр. 799. – Арк. 29; Спр. 961. – Арк. 482 зв.
Іл. 5. Штампи пластового куреня “Лісові Чорти” у Львові. З фондів Центрального державного історичного архіву України у Львові.
Іл. 5. Штампи пластового куреня “Лісові Чорти” у Львові. З фондів Центрального державного історичного архіву України у Львові.
Іл. 5. Штампи пластового куреня “Лісові Чорти” у Львові. З фондів Центрального державного історичного архіву України у Львові.
Іл. 5. Штампи пластового куреня “Лісові Чорти” у Львові. З фондів Центрального державного історичного архіву України у Львові.
  1. Штамп пластового куреня “Лісові Чорти” у Львові (іл. 5).
    Матеріал: чорне чорнило.
    Форма: прямокутна.
    Розмір: 52х10 м.
    Зображення: без зображення.
    Легенда: Гурток Старших Пластунів “ЛІСОВІ ЧОРТИ”.
    Датування: 20 грудня 1925 р.
    Місце зберігання: ЦДІА України у Львові. – Ф. 389. – Оп. 1. – Спр. 790. – Арк. 7, 8.
Іл. 7. Печатка пластового куреня “Лісові Чорти” у Львові. З фондів Центрального державного історичного архіву України у Львові.
Іл. 7. Печатка пластового куреня “Лісові Чорти” у Львові. З фондів Центрального державного історичного архіву України у Львові.
  1. Печатка пластового куреня “Лісові Чорти” у Львові (іл. 7).
    Матеріал: фіолетове чорнило.
    Форма: кругла.
    Розмір: 39 мм.
    Зображення: у центрі печатки щит над яким лілея. В центрі щита – голова чорта повернена вправо; у верхній правій частині буква “Л”.
    Легенда: ЛІСОВІ ЧОРТИ ІІІ КУР. УУСП.
    Автор: Петро Пясецький – “Пік”.
    Датування: 16 січня 1927 р. – 28 березня 1930 р.
    Місце зберігання: ЦДІА України у Львові. – Ф. 358. – Оп. 1. – Спр. 135. – Арк. 4; Ф. 389. – Оп. 1. – Спр. 44. – Арк. 15; Спр. 75. – Арк. 40; Спр. 283. – Арк. 18, 19; Спр. 731. – Арк. 12; Спр. 791. – Арк. 11, 12, 13, 14; Спр. 793. – Арк. 17; Спр. 795. – Арк. 18, 19, 20 зв.; Спр. 810. – Арк. 5, 12; Спр. 848. – Арк. 31, 32, 34, 35, 38; Спр. 849. – Арк. 10 зв., 17; Спр. 850. – Арк. 3, 5, 6, 9; Спр. 853. – Арк. 1, 7; Спр. 893. – Арк. 36; Спр. 959. – Арк. 39 зв.; Спр. 961. – Арк. 766 зв., 1161 зв., 1162 зв.; Ф. 409. – Оп. 1. – Спр. 1633. – Арк. 24; Ф. 410. – Оп. 1. – Спр. 104. – Арк. 76 зв.
Іл. 9. Штамп пластового куреня “Лісові Чорти” у Львові. З фондів Центрального державного історичного архіву України у Львові.
Іл. 9. Штамп пластового куреня “Лісові Чорти” у Львові. З фондів Центрального державного історичного архіву України у Львові.
  1. Штамп пластового куреня “Лісові Чорти” у Львові (іл. 9).
    Матеріал: фіолетове чорнило.
    Форма: прямокутна.
    Розмір: 49х4 мм.
    Зображення: без зображення.
    Легенда: “ЛІСОВІ ЧОРТИ”.
    Датування: 2 лютого 1928 р. – 13 лютого 1929 р.
    Місце зберігання: ЦДІА України у Львові. – Ф. 389. – Оп. 1. – Спр. 283. – Арк. 18, 19; Спр. 795. – Арк. 19; Спр. 848. – Арк. 35; Спр. 850. – Арк. 3.
Іл. 11. Печатка пластового куреня “Лісові Чорти” у Львові. З фондів Центрального державного історичного архіву України у Львові.
Іл. 11. Печатка пластового куреня “Лісові Чорти” у Львові. З фондів Центрального державного історичного архіву України у Львові.
  1. Печатка пластового куреня “Лісові Чорти” у Львові (іл. 11).
    Матеріал: фіолетове чорнило.
    Форма: овальна.
    Розмір: 39х30 мм.
    Зображення: без зображення.
    Легенда: Архів Лісових Чортів. Ч.
    Датування: б/д.
    Місце зберігання: ЦДІА України у Львові. – Ф. 389. – Оп. 1. – Спр. 849. – Арк. 1.
12. Печатка пластового куреня “Лісові Чорти” у Львові. З фондів Центрального державного історичного архіву України у Львові.
12. Печатка пластового куреня “Лісові Чорти” у Львові. З фондів Центрального державного історичного архіву України у Львові.
  1. Печатка пластового куреня “Лісові Чорти” у Львові (іл. 12).

Матеріал: фіолетове чорнило.

Форма: кругла.

Розмір: 40 мм.

Зображення: трипелюсткова лілея з Тризубом.

Легенда: ІІІ. Курінь Уладу Українських Старших Пластунів у ЛЬВОВІ.

Датування: 26 червня 1929 р. – 16 травня 1930 р.

Місце зберігання: ЦДІА України у Львові. – Ф. 358. – Оп. 1. – Спр. 135. – Арк. 1; Ф. 389. – Оп. 1. – Спр. 796. – Арк. 30, 34; Спр. 850. – Арк. 10.

 

Таким чином, у 1920-х рр. пластовий курінь “Лісові Чорти” використовував шість різних печаток, що було більше, ніж в інших старшопластових куренях Галичини того часу. Наприклад, 1 курінь “Ті, що греблі рвуть” мали одну печатку, 2 курінь “Червона Калина” – 3, 5 курінь ім. О. Довбуша – 3, 6 курінь у Дрогобичі – 1, 10 курінь “Чорноморці” – 2, 12 курінь “Ластівка” – 1, 14 курінь “Санітарний” – 1, 15 курінь “Орден Залізної Остроги” – 3.

 

У наступній публікації читайте про відзнаку та прапор «Лісових Чортів».

 

Андрій СОВА

історик

 

Джерела та література:

  1. Левицький С. Український Пластовий Улад в роках 1911–1945 у спогадах автора. (Причинки до історії Пласту). – Мюнхен, 1967. – 136 с.
  2. Лісові Чорти: їх життя і буття. 1922–1945. Ювілейний історично-мемуарний збірник у їх шістдесятиріччя. – Вашингтон–Нью-Йорк–Торонто, 1983. – 230 с.
  3. Сова А. З історії української вексилології: прапор пластового куреня «Лісові Чорти» у Львові // Знак. Вісник Українського геральдичного товариства. – Львів, 2007. – Грудень. – Чис. 43. – С. 4–5.
  4. Лісові Чорти: їх життя і буття. Книга друга. 1945–2007. Ювілейний історично-мемуарний збірник у їх вісімдесятп’ятиліття. – Львів–Нью-Йорк, 2010. – 364 с.
  5. Альманах 100-ліття Пласту: до 100-ліття українського скавтінґу. – Нью-Йорк–Торонто–Львів: Видання Головної Пластової Булави, 2012. – 888 с.
  6. Сова А. Пластовий курінь «Лісові Чорти» у Львові: назва та початки діяльності // https://photo-lviv.in.ua/plastovyy-kurin-lisovi-chorty-u-lvovi-nazva-ta-pochatky-diialnosti/ (дата звернення: 8.07.2022).

Дударик презентував восьму пісню проєкту “Прийняття” – Гей, літа орел! (відео)

Національна академічна чоловіча хорова капела "Дударик"
Національна академічна чоловіча хорова капела "Дударик"

Національна академічна чоловіча хорова капела “Дударик” презентувала восьму пісню у рамках проєкту «Прийняття» «Гей, літа орел!».  В оригіналі це Дума про Максима Залізняка. Презентація традиційно відбувається щочетверга, повідомили у капелі.

«Прикметно, що її Тарас Шевченко переспівав у поемі «Гайдамаки». Ми пісню актуалізували, змінивши «…Шануйтеся, вражі ляхи…» на «… Шануйтеся, московити…». Із задоволенням пропонуємо вам актуальну пісню для бадьорості духу!Слава Україні!», – зазначив керівник капели, автор проєкту Дмитро Кацал.

Як відомо, проєкт «Прийняття» – це твори Тараса Шевченка та пісні, які росіяни вкрали в українців.

Щочетверга о 14:00 на YouTube та у соцмережах Дударики презентуватимуть пісні, які поцупили у нашого народу москалі.

Капела ідентифікує співанки, відшукує оригінальний текст, далі твори аранжуються, розучуються (період прийняття тривав приблизно півроку) і презентуються в медіа для широкого загалу і на саркому москалям.

Зібрані під час проекту кошти передадуть Збройним Силам України.

Ольга МАКСИМ’ЯК

Сьогодні у центрі Львова відбудеться благодійний концерт “Команди А” (відео)

Сьогодні у центрі Львова відбудеться благодійний концерт "Команди А"

Сьогодні, 15 липня 2022 року, о 18:00 на площі перед пам’ятником Тарасу Шевченку відбудеться благодійний концерт «Команди А».

Виступ відбудеться у межах туру «Дорога до перемоги» за підтримки голови ОВА Максима Козицького, повідомили організатори.  Відомі українські виконавці ЗАЛІСКО, Андріана, Андрій Князь, Артур Боссо та Анна Добриднєва об’єдналися і організовують заходи на підтримку ЗСУ.

Від початку повномасштабного вторгнення артисти провели вже близько 50 благодійних концертів, де вдалось зібрати 2 млн грн.

Завдяки зібраним коштам, відправили на передову 9 автомобілів, 20 бронежилетів, 2 тепловізори, 2 дрони, 15 рацій, 1 далекомір, а також захисні шоломи, медичні аптечки, продукти та засоби гігієни.

Усіх охочих запрошують долучитись до благодійного концерту та підтримати наших воїнів.

Ольга МАКСИМ’ЯК

Парк, який мав стати місцем культури та відпочинку: історія “Погулянки”

Парк “Погулянка”. Фото leopolis.name

Коли згадуємо про парки Львова, одразу на думку спадає Стрийський, міський парк культури та відпочинку, парк імені Івана Франка – місця, де неодмінно побував кожен львів’янин. Інша справа – лісопарк “Погулянка”, який зовсім не такий популярний серед містян, однак також заслуговує на увагу.

Що це за місцина та цікаві факти з її історії – читайте у матеріалі нижче.

Літографія К.Ауера із зображення пивного саду на Погулянці. Літографія 1840 року
Літографія К.Ауера із зображення пивного саду на Погулянці. Літографія 1840 року

Як з’явився парк “Погулянка” у Львові? 

Сучасна Погулянка у сімнадцятому столітті була частиною так званої Аттельмаєрівської Пасіки – так називалися заміські лани, куди тогочасний бурмістр Львова Ян Аттельмаєр (в його честь і назвали цю територію) поселив селян-орендарів. З історії відомо, що першим тут собі маєток звела родина Деймів.

Після родини Деймів територія ще кілька разів змінювала своїх власників – аж до дев’ятнадцятого століття, коли частина територій не припала до душі міському адвокатові, який тут також вирішив звести собі маєток.

Адвокат Францішек Венґлінський, будучи людиною доволі розважливою та ласою до усіляких розваг, влаштовував тут гучні дійства, вечірки, споглядаючи на мальовничу лісисту місцевість довкола. Розважався часто зі своїми товаришами, які були представниками тогочасної львівської знаті.

Так і склалося, що веселий адвокат, фактично, перетворив цю ділянку на прогулянковий парк. Згодом його іменем навіть назвали територію довкола його маєтку.

Парк “Погулянка”. Фото leopolis.name
Парк “Погулянка”. Фото leopolis.name

Парк “Погулянка” у дев’ятнадцятому столітті 

1821-го року ділянка вкотре змінила власника – цього разу ним став міський ресторатор Йоган Дістль, який і висадив тут повноцінний парк.

До середини століття парк перейшов у власність Яна Кляйна, який був людиною пильною та взявся, передусім, за впорядкування території. Будучи також людиною підприємливою, Ян Кляйн хотів мати якийсь прибуток від нової нерухомості, тож осушив став, який був на території, та облаштував на цьому місці броварню. До слова, пиво, виготовлене на цій броварні, тривалий час було найкращим у Львові.

Парк “Погулянка”. Фото leopolis.name
Парк “Погулянка”. Фото leopolis.name

Історія парку у першій половині двадцятого століття 

З початком двадцятого століття парк вже не приваблював уваги охочих перекупити ділянку впливових містян. Справа в тому, що територія, яка колись захоплювала своєю природою, дещо втратила свою привабливість через те, що довкола стартувала розбудова промислових об’єктів та спекулятивна забудова околиць території.

З початком Першої світової війни про парк і зовсім перестали піклуватися, він сильно здичавів та заріс чагарниками, позаростали старі стежки. Пишний буковий ліс опинився також без нагляду і його попросту порубали на дрова.

Після того, як радянська влада прийшла до Львова, у 1940-му році стартували роботи з облаштування на цій території парку культури та відпочинку “Погулянка”. Взялися за облагородження території – почали розчищення парку, впорядкували парковий масив, облаштували водойми довкола головної алеї.

Однак на цьому всі роботи з перетворення лісопарку на парк культури та відпочинку і зупинилися – розпочалася славнозвісна Друга світова війна, тож грандіозні зміни зробити так і не вдалося. Натомість на території парку “Погулянка” відкрили зоопарк, де було чимало тварин, серед яких – навіть екзотичні, до прикладу, зебри. У часі німецької окупації Львова роботи з благоустрою парку призупинилися і відновилися аж після завершення війни.

Парк “Погулянка”. Фото leopolis.name
Парк “Погулянка”. Фото leopolis.name

Подальша історія парку 

Повоєнні роки виявилися більш сприятливими для парку. Так, у 1962-му році було розроблено проєкт лісопарку “Погулянка”, за реалізацію якого взялися у найближчі наступні роки.

Радянська влада вирішила за кілька років звести на території парку великий Палац піонерів. Його вже у роки незалежної України перетворили на центр творчості дітей та юнацтва Галичини – позашкільний освітній заклад, який спеціалізується на дитячому творчому дозвіллі.

У наші дні лісопарк “Погулянка” – гарна місцина для дозвілля та прогулянок.

Iryna SEMERENKO

Джерело: leopolis.name. 

KRUTЬ презентуватиме новий альбом “Літепло” на концерті у Львові (відео)

KRUTЬ презентуватиме новий альбом “Літепло” на концерті у Львові

В неділю, 17 липня 2022 року, о 18:00 на літній терасі !FESTrepublic У Львові звучатиме KRUTЬ – проект Марини Круть, співачки, композиторки, поетеси і музикантки.

Єдина в Україні та світі соул-бандуристка приїде до Львова, щоб зіграти благодійний концерт та презентувати наживо новий альбом “Літепло”, який буде оприлюднений на стрімінгах цього літа, повідомили організатори Український мистецький фронт.

«Унікальне звучання української бандури, ніжний голос  KRUTЬ, тонкі точні й чесні  її тексти на заході сонця у Львові – ось що на вас чекає цього вечора. Приходьте! Ви першими почуєте новий альбом “Літепло”, отримаєте потужну емоцію від виступу, а заплативши за квиток, допоможете нашим військовим», – запрошують організатори.

Прибуток від концерту буде переданий на потреби батальйону, в якому служить член команди KRUTЬ Сергій Марченко.
Квитки – https://concert.ua/uk/event/krut-lviv
Вартість –  від 480 грн

Важливо! Якщо під час заходу буде оголошена повітряна тривога, всі глядачі підуть в укриття, розташоване в будівлі !FESTrepublic. У цьому допоможуть працівники локаціі та організатори події. Якщо тривога триватиме не більше години, після її відміни концерт продовжиться. Дякуємо за розуміння!

Довідково
Марина Круть родом із Хмельницького, де й перебуває зараз під час евакуації з Києва. Також останні місяці співачка  багато гастролює містами України та Європи з метою збору коштів для ЗСУ та грає для військових.
Марина закінчила школу мистецтв за класом бандури. Після 2016 року розпочала свою сольну кар’єру. У 2017 році взяла участь у талант-шоу «Х-фактор», а в 2020-му вийшла у фінал нацвідбору «Євробачення».

Ольга МАКСИМ’ЯК

У Львові відкрився довгоочікуваний фотомузей

Відкриття Львівського Фотомузею, 12 липня 2022 року. Світлив Євген Кравс
Відкриття Львівського Фотомузею, 12 липня 2022 року. Світлив Євген Кравс

Цієї події львівським шанувальникам фото довелося чекати досить довго: щонайменше 10-ть років подібна ідея була озвучена одним з ініціатором його створення – Романом Метельським.

І ось, 12 липня 2022 року,  львів’яни та гості міста побували на відкритті першої експозиції Львівського Фотомузею, що розмістився в приміщенні Науково-технічної бібліотеки Національного університету “Львівська політехніка” (вул. Професорська, 1).

Відкриття Львівського Фотомузею, 12 липня 2022 року. Світлив Євген Кравс
Відкриття Львівського Фотомузею, 12 липня 2022 року. Світлив Євген Кравс

Відвідувачі знайомі з творцями музею – Романом Метельським, Ігорем Ткачиком, Софією Легін та Ігорем Гармашем – завдяки їхній роботі над онлайновим проєктом «Фотографії Старого Львова», участи в Українському Фотографічному Товаристві, через їхню дотичність до створення музею та захоплення фотомистецтвом. Кожен охочий міг принести в музей історичні речі, пов’язані з фотографією.

Відкриття Львівського Фотомузею, 12 липня 2022 року. Світлив Євген Кравс
Відкриття Львівського Фотомузею, 12 липня 2022 року. Світлив Євген Кравс

Нині музей функціонує як громадська організація. У колекції представлена бібліотека тематичної літератури, з якою може працювати кожен охочий, краєзнавча література, давні й сучасні видання, випуски часопису “Світло і тінь”; фототехніка, починаючи з 1800-х років, фотоапарати-гармошки, перший Polaroid у світі, фотомильниці, “Зеніт”, “ФЕД” тощо.

Відкриття Львівського Фотомузею, 12 липня 2022 року. Світлив Євген Кравс
Відкриття Львівського Фотомузею, 12 липня 2022 року. Світлив Євген Кравс

“На цей час на виставці представлено близько 10% експонатів, хоча в сховищах кількість предметів сягає десяти тисяч. Також ми співпрацюємо з бібліотекою: двічі на тиждень там проводимо культурні події. Крім того, плануємо відкривати виставки й робити разом спільні проєкти”, – розповів ініціатор створення фотомузею Роман Метельський.

Відкриття Львівського Фотомузею, 12 липня 2022 року. Світлив Євген Кравс
Відкриття Львівського Фотомузею, 12 липня 2022 року. Світлив Євген Кравс

Як зазначив Роман, на відкриття музею зібрались люди з Рівного, Харкова, інших регіонів країни, а також Польщі. Рівненський фотограф Олександр Харват торік також відкрив Музей фотографії у рідному місті, тому радіє з успіхів своїх колег.

Відкриття Львівського Фотомузею, 12 липня 2022 року. Світлив Євген Кравс
Відкриття Львівського Фотомузею, 12 липня 2022 року. Світлив Євген Кравс

“Я радий і тішусь, що фотографія живе. Завдяки фотографії ми пізнаємо світ. Варто пам’ятати, що фотографія не вмирає і ніколи вже не помре. Вона важко народжувалась, довго. Але є такі люди як Роман Метельський, і вони не дають фотографії шансу зникнути: збирають експонати, виставляють книги, шукають історії, світлини та не просто показують їх, а популяризують спільноті та світу”, – поділився Олександр Харват.

Відкриття Львівського Фотомузею, 12 липня 2022 року. Світлив Євген Кравс
Відкриття Львівського Фотомузею, 12 липня 2022 року. Світлив Євген Кравс

P.S. Напередодні відкриття фотомузею його керівник Роман Метельський відзначив свій день народження. З цієї нагоди від імені громади міста та міського голови заступник міського голови  Андрій Москаленко вручив Роману нагрудний значок –  український прапорець. Гості, друзі також подарували цінні експонати для наповнення музею та поновлення виставок.

Марина ЯНЮК

Дракони львівського бестіарію. Продовження

Дракони львівського бестіарію. Продовження

Так сталось, що у попередній допис «Дракони львівського бестіарію» не потрапило декілька драконів і драконоподібних бестій нашого міста.

Загалом людська уява створила так багато різновидів драконів (змії, амфіптери, віверни, семаргли, ліндворми і т.д.), що деколи складно зрозуміти, яку саме міфічну істоту відображено у певному мистецькому творі (скульптурі, іконі, малюнку або майоліці). Бестії можуть мати зміїне тіло без лап, з двома або чотирма лапами, з крилами, як у птахів або кажанів, зі зміїною, пташиною, собачою або навіть кінською головою – прикладів безліч.

Тому спочатку пропоную подивитись на безсумнівних драконів на фасаді будинку на вул. І. Франка, 71. Ці істоти мають не зміїні або пташині, а виразно собачі голови, а один навіть почісує лапою вухо, цілком як пес. Втім, наступні два виглядають дуже грізно, як і належиться драконам – один хижо підкрадається, другий ніби приготувався до стрибка.

Св. Михаїл на вул. Івана Франка 71
Св. Михаїл на вул. Івана Франка 71

На вул. Галицькій є скульптурна композиція «Святий Михаїл перемагає дракона», хоча частіше архангел зображається у вигляді воїна, що перемагає люцифера (також сатану чи диявола). У Львові є ще дві скульптури Святого Михаїла, в котрих диявола традиційно зображено у людській подобі – в Музеї-Арсеналі і на фасаді будинку на вул. Друкарській, 11. Я приведу для порівняння світлини усіх трьох скульптур.

На жаль, у третій композиції диявол вже втратив голову (і зовсім не з вини Архистратига), тож я розміщу тут дві світлини у стилі «було-стало», хоча це й не є темою даного посту.

Св. Михаїл на вул. Друкарській (фото 1 – Zommersteinhof, фото 2 – Мар’яни Іванишин)
Св. Михаїл на вул. Друкарській (фото 1 – Zommersteinhof, фото 2 – Мар’яни Іванишин)

Безумовно у багатьох церквах ми знайдемо переможених Архистратигом Михаїлом драконів, які уособлювали вселенське зло. Тим більш оригінальними є зображення драконів у інтер’єрі Вірменської церкви, де вони відіграють декоративну роль. Натхненням для автора напевно служили традиційні вірменські орнаменти, якими оздоблювали середньовічні церкви. Очевидно, тут ми маємо справу з сімургом (вірменською: Սենմուրվ) — перською казковою, доброзичливою, міфічною літаючою істотою. Її можна зустріти в усіх періодах мистецтва та літератури Великого Ірану, а також в іконографії середньовічної Вірменії, Візантійської імперії та інших регіонів, які перебували у сфері перського культурного впливу.

Дракони у Вірменській церкві (фото Zommersteinhof)
Дракони у Вірменській церкві (фото Zommersteinhof)

Ще одне художнє зображення дракона можна побачити на причілку будинку на вул. Котляревського, 17-19. На перший погляд здається, що автор розмістив на яскравому панно квіти, бабку і пташинку. Але при наближенні видно, що ця птаха має хижий дзьоб з іклами і по-зміїному роздвоєний язик. Складно сказати, чи це дракон, чи якась інша міфічна тварина (наприклад, амфіптер), але я таки додам її до цього бестіарію.

Майолікове панно на вул. Котляревського, 17-19 (фото "Архітектура Львова")
Майолікове панно на вул. Котляревського, 17-19 (фото “Архітектура Львова”)
Майолікове панно на вул. Котляревського, 17-19 (фото "Архітектура Львова")
Майолікове панно на вул. Котляревського, 17-19 (фото “Архітектура Львова”)

До речі, таких крилатих створінь зі зміїною шиєю і пташиною головою у нас дуже багато. Їх можна зустріти в оформленні балконних ґраток або рельєфних вставках над вікнами, як от на будинку на вул. Коперника, 26.

Але якщо би задатися метою порахувати їх усіх, то рекордну кількість дали б нам обрамлення вхідних дверей до ЛНУ ім. Івана Франка.

«Університетські бестії» (фото Zommersteinhof)
«Університетські бестії» (фото Zommersteinhof)

Подібні крилаті бестії «вгадуються» на гарно вирізьблених дерев’яних вставках дверей на вул. Вірменській, 14.

Оформлення дверей на Вірменській, 14 (фото Zommersteinhof)
Оформлення дверей на Вірменській, 14 (фото Zommersteinhof)

І якщо у вас надалі закрадається сумнів щодо драконоподібності даних крилатих створінь, то варто підняти очі і помилуватись симпатичним драконом, який оздоблює вивіску кнайпи у цій кам’яниці.

Дракон на Вірменській, 14 (фото Zommersteinhof)
Дракон на Вірменській, 14 (фото Zommersteinhof)

На цій же вулиці є іще два металевих дракона, роль яких дуже оригінальна. Здається, це єдині у Львові дракони-прапоротримачі! Для полегшення сприйняття я повернув світлину проти годинникової стрілки.

Прапоротримач на Вірменській, 33 (фото Zommersteinhof)
Прапоротримач на Вірменській, 33 (фото Zommersteinhof)

І на завершення – від слова «верх» – треба додати драконів на флюгерах, що вінчають дахи та шпилі львівських кам’яниць. Усі три світлини спеціально для цієї публікації люб’язно подарував Paul Merkulov.

 Львівські флюгери (фото Paul Merkulov)

Львівські флюгери (фото Paul Merkulov)

Тож, дорогі друзі, не забувайте дивитись не тільки по стінах, але й по верхах наших будинків.

Автор: Zommersteinhof

Картини для кав’ярні – як краще обрати?

Кава з цитриною
Кава з цитриною

Що перетворює звичайне кафе в улюблене місце містян, де приємно проводити час та куди хочеться повертатися? Смачні напої – так. Привітний персонал – безумовно. Демократичні ціни – звичайно.

Однак є ще один фактор, який змушує знову і знову навідуватися відвідувачів, – це затишок. А найкращий спосіб створити затишну атмосферу – це правильно обрати декор. Зелені вазони, приглушене освітлення і звісно цікаві картини.

Який сюжет обрати для кав’ярні?

Перше правило вдалого декору – тематико-стилістична відповідність. Якщо інтер’єр оформлений у конкретному жанровому напрямку, зображення потрібно вибирати за змістом. В цьому випадку кольори на малюнку відіграють лише другорядну роль. Обрати сюжет залежно від стилю, можна керуючись наступними порадами:

  • Етно, класицизм, кантрі, прованс відмінно поєднуються з зображеннями їжі та напоїв. Зернятка кави, п’янке вино у бокалах чи пляшках, апетитні фрукти та овочі, запашні спеції – все це неабияк відповідає тематиці кафетерію та пробуджуватиме апетити гостей.
  • Авангард, кітч, попарт – яскраві течії, які потребують таких же емоційних зображень. Постери, комікси, фільми, знаменитості, абстракція – ось кращі сюжети для таких кав’ярень.
  • Мінімалізм, лофт, індустріальний стиль – спокійні напрямки, отже і картини для кафе повинні бути зі стриманими сюжетами. Особливо виграшно у таких стилях виглядають модульні полотна. Це можуть бути зображення карт, архітектурні об’єкти, пейзажі міст чи вуличок.
Володимир Оврах. Ранкова кава
Володимир Оврах. Ранкова кава

Наведені вище приклади – лише рекомендовані поєднання стилю та сюжету. Власникам, обираючи картини для свого закладу, потрібно зіставляти подачу зображення з загальною атмосферою закладу.

За якими правила обирати малюнки по кольору?

Отже, купити картину для кав’ярні, яка оформлена у конкретному дизайні досить просто. Але що ж робити, якщо заклад немає явно вираженого тематичного чи стильового задуму? В такому разі малюнки обирають орієнтуючись лише на колір.

Кава
Кава

Підбирати полотно зважаючи на колір можна за трьома схемами:

  • Повторення інтер’єру. В цьому випадку картина повністю зникає у приміщенні й виступає лише ненав’язливим елементом декору. За цим принципом зображення повинно складатися з тих же тонів, що є в інтер’єрі. Такий аксесуар ідеально виконує свої функції: додає гармонії, позбавляє стіну порожнечі або ж бере на себе роль сполучного елемента між контрастними кольорами та вносить у дизайн цілісність.
  • Допоміжний колір. Така картина для кав’ярні містить кольори інтер’єру та ще одну-дві додаткові фарби. Цей трюк здатний пожвавити приміщення. Якщо плюсовий колір надто виділяється на загальному фоні, його можна послабити аксесуарними предметами в тому ж тоні.
  • Акцент. Для кафе оформлених у нейтральних чи монохромних тонах (білому, чорно-білому, сірому, бежевому), – яскрава картина може стати справжнім порятунком. Головне правило: акцентні картини на стіну повинні бути привабливі, оскільки вони завжди притягуватимуть погляди гостей.

Великий асортимент малюнків є в інтернет-магазині Арт-Холст. На сайті зручна навігація та розлога галерея. Цікаві та недорогі картини для закладу можна подивитися перейшовши за цим посиланням https://art-holst.com.ua/.

Наталка СТУДНЯ

Співак Ostrovskyi представляє відео на трек “Повертайся” (відео)

Співак Ostrovskyi
Співак Ostrovskyi

Ostrovskyi – унікальний експериментальний проєкт в українському шоу бізнесі, який почав свою діяльність під час війни. Першою піснею став трек “Моя”, що народився у нього в бомбосховищі.

Сьогодні музикант випускає новий трек “Повертайся” і відео до нього одночасно.

Пісня присвячена розлученню закоханих сердець через війну і очікування на повернення кохання.

В основі кліпу – сотні історій кохання, які забрала або зруйнувала війна. У цих історіях переплелися біль, переживання, щирість почуттів і спогади про щасливе минуле. Кожне закохане серце має надію, що його кохання повернеться “на долонях” до рідної домівки.

Співак стверджує: “Ця пісня не тільки про мою історію. Це душевна та поетична ідея, яка описує всі українські пари, що були змушені розлучитись під час війни”.

 Головний герой кліпу під час перших вибухів відправляється захищати нашу рідну землю, водночас сумуючи за  батьківщиною і за своєю коханою.

Ідея відеороботи – показати, якими цінними водночас можуть бути прості моменти нашого життя, і як легко все може змінитися в один момент.

Чудовий відеоряд кліпу відзнято у серці Західної Україні – Львові.

Частину епізодів кліпу знімали на Львівському залізничному вокзалі, який мужньо у перші дні війни прийняв на себе величезний потік людей, що шукали прихистку та порятунку.

 Ірина САВЕНКО

Агентурна операція “Львівський собор”

Агентурна операція "Львівський собор"

Коли влітку 1944 року Галичина вдруге опинилася під радянською окупацією, перед владою постало питання – що робити з Греко-Католицькою Церквою в умовах того нового курсу в радянській релігійній політиці, який намітився починаючи з 1943 року. Довший час – понад півроку – влада вичікувала й приглядалася, оцінюючи ступінь лояльності цієї церкви до радянської дійсності.

В цей період досить численна агентура НКДБ, що мала контакти з церковними колами, і відомий чекіст підполковник Карін, що прибув до Львова під маскою уповноваженого в справах культів, інформували органи безпеки про ставлення церковного проводу, а насамперед митрополита Шептицького, до нової влади, про лояльні чи навпаки антирадянські висловлювання святоюрських кіл, їх настрої та очікування.

Весь цей час УГКЦ трактували більш-менш у тому самому дусі, що й інші легальні конфесії – з дозволу вищого керівництва СРСР греко-католикам залишили діючі монастирі, Богословську академію, Народну лічницю, семінаристів звільнили від армії, планувалося навіть дозволити видання єпархіального вісника.

Греко-католицька делегація на чолі з о. Климентієм Шептицьким теж дістала запевнення, що для легального існування УГКЦ в Радянському Союзі нема ніяких перешкод. Весь цей період влада була, як на свої мірки, дуже стримана в репресіях: з літа 1944-го до лютого 1945 р. по всій Галичині було заарештовано близько 5 священиків.

А проте сприйняття УГКЦ в органах безпеки дуже швидко мінялося в гірший бік. Назбирувалося дедалі більше даних про тісну пов’язаність греко-католицьких священиків з підпіллям ОУН-УПА.

Екзарх Йоан Соколов на балконі митрополичих палат у Львові
Екзарх Йоан Соколов на балконі митрополичих палат у Львові

Новий митрополит Сліпий зволікав з публікацією обіцяного послання проти бандерівців. Агентура натомість доносила, що в приватних розмовах митрополит і решта духовенства співчуває підпіллю, сподівається на перелом у ході війни і контрнаступ німців, не хоче скомпрометувати себе в очах Риму чи західних держав надто яскравими виявами лояльності до Кремля.

Відповідно, уже в січні 1945 в звітності й директивах по уніатах починають звучати характерні ідеологічні нотки про зрадницьку й профашистську діяльність УГКЦ, про те, що унія чужа українському народові і т. п.

У розмовах з митр. Сліпим, о. Гавриїлом Костельником та іншими Карін починає зондувати питання про розрив з Римом і можливе об’єднання з православною церквою. Нарешті, 3 лютого 1945 р. Карін спільно з начальником 2-го управління Медведєвим подає на розгляд наркома держбезпеки УРСР Савченка план, у якому вперше ставиться завдання ліквідації УГКЦ як “чужої нам щодо впливу легальної резидентури Ватикану і активно діючої української націоналістичної організації на нашій території”.

Ліквідація мала відбутися шляхом “возз’єднання” з Руською православною церквою в СРСР, а для цього мала бути виявлена достатня кількість “прихильників православ’я” і створена Ініціативна група по “возз’єднанню”, – як передбачалося, на чолі з о. Костельником, що був відомий органам безпеки як противник Ватикану.

Сама процедура “возз’єднання” в плані не була прописана – Ініціативна група мала б узгодити її з керівництвом РПЦ. 12 березня, спеціальною шифротелеграмою з Москви нарком Меркулов дав санкцію починати кампанію проти УГКЦ, яка передбачала масовані арешти, а на їх основі – вербовку агентури й розгортання агітації за православ’я.

План проведення собору від 6 лютого 46-го
План проведення собору від 6 лютого 46-го

15 березня відповідні директиви були розіслані обласним управлінням НКДБ. Тоді ж, 15 березня, голова Ради в справах РПЦ і одночасно – начальник 5-го відділу 2-го управління НКДБ СРСР Карпов подав на затвердження Сталіну доповідну з пропозиціями щодо ліквідації УГКЦ.

З цих пропозицій ми бачимо, що в Москві розглядали справу УГКЦ з дещо ширшої перспективи, ніж у Києві – а саме в руслі загальної радянської політики протистояння впливам Ватикану в усій Центрально-Східній Європі, на максимальне розширення юрисдикції РПЦ і перетворення її на впливовий зовнішньополітичний чинник.

Відповідно, в цих пропозиціях говорилося не тільки про ліквідацію УГКЦ, а й про розбудову православних структур в СРСР і за кордоном, використання старокатоликів для боротьби з Католицькою церквою, скликання Всесвітньої конференції християнських церков у Москві тощо.

Після затвердження плану ліквідації УГКЦ робота органів безпеки щодо формування критичної маси “прихильників православ’я” розвивалася за двома напрямками: згори і знизу. Згори – це формування Ініціативної групи, пропагандистська робота її централі, організація соборчиків духовенства під її егідою.

Знизу – це робота місцевих органів НКДБ щодо масових вербовок агентури, за допомогою якої власне й розгорталась агітація за православ’я.

Сигналом до початку кампанії стала опублікована в усіх обласних та республіканських газетах стаття Ярослава Галана (він же агент “Александров”) “З хрестом чи з ножем”, сповнена гострих пропагандистських випадів проти єрархії УГКЦ, а першим ударом – арешт усього греко-католицького єпископату й низки провідних священиків, який відбувся 11 квітня 1945 р.

Утім, репресивний бік кампанії проти УГКЦ досить добре висвітлений у літературі, тому зосередимося насамперед на менш відомих агентурно-оперативних її аспектах.

Інструкції щодо проведення собору
Інструкції щодо проведення собору

Якщо говорити про Ініціативну групу, то о. Костельник, як і передбачалося, з готовністю погодився її очолити – сталося це вже 14 квітня, невдовзі після арешту єпископату, в розмові з полк. Каріним.

Фактично, ще в листопаді-грудні в розмовах з підісланою до нього агентурою він висловлювався за розрив із Римом, заявляючи, що вже давно в душі православний і що ще п’ятнадцять років тому написав книжку, в якій, мовляв, розвінчує догматичні основи папства.

Костельник був серед чільних активістів “возз’єднання” єдиний, хто діяв, так би мовити, щиро й “ініціативно”, керований своїми амбіціями і давньою образою на Рим. Всі інші його наближені належали до агентури НКДБ.

Представника від Перемиської єпархії не довелося шукати довго: 27 квітня без особливого опору на співпрацю з НКДБ погодився о. Михайло Мельник, вікарій тої частини Перемиської єпархії, яка опинилася в межах Дрогобицької області. Натомість труднощі вийшли з добором кандидата від Станиславівської єпархії.

Спершу на розмову до Костельника доставили авторитетного старого декана з Коломиї о. Русина, завербованого як агент “Антонов”. Він, однак, мало не в сльозах просив не залучати його до керівництва Ініціативною групою, посилався на старість та хвороби і обіцяв сприяти православній акції в межах свого деканату (що, зрештою, і зробив).

Згодом станіславське УНКДБ завербувало викладача місцевої семінарії о. Ігнатія Луба (кличка “Угорник”), якого теж направили у Львів до Костельника. Але після розмови, давши Костельникові свою згоду увійти до керівництва Ініціативної групи, о. Луб щез і був виявлений органами безпеки аж через два роки.

Антоній Пельвецький як православний єпископ
Антоній Пельвецький як православний єпископ

Тільки з третьої спроби представником Станиславівської єпархії був призначений о. Антін Пельвецький, парох м. Копичинці на Тернопільщині й декан Гусятинського д-ту. Ще в травні 1945 року він був таємно затриманий і на основі інформації про його зв’язки з ОУН та німецькою адміністрацією завербований як агент під кличкою “Шевчук”; вже досить скоро він успішно схилив до переходу на православ’я 8 священиків свого деканату.

Секретарем Ініціативної групи став колишній депутат сейму, православний з Холмщини Сергій Хруцький, він же агент “Підбузький”. Оформлення Центральної ініціативної групи завершилося 29 травня 1945 р.

Невдовзі Раднарком УРСР дозволив її діяльність і визнав її єдиним керівним органом існуючих у Галичині греко-католицьких парафій, тобто дав право, серед іншого, призначати та переміщувати священиків і деканів. Тільки священики в юрисдикції Ініціативної групи могли претендувати на офіційну реєстрацію.

Другий напрямок роботи полягав у тому, щоб розбудувати “міцний агентурний апарат з авторитетного духовенства”, який би міг бути використаний для впливу на священиків та віруючих.

Зі зрозумілих причин, головний приціл був зроблений на деканів. Ті з них, хто під час бесід з місцевими оперативниками показував себе категоричними противниками православ’я, одразу арештовувалися.

Арешти або, частіше, таємні затримання з допитами тих, на кого були дані щодо так званої “співпраці з німцями” або зв’язків з ОУН, слугували також і для вербовок. Та для цього часто вистачало й простої бесіди під час виклику в райвідділ НКДБ, і через такі бесіди пройшли практично всі священики.

Михайло Мельник як православний єпископ
Михайло Мельник як православний єпископ

Наприклад, у березні 1945-го завербовано городоцького декана Івана Крука, кличка “Снігуренко”, який сприяв арештові кількох місцевих оунівців, активно агітував за православ’я і проти ОУН-УПА.

У квітні 1945 р. на компрометуючих матеріалах з часів німецької окупації був завербований стрілицький декан Стефан Ковалів, кличка “Степанів”, який переконав усіх 11-х священиків деканату перейти на православ’я, згодом був направлений для участі в соборі.

У жовтні 1945 був завербований милятинський декан о. Василь Дрелих, кличка “Форман”, який успішно схилив деканальне духовенство на бік Ініціативної групи і невдовзі був переведений до П’ятницької церкви у Львові. Загалом, для прикладу, з 30 деканів або завідателів деканатів Перемиської єпархії в межах УРСР 21 підтримав Ініціативну групу, 9 були заарештовані.

Про інтенсивність роботи, розгорнутої по лінії Греко-католицької церкви, свідчить бодай те, що обласні управління зобов’язані були що п’ять днів звітувати про результати цієї роботи – тобто арешти, вербовки, заведені розробки – перед спецопергрупою у Львові, яку очолював спершу підполк. Карін, а згодом – підполк. Волошин.

Отже, на місцях була сформована база так званих “прихильників православ’я”, серед яких суттєвий відсоток становила агентура. Наступним етапом кампанії стали деканальні соборчики, на яких о. Костельник у супроводі капітана Богданова або, в інших єпархіях, Мельник та Пельвецький, переконували священиків складати заяви про перехід у юрисдикцію Ініціативної групи.

Довідна на Мельника-Іванова
Довідна на Мельника-Іванова

Це була, так би мовити, найдемократичніша ланка в усьому ланцюжку подій: на соборчиках ставилися подекуди гострі питання, точилися дискусії. Але все-таки більшість соборчиків закінчувалася тим, що всі або майже всі учасники підписувались під заявою про визнання Ініціативної групи.

Річ у тому, що соборчикам передувала інтенсивна підготовка: залякування духовенства викликами в НКДБ, вербовки агентури, якій доручали вести агітацію серед колег-священиків, арешти явних противників православ’я тощо.

На самому соборчику агентура створювала видимість того, що православ’я має своїх прихильників, що “все не так однозначно”. В пануючій атмосфері страху голосів декана і ще двох-трьох агентів – стільки їх звичайно було на соборчику – вистачало, щоб переламати ситуацію.

В тих випадках, коли декан був противником “возз’єднання” або коли місцеві органи НКДБ не підготували як слід агентів-учасників, соборчики зривалися, як, наприклад, у Золочеві, Раві-Руській або Городенці (тут соборчик зривався двічі).

Довідка на Шевчука-Пельвецького
Довідка на Шевчука-Пельвецького

Після того, як Ініціативна група залучила до своїх лав достатній відсоток духовенства, постало питання, як же має відбутися властиве “возз’єднання” греко-католиків з РПЦ. В планах цей момент не був прописаний.

Москва в особі начальника 5-го відділу 2-го управління НКДБ СРСР Карпова та патріарха Алексія виступала за те, щоб приймати греко-католицьких священиків в індивідуальному порядку. Натомість ідея “собору”, судячи з усього, народилася в колах Ініціативної групи.

Вже на перших соборчиках у липні 1946 р. Костельник заявляв священикам, що приєднуючись до Ініціативної групи, вони поки що лишаються католиками, а на православ’я будуть переходити всі разом уже після того, як буде рішення собору.

Позицію Ініціативної групи можна легко зрозуміти: Костельник з колегами хотіли показати, що в обхід них ніяке “возз’єднання” неможливе, Керівництво Ініціативної групи прекрасно розуміло: якщо буде “собор”, значить, його будуть проводити вони.

Запрошення учасника собору
Запрошення учасника собору
Запрошення учасника собору
Запрошення учасника собору
Запрошення учасника собору
Запрошення учасника собору

Якщо возз’єднуватися почнуть поодинці в обхід Ініціативної групи, то значить, і сама група втрачає своє значення і свою владу. Костельник, Мельник і Пельвецький доводили необхідність собору посиланнями на його символічне значення – як тріумфу над Римом, переконували, що тільки собор може переглянути поділ на єпархії, дати дозвіл на збереження деяких обрядових особливостей, характерних для Галичини і т. п.

В певному сенсі, наполягаючи на соборі, Костельник не тільки виявляв свою амбіцію, а й грав на амбіціях чекістів, пропонуючи їм зорганізувати щось історичне і всесвітньозначуще. Чекісти, з свого боку, добре розуміли, що Костельник прагне зберегти Греко-католицьку церкву як певний цілісний організм, який був би тільки зовнішньо перефарбований під православ’я і в якому він і далі грав би чільну роль.

Це їх досить сильно дратувало, і щоб поставити Костельника на місце, вони пробували організувати бодай певну кількість індивідуальних навернень, але особливих результатів це не дало.

У кінці вересня 1945, коли кількість членів Ініціативної групи сягнула 811 чоловік, в т. ч. 63 деканів, з’явився перший план, так би мовити, остаточного вирішення уніатського питання. План цей мав компромісний характер. НКДБ УРСР вирішило провести пробний “собор” у Дрогобицькій області, де залучення духовенства до Ініціативної групи відбувалося найуспішніше – завдяки тому, що акцію очолював сам генеральний вікарій.

На “соборі” мала бути ухвалена декларація про розрив із Ватиканом та засудження унії як “зради українського народу”, делегати мали заявити про свій перехід на православ’я і висунути кандидатом у єпископи о. Мельника, він же “Іванов”.

Перед дрогобицьким управлінням НКДБ було поставлене завдання в півторамісячний термін зорганізувати собор, забезпечивши на ньому цілковиту перевагу перевіреної агентури. Після цього, з урахуванням здобутого досвіду, мали б бути проведені собори у Львові та Станіславі, а тоді – в разі доцільності – загальногалицький собор.

Список делегатів по Дрогобицькій області із зазначенням агентів
Список делегатів по Дрогобицькій області із зазначенням агентів

Паралельно мали також організовуватися переходи на православ’я окремих парафій або священиків з публікацією їх списків у “Єпархіальному віснику”. 10 жовтня нарком Савченко надіслав цей план на затвердження Меркулову.

Цей план, однак, не знайшов схвалення в Москві. Нарком Меркулов у листі від 2 листопада дозволив провести собор у Дрогобичі, але заявив, що собори у Львові та Станіславі проводити недоцільно, а загальногалицький собор узагалі неприйнятний, бо може, мовляв, привести до протилежних наслідків – тобто уніати можуть його зірвати.

З іншого боку, сам Костельник, який спершу погодився на згаданий план, дуже скоро передумав і вже 25 жовтня на зустрічі з Богдановим знову почав переконувати в необхідності загальногалицького собору.

Він вважав, що поза Львівською областю духовенство морально не готове до “возз’єднання”, що коли після першого обласного собору оунівці почнуть терор проти його учасників, наступні собори будуть зірвані, а тому треба провести все за одним заходом, не афішуючи наперед цих планів.

Список делегатів по Львівській області із зазначенням агентів
Список делегатів по Львівській області із зазначенням агентів

Позицію Костельника поділяв і єпископ Макарій, він же агент “Глібов”, який, поживши трохи у Львові, добре розумів, що до нього як до чужака зі сходу ніхто “возз’єднуватися” не піде.

Зрештою, чекісти прислухалися до Костельника. Незважаючи на те, що дрогобицьке УНКДБ вже завершило підготовку до обласного собору – проведено деканальні збори, обрано делегатів, – цей “собор” так і не відбувся.

Натомість у середині грудня в Києві відбулася нарада в справі УГКЦ, в якій узяли участь, крім оперативників НКДБ УРСР, начальники управлінь західних областей і начальники їх 2-х відділів і 4-х відділень, що відповідали за церковну лінію.

З Москви на цю нараду приїхали Карпов і Полянський, які, серед іншого, мали зустріч із членами Центральної ініціативної групи. Результатом наради став новий план від 19 грудня 1945-го, у якому НКДБ УРСР пропонувало відмовитися від обласних соборів і провести один-єдиний “загальногалицький” собор.

Список делегатів по Станіславівській області із зазначенням агентів
Список делегатів по Станіславівській області із зазначенням агентів

25 січня 1946 р. Москва дала дозвіл на проведення собору, в 6 лютого був затверджений остаточний план операції. Отже, для підготовки наміченого дійства лишалося трохи більш як місяць часу. План передбачав, що на соборі треба забезпечити 60-70% відсотків перевіреної агентури.

Утім, це не було серйозною проблемою, бо на той момент секретний апарат по лінії Греко-Католицької Церкви становив уже 279 агентів і 475 інформаторів, серед яких було, як можна припускати, десь 200-250 священиків.

Якраз у кінці 1945 – на початку 1946 р. НКДБ руками Ініціативної групи провело реорганізацію деканатів відповідно до радянського адміністративного поділу. Це стало нагодою для того, щоб усунути всіх тих деканів, які ще були проти “возз’єднання” або просто недосить активно його підтримували, і замінити їх агентами органів безпеки або принаймні лояльними кадрами.

Делегатами на собор планувалося призначити від кожного деканату – декана і ще одного священика. Отже, половину делегатів гарантовано становили ставленики НКДБ. Другу половину підібрати теж було неважко.

Відповідно, підготовка до собору була справою суто технічною і полягала в додатковій перевірці вже наявної агентури та її інструктажі, забезпеченню її доїзду тощо. В матеріалах з архіву СБУ збереглися і списки учасників із зазначенням агентури, і докладні довідки на кожного з агентів, що подавалися на затвердження у Київ.

Заходи, що передували собору – поїздка греко-католицької делегації до Києва на хіротонію оо. Мельника та Пельвецького та передсоборова нарада – відбувалися під повним агентурним контролем (наприклад, серед 14 учасників згаданої делегації до Києва було 12 агентів, від яких залишилася численні донесення про перебіг візиту й поведінку один одного).

Виступ Костельника на соборі
Виступ Костельника на соборі

У Львові для прийому агентури під час собору було виділено 10 явочних квартир, до міста були відрядженні оперативники з областей, що мали курувати своїх агентів, перед виїздом перевірені агенти діставали на руки 800-1000 карбованців.

Обговорювати сам перебіг “собору” нема особливого сенсу – на момент його початку все було давно вирішено, всі його рішення були відредаговані й затверджені в НКДБ. Як і планувалося, з 216 його учасників дві третини, 146 чоловік, – становили агенти НКДБ.

Єдиним, що відбулося не за планом, став виступ о. Василя Лесюка з Бродівщини, який запропонував вважати собор тільки попередньою нарадою, після якої кожен мав би порадитися із своєю совістю. Ясно, що о. Лесюка ніхто не підтримав. В 1947 р. о Лесюк буде заарештований.

Гавриїл Костельник
Гавриїл Костельник

***

Багато аспектів радянського режиму, а зокрема тих інструментів соціального контролю, які цей режим використовував, висвітлені досить докладно. Про кампанії репресій, систему таборів і спецпоселень, механізми ідеологічної індоктринації тощо – написані сотні книжок.

Однак один ключовий інструмент соціального контролю досі лишався поза увагою істориків, насамперед, звісно, через брак джерел – я маю на увазі агентуру. Секретний апарат був для органів безпеки головним джерелом інформації про антирадянські середовища і головним інструментом боротьби з ними.

Цілеспрямовані агентурні розробки, а не, як дехто думає, випадкові доноси, передували більшості арештів та репресивних операцій. Скажімо, на 1947 р. в УРСР було 147 000 агентів та інформаторів, які, до того ж, були не рівномірно розподілені, а сконцентровані в ключових сферах життя.

Виступ Пельвецького
Виступ Пельвецького

Отже, історія організації Львівського собору, про який волею випадку в архіві СБУ збереглися надзвичайно обширні матеріали, цікава не тільки сама по собі, як епізод з історії УГКЦ. Ця історія показує, як формувалася в разі потреби практично з нуля агентурна мережа по певному заданому напрямку і які масштабні завдання з її допомогою можна було виконувати.

Приклад “Львівського собору” дає змогу уявити, якими методами організовувалися в той період інші псевдоколегіальні публічні заходи, в т. ч. в релігійній сфері.

Нарком Савченко в одній з довідок прямо порівнює операцію НКДБ УРСР з проведення “Львівського собору” і аналогічні операції московських та єреванських чекістів з проведення соборів РПЦ та Вірменської апостольської церкви в 1945 р.

Справді, в архіві СБУ збереглися директиви щодо організації собору РПЦ, які показують, що його точно так само зорганізували органи безпеки і при його організації точно так само стояло завдання забезпечити на соборі переважну більшість перевіреної агентури, що й було успішно виконане.

Загальний вид засідання собору
Загальний вид засідання собору

До речі, за московський та єреванський собори їх організатори були відзначені нагородами, тоді як українські чекісти за “Львівський собор” нагород не дочекалися – а все через згаданий вище конфлікт з НКДБ СРСР з приводу того, проводити “собор” чи ні.

Очевидно, що адекватна оцінка як самого собору, так і ключових його діячів неможлива без урахування методів його організації. У світлі цих методів можна переформулювати деякі питання, які вже не раз обговорювалися:

Наскільки канонічний є собор, що на дві третини складається з агентів НКДБ? Наскільки канонічна була сама РПЦ, провід якої на 90% складався з агентів на зразок “Шевчука”, “Іванова”, “Глібова” та інших?

Як оцінювати морально-психологічний стан суспільства, в якому на 1000 чоловік припадало 4 агенти органів безпеки? Архіви радянських спецслужб дають багато поживи для роздумів.

Роман СКАКУН

Джерело: Історична правда

“Топоніміка Львова: вулиці, площі, сквери” – львів’ян запрошують на лекцію Андрія Гречила

"Топоніміка Львова: вулиці, площі, сквери" - львів'ян запрошують на лекцію Андрія Гречила

В п’ятницю, 15 липня 2022 року, о 16.00 в читальній залі Науково-технічної бібліотеки НУ “Львівська політехніка” ( вул. Професорська, 1) відбудеться розповідь Андрія Гречила “Топоніміка Львова: вулиці, площі, сквери.

Подія організована Українським Фотографічним Товариством (УФОТО) у співпраці з Львівським Фотомузеєм та Науково-технічною бібліотекою НУ “Львівська політехніка”.

Російське повномасштабне вторгнення в Україну 24 лютого 2022 р. та розпалювання війни спричинило хвилю дерусифікації життєвого простору нашої країни. Не обійшли реакцію українців і назви вулиць та площ у багатьох містах, що й досі носять імена різних російських діячів, які найчастіше ні з конкретними населеними пунктами, чи й з Україною загалом нічим не пов’язані.

У Львові процес таких перейменувань було здійснено ще в перші роки відновлення української державності на початку 1990-х рр. Очевидно, в першу чергу це стосувалося декомунізації міського простору. І ось тепер розпалювання росією війни призвело до потреби детальніше переглянути міську топоніміку.

Чи існує якийсь принцип для найменувань? На які групи можна умовно розділити львівські міські топоніми? Які нові найменування необхідні Львову?

Вже традиційно частуватиме всіх гостей Торгова Марка Кава Старого Львова.

Роман МЕТЕЛЬСЬКИЙ

“24” – число, що не забудеться ніколи… Співачка BIEHU випустила однойменний трек, що став символом для кожного українця (відео)

Kateryna BIEHU
Kateryna BIEHU

Kateryna BIEHU була серед тих артистів, хто із самого початку не боявся говорити правду про війну та продовжувати співати і писати музику.

Музика – це не просто звуки, під які можна танцювати, це позиція артиста. Артист висловлює свою позицію через творчість. А Kateryna має свій неповторний стиль.
І сьогодні BIEHU презентує вже другу за час війни пісню, яка стане символічною для кожного українця – трек “24”.

Ця пісня поєднує в собі історію, яка йтиме через віки, яку передаватимуть через покоління. Пісня несе в собі біль, незламність, та непокірність кожної людини, яка в одну мить відчула, що таке війна, втрата близької людини.

Назва пісні теж символічна “24” – це день початку війни, якої не чекали, і якої боялися.
Kateryna BIEHU презентувала пісню 24 червня на 3-й місяць війни.

Співачка зазначає: “Пісня сповнена болем, тими емоціями, енергетикою, яка є всередині кожного українця. Ми знаємо, що наші захисники зараз оберігають наш спокій і наші кордони, але ми відчуваємо той нестерпний біль, що спалює нас із середини. Ця пісня як виплеск всіх емоцій, переживань болю людей, що втратили дітей, свої домівки, втратили все… Я хочу, щоб із цією піснею у кожного нас вийшли сьогодні біль, агресія, ненависть і все, що ми тримаємо всередини. Пісня для мене – це спосіб розказати, що у мене всередини, засіб полегшити свій стан”.

Випустити внутрішній біль задля того, щоб можна було дивитися майбутнє. Ця пісня також про найсильніших українців, які віддали за нас життя.

На думку виконавиці, війна кардинально нас змінила. Ті починаєш бачити деталі кожного свого дня, як ти прокидаєшся, яку ти каву п’єш, що ти вдягаєш, про що ти вибираєш думати, що ти вибираєш відчувати. Всі деталі, що до того були неважливими, стали найціннішими. Ми не можемо витрачати час на не важливі речі, це час для того, щоб почати жити і насолоджуватися. Співачка зрозуміла, що мусить писати музику саме зараз і не витрачати час.

BIEHU наважилася відпустити весь тягар минулого задля майбутнього. Бо в минулому не можна будувати майбутнє. Треба дивитися у майбутнє і думати про те, як ми будемо відбудовувати країну після перемоги. Треба звільнити теперішнє, щоб йти у майбуття.

Зараз співачка продовжує йти своїм шляхом і готує ЕР альбом та відео на пісню “24”.

Ірина САВЕНКО

Унікальні фото пам’яток села Наварія 1927 року

село Наварія

Ретро фото з минулих десятиліть часто можуть розповісти про цікаві факти з історії та показати, як виглядала архітектура та населенні пункти колись. Пропонуємо до перегляду фото пам’яток села Наварія на Львівщині.

Кадри датуютьсяя 1927 роком. Їх автором є дослідник та історик мистецтва Адам Бохнак із міста Краків (Польща).

 Пам'ятка села Наварія, 1927 р. Фотограф Адам Бохнак
Пам’ятка села Наварія, 1927 р. Фотограф Адам Бохнак
 Пам'ятка села Наварія, 1927 р. Фотограф Адам Бохнак
Пам’ятка села Наварія, 1927 р. Фотограф Адам Бохнак

Найвідомішими пам’ятками села Наварія є його римокатолицькі  храми.

Старий костел в Наварії у 1618—1621 роках знищили татари. Невдовзі храм було знову відновлент із дерева, але він був знову спалений у 1630 році.

У 1641 році, завдяки ініціативі міщанки Єлизавети Гумницької було почато зведення нового мурованого костелу. Він був побудований у 1645 році. Проте, святиню також було знищено.

 Пам'ятка села Наварія, 1927 р. Фотограф Адам Бохнак
Пам’ятка села Наварія, 1927 р. Фотограф Адам Бохнак
 Пам'ятка села Наварія, 1927 р. Фотограф Адам Бохнак
Пам’ятка села Наварія, 1927 р. Фотограф Адам Бохнак

Новий храм, який бачимо на фото 1927 р., звели в 1740-1760 рр. під керівництвом Бернарда Меретина.

За художнє оформлення храму відповідали художник  Станіслав Строїнський та скульптор Антон Осінський. Також в костелі були роботи Антоніо Тавеллі.

 Пам'ятка села Наварія, 1927 р. Фотограф Адам Бохнак
Пам’ятка села Наварія, 1927 р. Фотограф Адам Бохнак
 Пам'ятка села Наварія, 1927 р. Фотограф Адам Бохнак
Пам’ятка села Наварія, 1927 р. Фотограф Адам Бохнак

В 1776 р. архітектором П. Полейовським було спроектовано та споруджено дзвіницю.

Адама Бохнака у 1927 р. зацікавила  в Наварії барокова дзвіниця, схожа на храм Іль Джезу в Римі.

Тетяна ЯЦЕЧКО-БЛАЖЕНКО

Джерело фото: www.ispan.pl

До Львова приїхали вогнегасники для захисту дерев’яних церков України

До Львова приїхали вогнегасники для захисту дерев’яних церков України

Фонд збереження сакрального мистецтва України, ІКОМОС та Всесвітній фонд пам’яток доставили вогнегасники для захисту дерев’яних церков України.

ВАШИНГТОН/ПАРИЖ – Фонд збереження сакрального мистецтва України та Міжнародна рада з питань пам’яток та визначних місць (ICOMOS) у партнерстві зі Всесвітнім фондом пам’яток передали 440 водно-парних вогнегасників для захисту дерев’яних церков під час війни. В Україні знаходиться понад 2500 дерев’яних церков, це найбільша кількість таких церков у світі. Вісім дерев’яних церков занесені до Списку всесвітньої спадщини ЮНЕСКО дерев’яних церков Карпатського регіону в Польщі та Україні.

Вогнегасники для захисту дерев’яних церков України
Вогнегасники для захисту дерев’яних церков України

Дерев’яні церкви часто розташовані у віддалених сільських громадах і особливо вразливі до пожежі, особливо в екстремальних конфліктних ситуаціях. Проект дозволить захистити до 100 історичних дерев’яних церков в Україні, в найбільш небезпечних районах. Водно-парні вогнегасники підходять для внутрішнього оздоблення дерев’яних церков, оскільки вони розпилюють воду під тиском у дрібний туман, який випаровується, зводячи до мінімуму можливі пошкодження крихких розписаних поверхонь, автентичних тканин, фресок, ікон та іконостасів та інших мистецьких предметів в інтер’єрі церков.

З початку війни в Україні та в рамках міжнародної підтримки, вогнегасники водяного туману були придбані Фонд збереження сакрального мистецтва України та ICOMOS від постачальника пожежної безпеки Safelincs у Великій Британії завдяки гранту від Всесвітнього фонду пам’яток. Крім того, компанія Safelinc надала обладнання за ціною нижче собівартості, пожертвувала аксесуари та покрила транспортні витрати через Європу до Польщі, що дозволило доставити значно більшу кількість вогнегасників, ніж це було б можливо в іншому випадку. Польський комітет допомоги українським музеям через Музей Варшавського повстання та Інститут Павла Влодковіца підтримав транспортну логістику та забезпечив збереження на складах у Варшаві та організував подальше транспортування вантажівкою до Львова. Вогнегасники розповсюджуватимуть Центр порятунку культурної спадщини у Львові,  Штаб порятунку спадщини (HERI) у Києві та ICOMOS Україна.

Вогнегасники для захисту дерев’яних церков України
Вогнегасники для захисту дерев’яних церков України

Окрім дерев’яних церков зі Списку всесвітньої спадщини ЮНЕСКО, вогнегасники будуть розподілені для інших дерев’яних церков у порядку пріоритетності, як визначено вищезазначеними сторонами, відповідно до рівня їхньої важливості (міжнародного, національного, регіонального тощо), а також загрози, що насуваються. Інструкції та поради щодо їх використання, підготовлені професіоналами зі збереження спадщини на ICON, перекладено українською мовою та розповсюджуватимуться разом із вогнегасниками та будуть доступні онлайн. ICON провів консультації стосовно вибору типу вогнегасників для гасіння дерев’яних сакральних споруд.

Фонд збереження сакрального мистецтва України є неприбутковою громадською благодійною організацією у Вашингтоні (округ Колумбія), яка займається збереженням церков в Україні. Її місія полягає в тому, щоб навчати місцевих майстрів збереженню українських церков і сакрального мистецтва, а також служити каталізатором для передачі досвіду з охорони спадщини забутим і менш щасливим громадам, а також керувати роботою у ділянці збереження пам’яток.
www.ftpusa.org

Міжнародна рада з пам’яток і визначних місць (ICOMOS) є неурядовою некомерційною міжнародною організацією, яка прагне сприяти збереженню, захисту, використанню та примноженню світової культурної спадщини. Маючи понад 11 000 членів, понад 100 національних комітетів, 30 міжнародних наукових комітетів і кілька робочих груп, ICOMOS побудував міцну філософську, доктринальну та управлінську основу для сталого збереження спадщини в усьому світі. Будучи офіційним дорадчим органом Комітету всесвітньої спадщини щодо виконання Конвенції ЮНЕСКО про всесвітню спадщину, ICOMOS оцінює номінації та консультує щодо стану збереження об’єктів, занесених до Списку всесвітньої спадщини. ICOMOS є одним із засновників Blue Shield. З початку війни ICOMOS допомагав ЮНЕСКО, співпрацював з партнерськими організаціями та мобілізував свої комітети для надання підтримки українській спільноті культурної спадщини.

Вогнегасники для захисту дерев’яних церков України
Вогнегасники для захисту дерев’яних церков України

Національний комітет ICOMOS Україна в Україні є одним із засновників Центру порятунку української культурної спадщини у Львові.
www.icomos.org

Всесвітній фонд пам’яток (WMF) є провідною незалежною організацією, яка займається охороною найцінніших місць у світі, щоб збагатити життя людей і побудувати взаєморозуміння між культурами та спільнотами. Штаб-квартира організації знаходиться в Нью-Йорку, а офіси та філії знаходяться в Камбоджі, Індії, Перу, Португалії, Іспанії та Великобританії. З 1965 року наша глобальна команда експертів зберігає різноманітну культурну спадщину світу, використовуючи найвищі міжнародні стандарти на понад 700 об’єктах у 112 країнах. Співпрацюючи з місцевими громадами, спонсорами та урядами, WMF спирається на спадщину для вирішення деяких із найгостріших викликів сьогодення: зміна клімату, недостатня представленість, незбалансований туризм та відновлення після кризи. Віддаючи перевагу людям, які оживляють місця, WMF використовує потенціал минулого для створення більш стійкого та інклюзивного суспільства. Всесвітній фонд пам’яток (WMF) нещодавно започаткував Фонд підтримки спадщини України з початковим фінансуванням у розмірі 500 000 доларів від Фонду Хелен Франкенталер, щоб задовольнити нагальні критичні потреби фахівців зі збереження спадщини в країні та закласти основу для майбутньої реабілітації.
www.wmf.org

Контакти:

  • Центр порятунку культурної спадщини- Наталя Філевич
  • ICOMOS – Gaia Jungeblodt – secretariat@icomos.org
  • WMF – Judith Walker – jwalker@wmf.org

Присвята Маестро! Львівська філармонія запрошує на закриття концертного сезону

Львівська філармонія . Фото: Сергій Горобець
Львівська філармонія . Фото: Сергій Горобець

В середу, 13 липня 2022 року, у день народження Мирослава Скорика – видатного композитора та патрона Львівської філармонії, відбудеться концерт його пам’яті. Ця подія стане також закриттям 119-го концертного сезону Львівської національної філармонії та філармонійного Академічного симфонічного оркестру. Концерт розпочнеться о 18:00.

У 2022-му минуло вже два роки, як Маестро відійшов у засвіти, залишивши по собі найцінніше – свою музику, яка зараз звучить у всьому світі та слугує вираженням солідарності та підтримки інших країн з героїчним народом України! Ще більш  особливою та важливою вона стала і для українців: підтримуючи, лікуючи та допомагаючи у часи жорстокої війни.

Програму філармонійного вечора складуть композиції Мирослава Скорика, двох французьких митців – Моріса Равеля і Клода Дебюссі, та української композиторки Богдани Фроляк.

Львівська філармонія . Фото: Юрій Стефаняк
Львівська філармонія . Фото: Юрій Стефаняк

Концерт №2 для фортепіано з оркестром Мирослава Скорика розпочинається речитативом й ним закінчується, ніби промовляючи з глибини індивідуального вислову. Зміст музики твору не доводиться «додумувати»: завдяки сплетінню фольклорних інтонацій у художній, творчий акт, вона майстерно викликає у свідомості слухача образи й асоціації, близькі кожному українцю. Солюватиме у Концерті піаністка Оксана Рапіта.

Також у програмі вечора слухачі почують Концерт №2 для скрипки з оркестром. Перу Мирослава Скорика належать 10 скрипкових концертів, створених за часовий проміжок у пів сторіччя. Хоч Скрипковий концерт №2 є одним з найменш знаних, втім він неодмінно захопить своїми контрастами: твір поєднує буремність та просвітленість, відчайдушність і меланхолію. Солісткою, яка втілить такі різні настрої, буде скрипалька Лідія Футорська.

Львівська національна філармонія імені Мирослава Скорика
Львівська національна філармонія імені Мирослава Скорика

Два інструментальні концерти українського митця пролунають поряд з творами Моріса Равеля та Клода Дебюссі. Саме ці автори особливо вплинули на творчу манеру Скорика: він вивчав оркестрове письмо, стилістику та колористичність їхньої музики, а також створив оркестрування окремих творів цих композиторів. У Концертному залі Людкевича прозвучать «Павана на смерть інфанти» Моріса Равеля та «Маленька сюїта» Клода Дебюссі.

Насамкінець, зв’язок пам’яті сьогодення з минулим виникне у події завдяки «Adagio пам’яті Мирослава Скорика» Богдани Фроляк. Вперше твір був виконаний на Відкритті Міжнародного фестивалю «Контрасти» у 2021 році. Він віддає данину Учня Вчителеві та відкриває нові горизонти значення постаті Мирослава Скорика для української культури.

Усі твори програми прозвучать у виконанні Академічного симфонічного оркестру Львівської національної філармонії. Диригуватиме Володимир Сивохіп.

Львівська національна філармонія ім. М. Скорика
Львівська національна філармонія ім. М. Скорика

Детальна інформація про подію та квитки за посиланням: https://philharmonia.lviv.ua/event/myroslav-skoryk-tribute/

Львівська національна філармонія імені Мирослава Скорика також запрошує на події та улюблені фестивалі літнього концертного сезону. Анонси та події липня-серпня можна знайти на офіційному сайті Львівської філармонії та у соцмережах.

Наталя МЕНДЮК

Популярні статті: