додому Блог сторінка 532

Матеріали фондової збірки Музею Соломії Крушельницької як джерело дослідження історії вокальної школи Галичини (відео)

Матеріали фондової збірки Музею Соломії Крушельницької як джерело дослідження історії вокальної школи Галичини

Сьогодні ми знову продовжуємо публікувати виступи учасників наукової конференції під назвою “Меморіальні музеї сьогодні: специфіка фондової, експозиційної та виставкової роботи”, що проходила 17-18 листопада в приміщенні Музично-меморіального музею Соломії Крушельницької у Львові.

Сьогодні пропонуємо вашій увазі доповідь завідувача наукового відділу Музично-меморіального музею Соломії Крушельницької у Львові Данути Білавич на тему “Матеріали фондової збірки Музею Соломії Крушельницької як джерело дослідження історії вокальної школи Галичини“:

Музично-меморіальний музей Соломії Крушельницької займає особливе місце серед львівських музеїв. Перш за все тому, що патронесою музею є співачка світової слави Соломія Крушельницька; по-друге – це єдиний музичний музей Львова, у фондовій збірці якого зберігаються надзвичайно цікаві матеріали, пов’язані з музичною культурою Галичини і, зокрема, з історією вокальної школи. Ці артефакти представлені в архівах Соломії Крушельницької та представників її родини – молодшої сестри Анни Крушельницької, племінниці Одарки Бандрівської, а також в особистих архівах співаків Модеста Менцинського, Олександра Носалевича, Мирослава Скала-Старицького, Олександри Любич-Парахоняк, Михайла Голинського, Іванни Синенької-Іваницької, Ніни Шевченко, Михайла Попіля, Володимира Ігнатенка, Олександра Врабеля, Ніни Тичинської, Тамари Дідик.

Музично-меморіальний музей Соломії Крушельницької у Львові
Музично-меморіальний музей Соломії Крушельницької у Львові

Формат статті не дозволяє детально проаналізувати всі музейні збірки, які розкривають заявлену тему, тому зупинимося лише на декількох архівах музичних діячів. Наш вибір зумовлений значимістю постаті в історії вокальної школи Галичини, характером артефактів, а також періодом, який представляє даний митець.

Архів Соломії Крушельницької, співачки, артистична діяльність якої становить цілу епоху в розвитку української вокальної школи, є ядром збірки Музею і основою експозиції. Саме ці матеріали сформували обличчя і основні напрямки діяльності установи – від вивчення і популяризації творчості Соломії Крушельницької до створення концепції музейного комплексу під назвою “Музикальна кам’яниця”. Унікальні артефакти відтворюють творчий шлях Соломії Крушельницької, починаючи з перших її кроків на оперній сцені в 1893 р., тріумфальних виступів в найвідоміших театрах Польщі, Італії, Франції, Південної Америки, закінчуючи останніми виступами у Львівській філармонії і періодом викладацької діяльності в Львівській державній консерваторії в 1944-1952 рр. В архіві Соломії Крушельницької містяться оригінальні світлини, грамплатівки І пол. ХХ ст. із записами голосу співачки, афіші оперних вистав за її участю, програми концертних виступів у багатьох країнах світу, документи, епістолярні матеріали, рецензії в часописах, нотні видання, особисті речі та ін.

Завідувач наукового відділу Музично-меморіального музею Соломії Крушельницької у Львові Данута Білавич
Завідувач наукового відділу Музично-меморіального музею Соломії Крушельницької у Львові Данута Білавич

Надзвичайно велику культурну і пізнавальну цінність становить архів Модеста Менцинського. Блискучою і багатою подіями та перемогами була театральна кар’єра цього видатного українського співака. Модест Менцинський володів надзвичайно сильним, особливого металічного забарвленням голосом (драматичний тенор). Отримавши класичну німецьку школу співу в професора Юліуса Штокгаузена у Франкфурті-на-Майні, він став неперевершеним виконавцем опер німецького композитора Ріхарда Вагнера на зламі ХІХ – ХХ ст. Його мистецтвом захоплювалися в Австрії, Бельгії, Англії, але найбільшої слави та найвищої оцінки свого мистецького таланту досяг Модест Менцинський у Німеччині та Швеції. Про це свідчать численні блискучі музичні огляди та схвальні рецензії, які постійно супроводжували виступи Модеста Менцинського у Кельні, Берліні, Дрездені, Франкфурті-на-Майні, Стокгольмі, Байройті, Бонні, Вісбадені. Його успіх не вичерпувався лише вокальною стороною ролі. Увагу публіки і музичної критики привертали артистизм, шляхетність та інтелігентність виконавської манери М. Менцинського.

Другою батьківщиною для Модеста Менцинського стала Швеція. Музичні критики цієї країни визнали, що новий тенор перевищує всіх знаменитих співвітчизників. Модест Менцинський був улюбленим оперним співаком шведської королівської родини. Король Оскар ІІ нагородив його Великою золотою медаллю за мистецтво і літературу; його спадкоємець – король Густав V – лицарським хрестом і орденом Вази.

Відомий український тенор Модест Менцинський
Відомий український тенор Модест Менцинський

Творчий портрет митця доповнюють його успіхи на педагогічній ниві. У Стокгольмі він провадив приватну школу співу, ділячись зі своїми учнями великим творчим досвідом. За словами сучасного шведського музикознавця Карла-Гуннера Олена, Модест Менцинський став творцем шведської вокальної школи.

Проте душею і серцем співак завжди був з рідною Україною. “За все те, чим я став, – писав артист, – я завдячую, передовсім, рідній землі, що наділила мене музикальним слухом, голосом, любов’ю до музики”. Часто, відмовляючись від високооплачуваних ангажементів, Модест Менцинський приїжджав у Галичину. Виступав в містах і селах рідного краю, брав участь у концертах з нагоди національних свят, ювілейних академіях на честь Т. Шевченка, М. Шашкевича, І. Франка. Обов’язковими у цих програмах, окрім арій з опер та камерно-вокальних творів європейських композиторів, були солоспіви українських авторів, зокрема Миколи Лисенка, а також українські народні пісні. Великий резонанс серед музичної громадськості Львова мали також гастролі артиста на сцені Міського театру в 1903-1908 рр.

Відомий український тенор Модест Менцинський
Відомий український тенор Модест Менцинський

У 1995-2000-х роках онук співака Ганс Менцинський передав зі Швеції Музею Соломії Крушельницької архів Модеста Менцинського. В даній колекції представлені оригінальні фотографії артиста та його партнерів по сцені, афіші, програми концертів, музична критика, листування, фонозаписи, пам’ятні стрічки з муару та шовку. Окрасою цієї збірки став особистий рояль М. Менцинського, який відтоді став “учасником” усіх концертів, які відбуваються в Музеї.

Таким чином, зазначимо: незважаючи на те, що артистична кар’єра Соломії Крушельницької та Модеста Менцинського минула здебільшого за межами України і Галичини, їхні творчі постаті і мистецькі здобутки мали великий вплив на розвиток вокальної школи в Галичині. Це був той високий стандарт, еталон вокального мистецтва, до якого прагнули у своїй творчості молоді виконавці.

Соломія Крушельницька
Соломія Крушельницька

Цікавою була робота наукових працівників Музею Соломії Крушельницької з архівом відомого українського оперного та концертно-камерного співака Михайла Голинського. Його називали “королем українських тенорів”, “українським Карузо”. Володів рідкісним за тембром голосом (героїчний тенор) виняткової сили і краси. В архіві представлені світлини, програми виступів, музична критика, а також Спогади, які співак написав наприкінці свого життя.

Михайло Голинський  пройшов довгий, цікавий, насичений подіями життєвий шлях, тому його спогади охоплюють дуже широкий часовий та географічний спектр. Голинський володів унікальним даром оповідача та чудовою пам’яттю. Безпосередність та щирість висловлювання, відображення мистецької атмосфери Львова, Мілана, Варшави, Одеси, Києва, Харкова 20-30-х років ХХ ст., живі та неповторні образи людей, з якими спілкувався артист проглядають з кожної сторінки цих мемуарів. Багато місця у спогадах Голинського відведено його контактам з відомими музичними діячами в Галичині і за кордоном – співаками Олександрою Любич-Парахоняк, Станіславом Грущинським. Адамом Дідуром, Олександром Паторжинським, Марією Сокіл, Марією Литвиненко-Вольгемут, диригентом, композитором і піаністом Антоном Рудницьким, піаністкою Любкою Колессою та ін. Багато місця в своїх спогадах він відводить “кухні” професійної майстерності вокаліста: аналізує характер виконавської манери, особливості голосу, техніку, вокальну школу своїх колег по цеху, описує специфіку різних вокальних шкіл, методику педагогів, в яких він навчався, розповідає про поширені в той час способи гартування голосу, гімнастичні і дихальні вправи, зокрема за модною тоді методою йога Рама Чарака. Крок за кроком у своїх Спогадах Голинський знайомить читача з етапами становленням своєї вокальної майстерності.

Михайло Голинський
Михайло Голинський

Таким чином, в цих спогадах міститься багато цікавої інформації про музичне життя міжвоєнного двадцятиріччя, про виступи відомих співаків, поданій в легкій і невимушеній формі. Впродовж кількох років працівники музею розшифровували рукопис, який охоплює більше 700 сторінок тексту, і в 2006 році опублікували Спогади Михайла Голинського. [2] Це був дуже особливий і цінний досвід в галузі фондової роботи.

Особливе місце у збірці музею належить архіву Одарки Бандрівської – камерної співачки, піаністки, педагога Львівської консерваторії, племінниці Соломії Крушельницької, яка доклала багато зусиль для збереження пам’яті про видатну українську співачку. Саме О. Бандрівська зберегла архіви Крушельницьких та Бандрівських, зібрала спогади про видатних представників своєї родини, зберегла безцінні атрефакти, які зараз зберігаються у фондовій збірці Музично-меморіального музею Соломії Крушельницької у Львові.

Одарка Бандрівська
Одарка Бандрівська

Розквіт виконавської діяльності О. Бандрівської-співачки припав на 1930-ті рр. Широкий резонанс у пресі, а також популярність у публіки отримали “Вечори пісні” Одарки Бандрівської. Так, 1932 року у виконанні вокалістки відбувся “Вечір пісень українських композиторів”, до програми якого увійшли твори її сучасників – С. Людкевича, В. Барвінського, Б. Кудрика, Н. Нижанківського, В. Косенка, М. Вериківського, Я. Степового, П. Козицького, Л. Ревуцького. Акомпанувала співачці Дарія Герасимович-Баранецька. Цей концерт Одарка Бандрівська повторила і в 1937 році, додавши до його програми твори Ю. Мейтуса та народні пісні в обробці М. Колесси.

Незабутнім для співачки був вечір, на якому їй акомпанувала талановита піаністка Галя Левицька-Крушельницька. Тоді прозвучали твори Г. Малера, Р. Штрауса, М. Мусоргського, В. Барвінського, Л. Ревуцького, К. Дебюссі, О. Респіґі.

Будинок на пл. Шашкевича, 5: у 1928–1939 рр. тут діяв кінотеатр «Стильний» («Stylowy»), нині – приміщення Львівського державного музичного училища ім. Ст. Людкевича Будинок на пл. Шашкевича, 5 - тут знаходився Вищий Музичний Інститут ім. М. Лисенка, нині – приміщення Львівського державного музичного училища ім. Ст. Людкевича
Будинок на пл. Шашкевича, 5 – тут знаходився Вищий Музичний Інститут ім. М. Лисенка, нині – приміщення Львівського державного музичного училища ім. Ст. Людкевича

Одночасно з концертною діяльністю Одарка Бандрівська викладала у Вищому Музичному Інституті ім. М. Лисенка (з 1931 р.), а з 1940 року вона – доцент кафедри сольного співу Львівської державної консерваторії ім. М. Лисенка. Серед її учнів – Стефанія Крацило, Мирослав Антонович, Павлина Криницька, Юрій Гуменюк, Тамара Дідик, Володимира Чайка, Марія, Ніна, Даниїла Байко, Марія Процев’ят, Любов Дороніна.

В архіві Одарки Бандрівської зберігається чимало матеріалів, які стосуються її власної творчості і педагогічної діяльності, а також роботи Львівської консерваторії, зокрема кафедри сольного співу періоду 1940-1950-х рр.  – програми концертів, протоколи засідань кафедри, списки студентів і викладачів, навчальні програми, ноти вокальних творів, які О. Бандрівська використовувала під час занять зі своїми студентами. Особливий інтерес представляють її методичні праці, статті і рецензії, які були опрацьовані  науковими співробітниками музею і опубліковані в 2002 р. [1]

Архів відомої львівської оперної співачки Ніни Шевченко надійшов до музею завдяки контактам працівників музею з її донькою, Людмилою Шевченко, яка є відомим театральним діячем, заслуженою артисткою Латвії. Особистий архів Ніни Шевченко розкриває її мистецьку діяльність на сцені Львівського оперного театру. Дебют молодої співачки на оперній сцені відбувся 13 лютого 1944 року в опері Ш. Гуно “Фауст” і був високо оцінений львівськими критиками. Неповторність голосу, вроджений артистизм, зовнішня привабливість робили артистку неперевершеною на Львівській сцені у 1940-1960-х роках. Незважаючи на це, сценічна доля Ніни Шевченко була нелегкою. Опинившись у вихорі суспільно-політичних колізій вона в повній мірі відчула на собі їхній руйнівний вплив, зазнала утисків з боку радянської влади. Після ІІ Світової війни Львівський театр опери й балету працював у жорстких рамках, зумовлених радянською ідеологією. Репертуар піддавався суворій цензурі, до постановок на сцені допускалися лише вистави, під які можна було підвести політичне підґрунтя, іноді зовсім абсурдне. Театр заполонили кон’юктурні твори, які не мали нічого спільного з мистецтвом. І все ж Ніна Шевченко навіть за цих обставин зуміла зберегти свій власний стиль і неповторне обличчя, а образи, відтворені нею, зачаровували безпосередністю, теплотою і щирістю.

Архів Ніни Шевченко складається з художніх робіт – чотирьох портретів співачки, написаних художниками М. Добронравовим та С. Грузбергом, підбірки афіш оперних вистав за участю артистки, численних оригінальних фотографій та газетних витинок з рецензіями. На жаль, майже не збереглося записів голосу артистки. В архіві представлені лише дві лемківські народні пісні у виконанні Ніни Шевченко, які були віднайдені в архіві Київського обласного радіо.

Львівський національний академічний театр опери та балету імені Соломії Крушельницької. 2016 рік, фото Анастасії Нерознак.
Львівський національний академічний театр опери та балету імені Соломії Крушельницької. 2016 рік, фото Анастасії Нерознак.

Окрему групу фондових предметів становлять архіви сучасних оперних співаків – солістів Львівського театру опери та балету ім. С. Крушельницької і професорів Львівської національної музичної академії ім. Миколи Лисенка, які надійшли до музею впродовж останнього десятиліття з ініціативи цих митців. Це – афіші оперних вистав, фотографії співаків та сцени з опер, художні твори, зокрема портрети митців, фонозаписи різних років.

Для прикладу назвемо особистий архів багатолітнього приятеля Музею Соломії Крушельницької, Володимира Ігнатенка, який він передав до музею незадовго до своєї смерті. В цей архів входять матеріали, які розкривають артистичну діяльність як самого Володимира Ігнатенка, так і його дружини Ніни Тичинської, також солістки Львівського театру опери й балету. Великий інтерес представляють також матеріали з архіву співачки Тамари Дідик, які надійшли у фонди в 2016 році. Всі ці матеріали доповнюють наші знання про роботу Львівського театру опери та балету в період 1960-2000-х рр.

Матеріали по історії вокальної школи в Галичині, які зберігаються у фондовій збірці Музею Соломії Крушельницької у Львові, активно вводяться в науковий обіг. Вони стали джерельною базою для написання наукових праць і досліджень як наукових співробітників Музею, так і викладачів, аспірантів, студентів Львівської національної музичної академії ім. Миколи Лисенка та інших навчальних закладів. Ці артефакти є основою для побудови тематичних виставок і в стінах Музею, і за його межами. Для прикладу назвемо виставки “Скарби Соломіїїного Дому” в музеї Книги і друкарства України в м. Києві (2013 р.) та в Історичному музеї у Львові (2014 р.), “За все, чим я став, я завдячую рідній землі..: До 130-річчя від дня народження Модеста Менцинського” в Національному музеї у Львові (2005 р.), “Героїчний тенор Модест Менцинський” в Музеї Марії Заньковецької в Києві (2015 р.), “Голос небесної краси: До 85-річчя від дня народження Ніни Шевченко” (2002 р.), “Михайло Голинський – артист світових сцен” (2005 р.), “Наш Володимир Ігнатенко” (2006 р.), “Анна Крушельницька: До 120-річчя від дня народження” (2007 р.), “Королева сцени Ніни Тичинська” (2012 р.), “Олександр Врабель – легенда оперної сцени” (2016 р.). Усі ці виставки увійшли в Каталоги тематичних виставок, які періодично публікуються в Музеї Соломії Крушельницької. [3-6].

 Данута БІЛАВИЧ
завідувач наукового відділу Музично-меморіального музею Соломії Крушельницької у Львові

Список використаної літератури

  1. Бандрівська Од. Науково-методичні праці, статті, рецензії / Редкол.: С. Павлишин, А. Терещенко, Л. Кияновська та ін.; Упорядкув., ред., пер., прим., комент. Р. Мисько-Пасічник; Передм. Л. Кияновської. – Львів: Апріорі, 2002. – 147 с.
  2. Голинський М. Спогади / Упорядники: Г. Тихобаєва, І. Криворучка. Д. Білавич – Львів: Апріорі, 2006 – 616 с. + 20 с. ілюстр.
  3. Каталог тематичних виставок (1992-1996 рр.) / Муз.-мемор. музей С. Крушельницької у Львові ; упоряд. Д. Білавич; передм. Л. Яросевич. – Л, 1998. – 104 с., іл.
  4. Каталог тематичних виставок (1997-2001 рр.) / Муз.-мемор. музей С. Крушельницької у Львові; авт. колектив: Г.Тихобаєва, І.Лужецька, Д.Білавич, М.Зубеляк, Р.Мисько-Пасічник ; упоряд. Д. Білавич; передм. С. Павлишин. – Л.: Ліга-Прес, 2002. – 169 с., іл.
  5. Каталог тематичних виставок (2002-2006 рр.) / Муз.-мемор. музей С. Крушельницької у Львові; авт. колектив: Г.Тихобаєва, І.Криворучка, Д.Білавич, М.Зубеляк, Р.Мисько-Пасічник, О.Кирик ; упоряд. Д. Білавич; передм. Л. Кияновська. – Л.: Апріорі, 2006. – 184 с.: 20 іл.
  6. Каталог тематичних виставок (2007-2011 рр.) / Муз.-мемор. музей С. Крушельницької у Львові; авт. колектив: Г.Тихобаєва, І.Криворучка, Д.Білавич, М.Зубеляк, Р.Мисько-Пасічник, О.Кирик, Г.Огорчак ; упоряд. Д. Білавич; передм. Н.Бічуя. – Л.: ПП “Кварт”, 2011. – 204 с.: 20 с. іл.

Львів’янин, що будує сучасні дирижаблі (відео)

Львів'янин, що будує сучасні дирижаблі

Інженер-будівельник, випускник 1986 року Львівської політехніки, а зараз найуспішніший виробник аеростатів і дирижаблів у цілому світі Ігор Пастернак розпочинав свій бізнес у Львові в 1987 році зі заснування компанії Aeros. Спершу робив прості безпілотні аеростати невеликих розмірів, а після розпаду Радянського Союзу перемістив компанію в США, де невдовзі став провідним підрядником Пентагона.

Минулого тижня успішний бізнесмен зустрівся зі студентами Львівської політехніки і поділився з ними своїми спогадами про студентські роки — веселі, наповнені різними карколомними ідеями та про велику справу, яка почалася з дитячої мрії.

Ігор Пастернак на зусітрчі зі студентами в аудиторії "Львівської політехніки". Фото Наталі Павлишин.
Ігор Пастернак на зусітрчі зі студентами в аудиторії “Львівської політехніки”. Фото Наталі Павлишин.

Ігор Пастернак наголосив, що ніколи не бачив себе в жодній іншій справі, ніж будівництво дирижаблів, про які ще дитиною прочитав в одному із журналів. Каже, що окрім мрії мав ще й фарт в житті на людей, які допомагали, спонукали і підтримували в найскладніші моменти.

Конструктор Ігор Пастернак
Конструктор Ігор Пастернак

— Чому саме дирижаблі? Бо це моя дитяча мрія. Спершу навіть хотів вступати навчатися в авіаційний, але туди не потрапив і пішов вчитися до Львівської політехніки, де не припиняв мріяти про будівництво дирижаблів. Зразу після завершення навчання почав працювати над власними проектами та на початку 1990-х, коли розумів, що в країні криза і всім не до дирижаблів (навіть найдрібніші запчастини неможливо було знайти, купували їх в Узбекистані, а розраховувалися за це телевізорами „Електрон“) — мігрував у США з двома валізами книг про залізобетонні конструкції. Там продовжив свою справу. Було дуже цікаво, бо це було відкрите поле, на яке виходив із божевільними ідеями і ніхто не міг сказати, що вони не втіляться в життя, бо цього ще ніхто не робив.

Основний проект над яким зараз працює відомий конструктор — вантажний дирижабль — аероскрафт. Ідея створення такого апарата базувається на розумінні того, який тип транспортного засобу буде потрібен у наступні 100 років. Пастернак почав експериментувати з технологіями, будуючи комерційні дирижаблі.

Конструктор дирижаблів Ігор Пастернак
Конструктор дирижаблів Ігор Пастернак

Було три проблеми, які не могли вирішити конструктори. Передовсім, баласт — коли вивантажуєте товар у звичайному дирижаблі, на його місце треба завантажити воду чи щось інше, щоб тримати ту ж вагу. Для ринку неприйнятно возити по світу тонни непотрібної ваги. Друга проблема — надійність: сучасні дирижаблі збудовані зі спеціальної тканини, яка не надто надійна, порівнюючи з твердим каркасом. Третя проблема — вертикальний зліт та посадка.

Сучасний вантажний дирижабль Аероскрафт
Сучасний вантажний дирижабль Аероскрафт

Аероскрафт поєднує у собі технічні можливості гелікоптера, турбогвинтового літака та дирижабля. Щоб працювати, апарат не потребує аеропорту, наземної підтримки, його каркас зроблений із вуглецевого волокна і алюмінію. Зліт, посадку та маневрування у повітрі контролюють пропелери, а підйомну силу забезпечує гелій. Конструктори компанії Aeros розробили оригінальну технологію стискання гелію всередині апарата, завдяки чому він стає легшим або важчим за повітря, в залежності від потреби.

Ігор Пастернак на зусітрчі зі студентами в аудиторії "Львівської політехніки". Фото Наталі Павлишин.
Ігор Пастернак на зусітрчі зі студентами в аудиторії “Львівської політехніки”. Фото Наталі Павлишин.

— Це насправді було досить просте рішення. За зразок взяли підводний човен: він набирає воду, щоб опускатися на глибину, чи скидає, піднімаючись на поверхню. Те ж саме з нашим апаратом. Тільки замість води він бере ззовні повітря. Коли потрібно його посадити, стискуємо гелій у спеціальний резервуар, а порожнину, яка утворилася, заповнюємо повітрям. Таким чином апарат стає важким і знижується.

Кабіна пілотів сучасного комерційного дирижабля Аероскрафт
Кабіна пілотів сучасного комерційного дирижабля Аероскрафт

В ідею аероскарафта повірили, Пентагон та НАСА виділили 35 мільйонів доларів на доопрацювання проекту і будівництво прототипу нового літального апарата. Американські військові бачать застосування цього повітряного велетня для здійснення рятувальних місій під час стихійних лих. Він ідеальний для таких місій, адже не потребує злітної полоси, може доставити велику кількість вантажу та дає можливість потрапляти в недоступні для інших повітряних суден місця: доставляти турбіни на віддалені вітрові електростанції на верхівці гори, перевозити різні нестандартні вантажі на тисячі кілометрів, або ж доставляти продукти, меблі і будівельні матеріали у центр багатомільйонного міста, куди складно дістатися звичайними вантажівками.

Аероскарафт здатен розвивати швидкість до 185 км/год і перевозити близько 250 т, причому споживати лише 30% палива, необхідного літаку аналогічної вантажопідйомності.

Сучасний комерційний дирижабль Аероскрафт
Сучасний комерційний дирижабль Аероскрафт

Поки що пройшли тільки перші випробування нового дирижабля. До комерційного використання апарат буде готовий 2017 року. На цей апарат вже є попередні замовлення від ісландської компанії Icelandair Сargo, сінгапурська — Pacific-Airlift, Cargolux Airlines International (Люксембург) і британська Air Charter Service. Та ще є ще низка угод, яких не розголошують. Зокрема, розглядають можливість використання Aeroscraft у Гренландії, де складні кліматичні та ландшафтні умови, але при цьому великі запаси нафти, газу та інших корисних копалин

Ігор Пастернак каже, що найнеймовірніші речі виходять тоді, коли не знаєш, що це неможливо. За таким принципом відомий інженер будує все своє життя.

Сучасний комерційний дирижабль Аероскрафт
Сучасний комерційний дирижабль Аероскрафт

В 2014 році, коли під час Революції Гідності на Майдані розстрілювали людей він вперше за двадцять років повернувся на Батьківщину, щоб підтримати в складний момент. Найбільше, що тоді його вразило — люди, молодь, яка прибирала Майдан Незалежності, де добу перед тим у них стріляли. Саме в цьому він побачив народження нового українського громадянського суспільства. Він наголошує, що будь-яка країна — це передовсім її громадяни. Саме в нашій країні громадянське суспільство, на його думку, вже сформувалося, залишилося побудувати державу.

Відомий бізнесмен не перестає повторювати: „ми всі приречені на оптимізм, бо інших варіантів нема“. Каже, що Україна зараз прекрасна і, якби на початку 90-х років минулого століття вона хоча б на 15 % була такою, то він нікуди би не виїжджав, а працював саме тут. Зараз Ігор Пастернак розвиває свій бізнес у Києві та має чимало цікавих ідей і для Львова, де бачить особливий потенціал в молоді.

Наталія ПАВЛИШИН

Самодержець всеї Руси, або гідний праправнук Володимира Мономаха

Самодержець всеї Руси, або гідний праправнук Володимира Мономаха

Це сталося 19 червня 1205 року. Біля польського міста Завихвост трагічно загинув «Самодержець всеї Руси» Роман Мстиславович: князь Новгородський, Київський, Галицько-Волинський, праправнук Володимира Всеволодовича Мономаха.

Галицько-Волинський літопис із сумом сповіщає: «Загинув великий  князь Роман, вікопомний самодержець всеї Руси, який одолів усі поганські народи, мудрістю ума  додержуючи заповідей божих, [*…] Він бо кидався на поганих, як той лев, сердитий  був, як та рись, і губив [їх], як той крокодил, і переходив землю їх, як той орел, а хоробрий був, як той тур, та рівнею був своєму діду Мономаху, що погубив поганих ізмаїльтян, тобто половців.»

Роман Мстиславич, або Роман Великий
Роман Мстиславич, або Роман Великий

Відновлена  історична пам’ять – один з атрибутів  зміцнення та  утвердження  Української Державності. Руська Земля, після занепаду Києва, не зникала, а продовжила себе у Галицько-Волинській державі (Руському Королівстві), заснованому Романом Мстиславовичем, попри те, що змінила стольний град із Києва на Галич, а згодом  на Львів.

Прадіди  Романа були Київськими  князями і посідали київський стіл, а за дідом Великим князем Ізяславом Мстиславовичем, як пише Руський літопис Роки 1152-1158: «І плакала по ньому вся земля Руська, і всі чорні клобуки, яко по цесареві і володареві своєму, а найпаче ж, яко по отцю.»

Князів на Руси вже із 7 років починали виховували в лицарському дусі. Підлітки щодня носили обладунки, які важили декілька десятків кілограмів, їх тренували досвідчені воїни. Княжичі з батьками ходили на полювання, регулярні військові походи, навчались грамоті.

Великий князь Київський Володимир Мономах
Великий князь Київський Володимир Мономах

Доля склалася так, що вже в юному віці Роман опиняється на вістрі воєнно-політичної боротьби, яку вела старша, гілка Мономаховичів за гегемонію на Руській землі. Головним супротивником князів у цей час був суздальський князь Андрій, котрий намагався поширити свою владу як на півдні, так і на півночі. У 1168-му році, стривожені цими планами новгородці запросили у Київського князя Мстислава Ізяславовича на княжий стіл у Новгороді його старшого сина, тоді 17-річного Романа.

Новгородская первая летопись старшего извода повідомляє: “Приде князь Романъ Мьстиславиць, вънукъ Изяславль, Новугороду на столъ, мЂсяця априля въ 14, въ въторую недЂлю по велице дни, индикта пьрваго; и ради быша новгородьци своему хотению“.

1169 року Андрій суздальський у союзі з половцями  захоплює і  страшенно, як ніколи ще досі, спустошує місто. Літопис Руський. Роки1169 — 1174: «був у Києві серед всіх людей стогін, і туга, і скорбота християн вбивали, а інших в’язали, дружин вели в полон».  Військо 2 дні грабує місто,  церкви горіли, а також  Десятинна і Святої Софії, Печерський монастир.

На наступний рік Андрій рушає на Новгород. Новгородці, пам’ятаючи долю Києва, відчайдушно захищаються і на чолі з Романом розбивають чисельне суздальське військо. В полон було захоплено стільки суздальців, що їх продавали по 2 ногати (1/20 гривні) : “и бишася всь день и къ вечеру побЂди я князь Романъ съ новгородьци, силою крестьною и святою богородицею и молитвами благовЂрнаго владыкы Илие, мЂсяця феураря въ 25, на святого епископа Тарасия, овы исЂкоша, а другыя измаша, а прокъ ихъ злЂ отбЂгоша, и купляху суждальць по 2 ногатЂ.” Але спустошення, заподіяне Андрєєвой раттю, мало тяжкі наслідки і для Новгорода: у нім почався сильний голод. Цього ж року, Андрій суздальский захоплює місто Торжок і перекриває підвоз хліба. Новгородці змушені прийняти ставленіка Андрія, а Роман змушений залишити Новгород.

Битва новгородців з суздальцями, Ікона середини XV століття
Битва новгородців з суздальцями, Ікона середини XV століття

Після смерті батька 1170 року Роман, покинувши Новгород закнязював у Володимирі, поступово утверджуючи свою владу над Західною Волинню. У 1173–1174-му він взяв участь у походах на Київ у складі війська свого дядька Ярослава Ізяславовича. А невдовзі після того організував військові виправи у степ проти половців і на балтійські землі проти ятвягів.

У сусідньому Галичі після смерті у 1188 році Ярослава Володимировича Осмомисла, почалися смута і безлади. Галичани були невдоволені своїм князем Володимиром Ярославичем, який любив лише пити і не займався державними справами. Довідавшись, що галичани незадоволені Володимиром, Роман запропонував в князі себе. Галичани охоче погодилися на його пропозицію: спочатку вигнали Володимира, потім отруїли брата його Олега і запросили до себе Романа.

Роман  недовго сидів в Галичі, оскільки Володимир повернувся з угорськими військами і Роман вимушено залишає Галич. Після смерті Володимира у 1199 році військо Романа  вже остаточно вступає  до Галича. Опанувавши Галич, Роман Мстиславич підпорядковує собі свавільне галицьке боярство і провадить активну як внутрішню, так і зовнішню політику.

Зроблений Романом Мстиславичем політичний крок був доволі незвичним для тогочасної Руси, яка не знала випадків об’єднання кількох земель у єдине державно-політичне ціле, як це сталося з Володимирською і Галицькою землями. Утім, плани Романа цими інтеграційними зусиллями не обмежувалися – метою був золотоверхий Київ і відновлення єдності цілої Руської землі.

Карта Галицько-Волинської держави за часів Роман Мстиславовича (1199 рік)
Карта Галицько-Волинської держави за часів Роман Мстиславовича (1199 рік)

Для об’єднання Руси і припинення між князівських чвар Роман Мстиславич пропонує  ідею запровадження так званого «доброго порядку» — усталенної системи спадкування київського престолу, аналог того, що існував  у Священній Римській імперії. Цей проект  мав затвердити політичну систему Руської землі надати їй чіткості та упорядкованості.

Роман увійшов у руську історію з гучною славою переможця половецьких ханів  (поган), здійснивши три переможні походи. 1198 р. половці вдерлись у Візантію, спустошили землі, що прилягали до Константинополя, але Роман раптово напав на них, пройшов по їх тилах і завдав нищівної поразки, врятувавши Візантійську імперію.

У  походах з Галича у 1201-1202 і 1203-1204 роках війська Романа остаточно розбили половців і визволили чимало бранців. Повертаючись з останнього переможного походу на половців Роман Мстиславович оволодів спадковим Києвом. Він став фактично Великим князем Київським, одночасно лишаючись князем об’єднаних Галицько-Волинських земель, контролюючи з Галича, перетвореного на  столицю, великий Київ.

Роман Галицький приймає послів папи Інокентія III. Картина Н. В. Неврева, 1875 рік
Роман Галицький приймає послів папи Інокентія III. Картина Н. В. Неврева, 1875 рік

Водночас  Роман вживає цілу низку заходів, що мали легітимізувати його становище як «цезаря на Руській землі» – зокрема, одружився з візантійською принцесою Анною. У західноєвропейських джерелах він незмінно згадується як Rex Ruthenorum (король русинів) або Rex Russiae (король Русі). Його постать стоїть в історії Давньої Русі  поруч з такими видатними особистостями, як Володимир Святославович, Ярослав Мудрий і Володимир Мономах вмілий полководець та безстрашний воїн, успішний державний діяч та вмілий дипломат. Здобутки Романа Мстиславича зарахували його до числа наймогутніших володарів Європи, які вирішували в цей час долю цілого континенту. Слава про нього йшла від Риму до Константинополя, а у 1204 році папа римський Інокентій ІІІ пропонує Роману королівську корону.

Пам'ятна дошка князю Романові Мстиславичу на Свято-Успенському кафедральному соборі в Володимирі Волинському
Пам’ятна дошка князю Романові Мстиславичу на Свято-Успенському кафедральному соборі в Володимирі Волинському

Тому не дивно, що, подібно до Володимира Святославовича й Мономаха, Роман оспіваний не лише в літописах, а й у фольклорі. Зберігся навіть цикл билин, присвячених цьому князеві. Так само, як билини про Володимира Красне Сонечко, билини про Романа малюють його ідеальним князем, захисником української землі.

Про Романа  згадували у  весільних піснях й гагілках,  в Галичині у ХІХ столітті була  записана легенда: Роман з воїнами женуть орду половців з ханом Боняком до Дністра, більша частина кочівників загинула. „Шолудивого Боняка” – половецького хана, зловили і відрубали голову, тіло спалили, а попіл кинули в Дністер (хоч Буняк жив на 100 р. скоріше  за Романа, народ пам’ятав Романа, як захисника Руси). Автор «Слово о полку Ігоревім» з захопленням описує військові подвиги  Романа:  «Високо плаваєш  ти Романе в  подвигах  ратних, як той сокіл у небі ширяючий – птицю долаючи відваго… многія страни  — Хинова, Литва, Ятвяги, Деремела і Половці — суліци свої повергоша і глави свої покланіша під тиї мечі харалужниє…»

Король Данило Галицький. Фото з www.uamodna.com
Король Данило Галицький. Фото з www.uamodna.com

Смерть князя була важкою  втратою для щойно утвореної Галицько-Волинської держави. Залишається лише здогадуватися, наскільки підготовленою була би Русь до монгольської навали, якби Роман Мстиславич встиг реалізувати всі свої задуми й закріпити здобутки, а його сини Данило та Василько успадкували королівський стіл у дорослому віці й не змушені були вести 40-річну виснажливу боротьбу за відновлення батьківського спадку. Втім, і здійсненого Романом виявилося достатньо, аби Руська держава ще понад сто років була провідною силою Центрально-Східної Європи.

Микола ДАВИДОВИЧ

Література:

    1. Галицько-Волинський літопис (Переклад Л.Махновця)
    2. Літопис Руський.
    3. Новгородський перший литопис старшого ізводу. 
    4. Слово о полку Ігоревім( переклад М. Рильського)
    5. М.Ф. Котляр «Данило Галицький» Киів «Наукова Думка» 1972 р.

Львів’янин, який представляв Польщу у Лізі Націй, та створив власну історичну школу

Шимон Ашкеназі був знаним львівським істориком та політичним діячем міжвоєнного періоду єврейського походження. Знана для міста свого часу особа, наразі його постать продовжує бути окутаною забуттям сучасних львів’ян, в тому числі і не через надто прихильне ставлення до українців та української проблематики. Проте викреслити постать Ашкеназі з життя Львова було б неправильним, тому ми пропонуємо вам поглянути на життя цієї непересічної людини.

Шимон Ашкеназі
Шимон Ашкеназі

Народився Шимон у містечку Завихост біля Сандомира (сучасна Польща) у заможній купецькій родині Вольфа і Регіни Ашкеназі. Вони належали до давнього єврейського роду, який протягом багатьох століть мешкав у Польщі (за родиними переказами, до родини належав особистий лікар послького короля Сігізмунда ІІ Августа). Певна частина представників роду були також знаними свого часу равинами.

Шимон Ашкеназі в молодості
Шимон Ашкеназі в молодості

Дитинство Шимона пройшло у тій частині польських земель, які у ХІХ столітті належали Російській імперії. Навесні 1883 року, він отримує атестат зрілості із золотою медаллю в II Варшавській гімназії, та дослухавшись до побажань та порад свого батька, вступає на правничий факультет Варшавського університету, який закінчує у 1887 році.

Після завершення навчання, Шимон проходить дворічну практику у судових установах Царства Поьського (адміністративне утворення, яке об’єднювало польські землі в складі Росії), але так і не пов’язує свою подальшу діяльність з юридиспруденцією. Відповідно до своїх захоплень, підбадьорений Адольфом Павіньским, Шимон вирішує стати істориком та здобути історичну освіту. Для цього він вирушає в тогочасну Німецьку імперію, де навчається в Ґьоттінгенському університеті. Тут він пише свою дисертацію “Die Letzte Polnische Koenigswahl” («Останні королівські вибори в Польщі») та у 1894 році, захищає її.

Львівський університет
Львівський університет

З 1890 року, за сприяння свого товариша Тадеуша Корзона, Шимон починає писати статті для Великої ілюстрованої енциклопедії та працює над працею “Польсько-пруський союз” (Przymierze polsko-pruskie), яка друкувалось частинами у виданні „Biblioteka Warszawska”, а в подальшому витримала 3 перевидання у 1900, 1901 та 1918 роках. За підтримки знаного медієвіста Тадеуша Войцеховського, Ашкеназі у 1897 році переходить на роботу до Львівського університету, де габілітується за підтримки Адама Сапіги та Карла Лянцкоронського. У 1902—1914 роках — Шимон Ашкеназі професор Львівського цісарсько-королівського університету, з 1928 — почесний професор Варшавського університету, з 1909 — член Польської академії знань, з 1924 — почесний член Польського історичного товариства.

Ашкеназі спеціалізувався у галузі політичної історії Польщі XIX—XX століть Він був творцем львівської школи польських істориків — «школи Ашкеназі», з якої вийшло кілька відомих учених: Н. Гонсяровська-Грабовська, Владислав Конопчинський, Маріан Кукель, Я. Рутковський, М. Сокольницький та інші. У 1920–1923 роках Ашкеназі був представником Польщі у Лізі Націй. Помер він у 1935 році у Варшаві, де його й поховали. Прикметно, що Варшавський університет не погоджував прийняти його до лав своїх постійних представників і він епізодично викладав там у 1927-1935 роках.

Могила Шимона Ашкеназі у Варшаві
Могила Шимона Ашкеназі у Варшаві

Основний же результат все таки дала його діяльність у Львівському університеті, де він зміг створити справжню школу про яку ми згадували вище. Тому, хай і не завжди однозначна, але плідна діяльність Ашкеназі робила його чільним представником як львівського історичного середовища, так і чільним політичним діячем міжвоєнної Польщі, якого слід оцінювати не з позицій нашого часу, більш того, його взагалі не слід намагатись суб’єктивно оцінити. Все що ми можемо – лише пам’ятати про нього і намагатись його зрозуміти.

Віктор ГУМЕННИЙ

Джерела:

  1. Szymon Aszkenazy (http://www.diapozytyw.pl/pl/site/ludzie/szymon_aszkenazy)
  2. Szymon Askenazy (https://pl.wikipedia.org/wiki/Szymon_Askenazy)

АНУМ: в ногу з європейським мистецтвом

АНУМ: в ногу з європейським мистецтвом

85 років тому, у вересні-жовтні 1931 року, у стінах Національного музею у Львові тривала подія, яка започаткувала діяльність організації, що протягом 8 років була визначальником мистецького життя не лише Галичини, але й усієї України. Асоціацію Незалежних Українських Мистців (АНУМ, 1931-1939) вважаємо одним із найпотужніших мистецьких об`єднань ХХ століття, надзвичайно плідною організацією молодих українських художників, творчі досягнення яких увійшли в історію не лише національної, але й світової культури. 

Перша виставка АНУМ
Перша виставка АНУМ

На межі першої та другої третини ХХ століття «зухвало» розпочала активну діяльність організація під назвою «Асоціація Незалежних Українських Мистців», діяльність якої у всіх напрямках (виставкова, мистецтвознавча, видавнича тощо) була спрямована у русло прогресивних змін у національному мистецтві. Активне художнє життя українського Львова у 1920-1940 роках у світлі історико-культурних змін, що відбувалися на Галичині, і нині привертає особливу увагу становленням високопрофесійної образотворчої культури, творенням національних мистецьких шкіл, вихованням власних фахових кадрів. Цьому сприяв не лише культурно-мистецький рух, діяльність новостворених молодіжних творчих об`єднань, але й активна участь у цьому процесі церковних діячів: митрополита Андрея (Шептицького) та ректора Богословської Академії у Львові Йосипа  (Сліпого).

Після розпаду Гуртка Діячів Українського Мистецтва (ГДУМ, 1922-1927) тодішня генерація молодих українських художників потребувала організації, діяльність якої відповідала би процесам, притаманним для  європейського модернізму. Це була пропозиція нових естетичних «бачень і розуміння» творів пластичних мистецтв, які заполонили виставкові зали (салони) європейських столиць, а для консервативного галицького суспільства це мало стати своєрідним випробуванням його естетичних смаків європейськими новаціями.

Святослав Гординський
Святослав Гординський

Із сміливою ідеєю організації виставки українських митців, які працювали у країнах Європи, 1930 року Святослав Гординський прийшов до Іларіона Свєнціцького – першого директора Національного музею у Львові. Пропозиція зацікавила дирекцію, адже тоді музей був центром культурного життя українського Львова, осередком найцікавіших мистецьких подій, пов`язаних із популяризацією української образотворчості перших десятиліть ХХ ст. Єдиною завадою в реалізації цього грандіозного плану був брак коштів. Йшлося передусім про грошову вартість транспортування творів через кордон і сплату мита, яке було доволі високим. Вихід знайшли – її підказав і реалізував молодий, надзвичайно талановитий і перспективний митець – Микола Глущенко, який запропонував (і власноручно здійснив) перевезти картини без рам у щільно згорнутих рулонах, які на кордоні не трактували як твори мистецтва. У Львові в процесі побудови експозиції використали рами, запропоновані музеєм.

Іларіон Свєнціцький
Іларіон Свєнціцький

В організаторів виставки українських художників-парижан (Андрієнка, Глущенка, Грищенка, Хмелюка, Перебийноса та ін.) виникла ще одна ідея: до участі у виставці цієї «паризької групи» залучити не лише митців, запрошених із Європи (Пікассо, Дерена, Шаґала, Модильяні тощо), твори яких тоді чи не найповніше представляли топ західноєвропейського мистецтва, але й добре знаних у Львові – галицьких. Варто зауважити, що молоді галицькі митці теж робили кроки назустріч у бажанні створити мистецьке об`єднання, подібне до «паризької групи», про що, зокрема, писав Павло Ковжун до Святослава Гординського: «Таке угрупування хочемо і ми створити… Групу найсильніших і найкультурніших українських мистців Заходу – бо вони є! Є десь Бутович, є серйозна Музикова, є Андрієнко – для них одних варто заложити організацію». Отже, і для парижан-українців, і для молодих художників-європейців, і для галичан виставка, про яку було розпочато переговори у стінах Національного музею стала важливою справою.

В.Хмелюк "Натюрморт з рибами"
В.Хмелюк “Натюрморт з рибами”

Восени 1931 року відбулася „Перша виставка Асоціації Незалежних Українських Мистців з участю запрошених французьких, італійських і бельгійських мистців та української Паризької групи”.

Українські художники «паризької групи», 1930-ті рр.
Українські художники «паризької групи», 1930-ті рр.

Офіційними кураторами першої виставки зі сторони представників європейських художників були С.Гординський, М.Осінчук і П.Ковжун, від Національного музею – І.Свєнціцький і Я.Музика. До відкриття було видано двомовний (українсько-французький) каталог з ілюстраціями творів М.Андрієнка, М.Бутовича, М.Глущенка, С.Гординського, Я.Музикової, А.Дерена, М.Тоцці, Д.Северіні та ін. Попри всі труднощі організації й експонування виставки, з великою вдячністю організатори та найактивніші учасники відзначали вагомий внесок у цей мистецький проект працівників Національного музею у Львові. І.Свєнціцький добре усвідомлював, якою важливою справою не лише для Національного музею, але й для цілого краю буде організація виставки сучасного мистецтва, тому взяв на себе всю відповідальність і виступив як співавтор проекту в стінах музею, який по праву у ті роки мав репутацію „осередку  українського інтелєктуального життя Східної Галичини”.

М.Тоцці "Композиція". Артефакт експонувався на виставці АНУМ 1931 року; нині в експозиції Львівської галереї мистецтв
М.Тоцці “Композиція”. Артефакт експонувався на виставці АНУМ 1931 року; нині в експозиції Львівської галереї мистецтв

На Першій виставці було представлено 166 робіт 43 художників, між якими відомі та маловідомі імена: Андрієнко М. (Париж), Блан Ш. (Париж), Борачок С. (Львів – Париж), Бутович М. (Львів – Берлін), Глущенко М. (Париж), Гординський С. (Львів – Париж), Грищенко О. (Кани), Ґромар М. (Париж), Дерен А. (Париж), Дюфі Р. (Париж), Зарицька С. (Париж), Жанет Ж. (Париж), Іванець І. (Львів), Ковжун П. (Львів), Кричевський М. (Париж), Крушельницький М. (Париж), Луцик С. (Львів – Париж), Модиліяні А. (Париж), Музикова Я. (Львів), Мороз М. (Львів), Новаківський О. (Львів), Перебийніс В. (Париж), Перфецький Л. (Париж), Пікасо П. (Париж),  Северіні Д. (Париж), Смольський Г. (Львів), Тоцці (Париж), Удо М. (Париж), Шаґал М. (Париж), Хмелюк В. (Париж) та ін.

Рисунок А.Дерена. Артефакт експонувався на виставці АНУМ 1931 року; нині в експозиції Львівської галереї мистецтв
Рисунок А.Дерена. Артефакт експонувався на виставці АНУМ 1931 року; нині в експозиції Львівської галереї мистецтв

Для Львова ця виставка була тріумфом сучасного образотворчого мистецтва – представлені на експозиції твори розворушили галицьку громадськість, преса із захопленням писала про «прорив» сучасного живопису ХХ століття, який був представлений в українському музеї, що перебував під опікою митрополита Андрея (Шептицького). Задум молодої генерації художників був блискуче втілений у життя, що спонукало організаторів цього виставкового проекту до наступних дій.

Павло Ковжун, Львів, травень 1939 р. (Голубець М. Павло Ковжун // Жінка. – 1939. – Ч 11/12)
Павло Ковжун

«У кав`ярні «Де-ля-пе», що містилась на розі вулиці Коперніка й площі Міцкевича, збиралися різношерсті митці, літератори, мистецтвознавці й любителі муз. Люди дискутували, гарячились, і вийшла з цього не одна цінна думка. Мало-помалу певна невелика група митців збиралась самочинно в громаду і визначила собі день четвер на побачення. Розгорнулись дискусії про створення Спілки митців та її назву, що ясно вказала б на завдання товариства. Після довгих дискусій вирішено: «Асоціація Незалежних Українських Мистців», тобто незалежних від  напряму, яким піде митець  до цілі. А стіни мають вуха. Таку назву підхопили і другі угрупування митців. Вийшла прикра ситуація. Треба було швидко рятувати пріоритет. Але як це швидко? Щастя хоч, що в мене був близький знайомий в Палаті фінансів, де реєструвалися товариства і їх назви. Я його зараз же попередила, а з Павлом [Ковжуном – Г.І.] умовилась на побачення о 5 годині досвіта, де ми пішли під будинок Палати і там на сходах доночували аж до відкриття воріт. Як миші вскочили до бюра, й знайомий урядник допоміг приспішити бажане діло. З одержаним документом ми мало не танцювали на вулиці…», – ці спогади про «пригоди» творення та офіційної регістрації  АНУМ-у в рукописі “Спомин” описала Ярослава Музикова. Як кмітлива та розумна жінка, вона разом із однодумцями зуміла організувати та втілити у життя великий проект – надати Асоціації Незалежних Українських Мистців статус офіційної організації з відповідно оформленими документами.

На першому засіданні, скликаному ініціативною групою митців, 25 жовтня 1931 року було прийнято „Статут Кооперативи Асоціяції незалежних українських мистців АНУМ – кооператива з відповідальними уділами у Львові”, який підписали перші члени новоствореної організації: Ярослава Музикова (голова), Павло Ковжун (секретар), а також П.Корчинський, Г.Стефанова, М.Музика, Ю.Курдюк, Е.Охримович, о. Іван Цимбала, Г.Корчинська. У 17 розділах прийнятого статуту були чітко сформульовані та задокументовані всі напрямки діяльності організації.

Ярослава Музика
Ярослава Музика

Розпочалась копітка та доволі складна робота. Першочергово – організація виставок мистецьких творів, адже Перша виставка, представлена як АНУМ-івська, поставила високу планку, яку молоді митці не могли опускати нижче задекларованого рівня.

Усі учасники новоствореної організації розуміли, що буть-які проекти (особливо – виставкові), які організовувала Асоціація, були найкращим показником досягнень, адже саме виставковий матеріал був головним чинником в оцінці роботи окремих художників чи мистецьких угрупувань, показником їх професійної майстерності. АНУМівці знали і розуміли, що якісно представлений експозиційний матеріал буде найкращим критерієм оцінки діяльності нової мистецької організації.

Наступна виставка АНУМ відбулася в червні 1932 року в приміщеннях музею НТШ. До огляду було запропоновано мистецтво сучасної графіки. 5 червня о 12 год. М.Осінчук офіційно відкрив виставку короткою промовою, де роз’яснив стан і перспективи розвитку цього виду образотворчості, особливо наголосивши, що тільки завдяки встановленню української державності було відроджене мистецтво графіки.

Виставка графіки була поділена на окремі розділи: „Оригінальна ґрафіка” (дереворити, монотипії, чорно-біла та кольорова графіка), „Експедиції заготовки державних паперів України” (проекти українських грошей, поштових марок, банкових і векселевих листів, гральних карт та ін.),  «Книжкова графіка» (книга, обкладинка, оздоба, ілюстрація) та „Екслібрис”. Крім того, Асоціація підготувала ілюстрований каталог із переліком всіх учасників і назвами творів, із докладним роз’ясненням кожного відділу та короткою анотацією графічних термінологій.

Про успіх великого «графічного проекту» АНУМ писала і українська, і польська преса, адже виставка підтвердила високий рівень представленого експозиційного матеріалу, а її каталог був практично коротким, лаконічним і змістовним теоретичним роз`ясненням і експозиційного матеріалу, і технологічних тонкощів мистецтва графіки.

Олена Кульчицька
Олена Кульчицька

Виставка Олени Кульчицької стала третьою почерговою та першою персональною, яку представляла Асоціація. 9 квітня 1933 року в приміщеннях НТШ виставку відкрив короткою промовою Микола Голубець. До відкриття було видано невеликий каталог із переліком робіт: живопис (олія, акварель), графіка, пластика (гіпс, порцеляна, бронза, емалі), килими; загалом 167 робіт.

Наприкінці того ж 1933 року в залах Музею НТШ у 4 великих залах відбулася Четверта (збірна) виставка АНУМ, запланована ще на початку 1933 року. За високий рівень представлених робіт Четверту виставку називали однією з найкращих, які презентували українська образотворчість до того часу. На думку критики вона була „стилево зааранжована, а що найважливіше, показує ріжнородні індивідуальности, які йдуть своїми шляхами„. І знову великий успіх, який підштовхнув членів Асоціації до організації наступних експозицій.

Почергово П`ятою, але другою персональною виставкою, яку влаштовувала АНУМ, була презентація творів Льва Ґеца (270 творів), відкрита короткою промовою Івана Іванця 4 лютого 1934 року, розміщена в 5 залах музею Наукового Товариства ім. Т.Шевченка. Публіка та мистецька критика радо сприйняла 20-літній творчий доробок художника: великий цикл живописних робіт із Сянока, картини природи, графіку; особливу увагу привернули твори, експоновані в одній із кімнат, „де містяться рисунки з часів воєнної служби при УСС… «Антологія стрілецької творчости» та «Домб`є»„. Крім мистецького, ця виставка мала і фінансовий успіх, адже з експозиції у художника купили немало робіт, що стало важливим показником вдалого виставкового проекту, організованого Асоціацією.

Наприкінці того ж року відкрилася Шоста – збірна – виставка АНУМ (16 грудня 1934 р. – 14 січня 1935 р.). Асоціація запропонувала до огляду практично всі жанри: живопис, рисунок, книжкову графіку, дереворити, мідьорити, квасорити, театральні костюми, скульптуру (дерево, мармур, бронза, теракота, гіпс) – загалом близько 250 експонатів.

Микола Глущенко
Микола Глущенко

Менше як за місяць, у лютому 1935-го, Асоціація представила творчість одного з організаторів і перших членів АНУМ – Миколи Глущенка, який запропонував близько ста робіт: живопис, рисунок (олія, сангіна, мішана техніка: туш-акварель). За редакцією П. Ковжуна було видано форматно-маленький каталог із короткими „біоґрафічними фраґментами” та чорно-білими репродукціями (5 іл.). Паралельно у світ вийшла двомовна монографія „Микола Глущенко” (40 іл.), текст до якої написали С.Гординський та П.Ковжун.

І знову успіх – і мистецький, і фінансовий (із експозиції продали більшу частину робіт).

На виставці М.Глущенка, 1935.
На виставці М.Глущенка, 1935.

Наступна збірна виставка АНУМ відкрилася 8 листопада 1936 року в приміщенні Музею НТШ й була присвячена постаті митрополита Андрея (Шептицького) – „найбільшому меценатові нашого мистецтва. Він не лише створив Національний музей, не лише виховав кількох передових мистців (Бойчук, Сосенко) і менше відомих, не лише опікувався багатьма мистцями – то висилаючи їх за кордон для поглиблення мистецького світогляду, то підпомагаючи їх у часи безробіття чи інші тяжкі хвилини життя, не лише підтримував їх порадами і т. д., але й збирачем мистецьких творів і залюбки малює сам”.

Для підготовки та проведення виставки, присвяченої постаті Митрополита, 26 та 28 жовтня спеціально було скликано „надзвичайне засідання” Асоціації з 10 питаннями  порядку денного, які стосувалися найтонших організаційно-технічних завдань проведення цієї мистецької акції. На виставці, присвяченій винятково великому Меценату та Покровителю української образотворчості, АНУМівці не ставили собі за мету будувати експозицію в такий спосіб, щоби вкотре „розворушити” мистецьку критику, дати можливість інтелектуальній спільноті захоплюватись чи критикувати власні художні досягнення: „Асоціація  Незалежних Українських Мистців рішила вшанувати ювілей митрополита своєю VІІІ-ою з черги виставкою, що тим врятувала вона честь усіх українських мистців і всіх мистецьких чи близьких до мистецтва установ”.  

Олекса Грищенко
Олекса Грищенко

Персональною – Дев`ятою (почергово) – виставкою Асоціації був представлений мистецький доробок ще одного багатолітнього члена Асоціаціїї Олекси Грищенка (1937), що в тому часі мав репутацію художника, який знаходився у „передових лавах пропаґаторів мистецьких ідей, свого індивідуального мистецтва, а заразом українського”.

На виставці О.Грищенка. 1937.
На виставці О.Грищенка. 1937.

Великою виставкою мистецьких надбань багатолітнього члена організації Василя Перебийноса 1938 року було продовжено традицію АНУМ щодо експонування творів своїх яскравих представників. Виставка стала творчим звітом художника за останні 10 років „паризького періоду”. Персональна виставка художника „давала кожному знавцеві чимало приводу для пережиття декількох глибших почувань і міркувань про вагу праці й умілости мистця в естрадовому й сценічному мистецтві та про значіння доброго мистецького ремесла в рекламі”. У міжвоєнний період В.Перебийніс був добре відомим художником у Європі: його твори експонувалися у галереях Кракова, Берліна, Праги, Парижу, Варшави (на той час уже відбулось 18 виставок), він стояв біля витоків Асоціації, активно брав участь у діяльності АНУМ. На персональну виставку В.Перебийніс надіслав близько 500 робіт, але до огляду було виставлено менше половини.

Василь Перебийніс
Василь Перебийніс

7 травня 1939 року у стінах Природничого музею НТШ Асоціація пропонувала до огляду творчість Володимира Ласовського. Великий фахівець з творення найрізноманітніших композицій, портретів, краєвидів, натюрмортів, який, удосконаленням власної творчісті вирішував питання сюжетності, колірного та формотворчого завершення. Сучасники називали Ласовського „типовим експресіоністом із містичним забарвленням”. Персональну виставку автор присвятив пам’яті Богдана-Ігоря Антонича – великого друга художника. До відкриття було видано каталог із переліком пропонованих до огляду робіт 1938-1939 років: живопис, графіка та проекти театральних декорацій (11 чорно-білих репродукцій; вступна стаття І.Іванця).

Володимир Ласовський
Володимир Ласовський

Персональною виставкою В.Ласовського АНУМ припинила свою діяльність. Без сумніву, після подій вересня 1939 року вона не могла існувати.

Потужне мистецьке угрупування, проіснувавши 8 років, залишило вагомий слід в історії розвитку українських пластичних мистецтв. Протягом 1931-1939 років Асоціація Незалежних Українських Мистців організувала 5 збірних виставок та 6 індивідуальних. Крім того, дві великі експозиції – Ретроспективна виставка у Національному музеї та Виставка самоуків – були задекларовані як експозиції, представлені Асоціацією. Надзвичайно важливим був той факт, що представники „паризької групи” (Андрієнко, Грищенко, Глущенко та ін.) намагалися максимально брати участь у львівських виставках АНУМ. Адже це була чи не єдина можливість спілкуватися з Галичиною, яка для них була частиною України.

Всередині АНУМ панувала злагоджена робота, яка сприяла самовдосконаленню, самозаглибленню, пошукам нових формотворчих висловів. Саме тому персональні виставки художників, які пропонувала Асоціація, були не лише творчим звітом художника-анумівця, але й утвердженням особистого „Я”, декларацією власних мистецьких досягнень, демонстрацією індивідуальної самобутності. Адже кожен учасник організації був настільки самобутнім художником і яскравою особистістю, що Асоціація з гордістю, впевнено декларувала творчо-індивідуальний потенціал кожного члена, демонструючи таким чином завершену модель творчої особистості митця-АНУМівця.

Крім виставок, АНУМівці багато та плідно займалися видавничою справою (каталоги, монографії, періодичні видання тощо), науковими дослідженнями в галузі історії мистецтв; вони брали активну участь у міжнародних виставках, організовували навчання (приміром – курси вивчення техніки емалі) та ін.

Завдяки організаційним здібностям організаторів АНУМ про діяльність цього мистецького угрупування добре знали і в Європі, і в Америці. Критики одноголосно стверджували, що всі найкращі творчі сили українства  гуртувалися довкола Асоціації.

Значення АНУМ в історії національної культури важко переоцінити, враховуючи, в який нелегкий для українців час діяла організація. Усі без винятку українські художники – і ті, хто жив і працював у Львові, і ті, хто надсилав чи привозив свої роботи з Парижу, Праги, Варшави чи Берліну – переслідували ту саму мету: ввести українську образотворчість у русло європейського мистецтва, зайняти вагоме місце у творенні загальноєвропейської культури ХХ століття, продемонструвати найкращі риси національної самобутності.

Ірина ГАХ

Винаходи “Львівських політехніків”, які змінюють світ уже сьогодні

У світі науки владарюють ідеалісти та фанатики своєї справи. Вчені, які досягали неймовірних успіхів та світової слави, постійно експериментуючи і випробовуючи щось нове, отримували бажаний результат передовсім тому, що мали ціль і не бачили жодних перешкод для її досягнення.

Національний університет „Львівська політехніка“
Національний університет „Львівська політехніка“

Національний університет „Львівська політехніка“, мабуть, один із найбільших українських центрів винахідників і експериментаторів, які своїми досягненнями змінювали світ і навіть до певної міри творили його таким, як є зараз. Серед найвідоміших вчених цього університету — легендарний Юліан Захарієвич — засновник львівської архітектурної школи, знаменитий Іван Левинський — професор Політехніки, будівельна фірма якого створила чи не третину будівель центру міста на початку минулого століття, серед них залізничний вокзал, готель „Жорж“, будівлю страхового товариства „Дністер“ і окрасу нашого міста — Оперний театр, Максиміліан Тульє — заклав основи школи містобудування і інженерної механіки та ще безліч відомих імен, список яких з кожним роком поповнюється.

Стефан Банах
Стефан Банах

Одним із найзнаковіших політехніків є математик Стефан Банах. На нещодавніх урочистостях із нагоди 200-річчя від заснування Львівської політехніки науковці з Польщі наголошували, що навіть одного імені Стефана Банаха вистачило б, аби прославити Політехніку на весь світ. Його вислови: „Математика — найпрекрасніший і найпотужніший винахід людського духу. Математика така сама давня, як і сама людина“ і легендарна „Шкотська книжка“ — наповнена карколомними задачами, які вчені розв’язували ще дуже довго після смерті науковця, увіковічнила його здобутки в цій науці. Сучасні вчені-математики наголошують, що насправді, складно переоцінити роль Стефана Банаха в розвитку функціонального аналізу та інших напрямів математики. Це був величезний ривок до прогресу. Рівень і вплив львівської математичної школи в середині минулого століття сягав однієї із найбільш впливових у Європі.

Науково-дослідна, експериментальна та винахідницька праця — основа Львівської політехніки. За останні роки науковці цього університету отримали сотні патентів на власні винаходи.

Серед важливих винаходів львівських вчених-хіміків — гідрогелева пов’язка для лікування вогнепальних, опікових (ІІ та ІІІ ступенів) і трофічних ран. Цей винахід був „покликаний“ війною на східних теренах України, хоча вчені з кафедри органічної хімії Інституту та хімічних технологій працювали над ним понад п’ять років. Вже минулого року перші зразки цього медичного засобу випробували на собі українські військові. Для того, щоб надати їй механічну міцність, щоб вона захищала рани і не руйнувалася, хіміки використали унікальну технологію: „вмонтували“ у воду поліпропілен. Це рішення на рівні нанотехнологій.

Гідрогелева пов’язка
Гідрогелева пов’язка

Натомість їхні колеги з кафедри хімічної технології пластмас розробляють полімерні біологічні мембрани для діалізу, створили матеріал для штучної підшлункової залози, полімерні мембрани для створення штучних нирок, працюють над створенням штучної шкіри та кровоносних судин, які „підсаджуватимуть“ живим тканинам. Також науковці цієї кафедри розробили еластогелеві матеріали для протезування, які зростаються із тілом, для заповнення порожнин після видаленого зуба; матеріали з фунгибактерицидними властивостями, які вбивають бактерії і грибки при цукриці, загноєнні; гідрогелевий матеріал, наповнений відповідними складниками, для лікування тріщин і дефектів кісток (замість штирів, пластинок тощо); бактерицидні плівки, які лікують рани. І це далеко не повний перелік того, чого досягли політехніки для потреб медицини.

Окрім цього хіміки Львівської політехніки навчилися усувати вади капрону та виготовляти волокна, які нагадують природній шовк — тканину, яка „дихає“ і не електризується.

Один із найвпливовіших сучасних технічних експертів наукових співробітників кафедри фізики і кафедри органічної хімії Львівської політехніки у співпраці з Тайванським текстильним науково-дослідним інститутом, — портативна сонячна електростанція, яка складається зі сонячної батареї, суперконденсатора й електронного блоку. Саме цей винахід політехніків-фізиків ще у 2011 році потрапив у топ-сотню найкращих розробок світу. Особливість у тому, що вона добре гнеться і легко кріпиться до будь-чого — до парасольки, сумки, тканини; „живиться“ розсіяним світлом і цілком екологічно безпечна. Як наголосили науковці, ця така система освітить і обігріє туристичний намет, забезпечить енергією побутові прилади, зарядить мобільний телефон. Окрім цього львівські науковці на базі суперконденсаторів винайшли систему автономного освітлення помешкань, яка дасть можливість економити кошти та легко окуповується вже через півтора роки.

Наталія ПАВЛИШИН

Використані джерела:

Інформація:

  1. http://inventor.biz.ua/online/vol2/pdf/052.pdf
  2. http://www.logos.biz.ua/proj/vynahid/online/68.php
  3. http://ena.lp.edu.ua:8080/bitstream/ntb/21286/1/12-63-72.pdf
  4. http://ukrainemiroff.com/showNews/96

Світлини:

  1. http://historia.wp.pl/
  2. http://oplastike.com/
  3. http://www.lvivpost.net/
  4. http://ua-energy.org/

Національний музей у Львові імені Андрея Шептицького запрошує на “Гуцульське Різдво”

Національний музей у Львові імені Андрея Шептицького запрошує на "Гуцульське Різдво"Національний музей у Львові імені Андрея Шептицького запрошує на "Гуцульське Різдво"

13 грудня 2016 року о 16.00 в Національному музеї у Львові імені Андрея Шептицького (проспект Свободи, 20) відкриється масштабний виставковий проект «ГУЦУЛЬСЬКЕ РІЗДВО».  Тут будуть представлені яскраві твори гуцульського народного мистецтва ХІХ — першої третини ХХ ст.

Гуцульська ікона Різдва Христового
Гуцульська ікона Різдва Христового

Для гуцульської звичаєвості характерне тісне переплетення язичницьких та християнських вірувань, що найповніше відобразилось в обрядових дійствах зимового циклу. Відзначення різдвяних свят у гуцулів набувало сакрально-урочистої настроєвості. В очікуванні свята гуцули прибирали оселю, добирали найкраще «лудинє» (вбрання), готували святковий стіл, дбали про гріш для колядників.

Експозиційний простір виставки буде організовано у тематичні розділи: “Різдво”, “Ґазда”, “Коляда”, “Ґаздиня”, “Йордан”. У кожному з них Ви побачите твори гуцульського народного мистецтва: гончарства, декоративного різьблення, мосяжництва, обробки шкіри, а також вибрані зразки гуцульської вишивки, ткацтва, одягу й прикрас, що відображають побут та звичаєву культуру цього етносу.

Афіша виставкового проекту «ГУЦУЛЬСЬКЕ РІЗДВО»
Афіша виставкового проекту «ГУЦУЛЬСЬКЕ РІЗДВО»

Основу експозиції складатимуть твори з фондів Національного музею у Львові ім. А. Шептицького, у доповненні експонатів із Музею народної архітектури та побуту у Львові, Інституту колекціонерства українських мистецьких пам’яток при НТШ, а також приватних колекцій Косова, Криворівні (Івано-Франківської обл.) і Львова. Зокрема, йдеться про зразки музичних інструментів, елементи народних строїв, кахлі, свічники-трійці тощо.

 

Доброчинний вечір в музеї. Моцарт, Гайдн, Дворжак і Лахнер «Для Андрійка»

Доброчинний вечір «Для Андрійка» провели учора, 10 грудня 2016 року, в Музеї етнографії та художнього промислу інституту народознавства НАН України. Концерт камерної вокально-інструментальної музики в рамках проекту «Музичні салони» присвятили Андрієві Сасу.

Хлопчик хворіє на апластичну анемію важкого ступеня (рідкісне тяжке захворювання кровотворної системи). Попри те, що вхід був безкоштовним, кожен охочий міг самостійно зробити пожертву на лікування Андрійка.

Доброчинний вечір «Для Андрійка» в Музеї етнографії та художнього промислу. Фото: Ксенія Янко
Доброчинний вечір «Для Андрійка» в Музеї етнографії та художнього промислу. Фото: Ксенія Янко

На початку музичного вечора його співорганізатор Андрій Клімашевський запросив до слова маму Андрійка Ніну Сас. Жінці несила повірити в те, наскільки тепер змінився її завжди жвавий і життєрадісний син. Ніна Володимирівна розповіла: усе почалось цього літа, коли вона помітила, що синці на ніжках Андрійчика не сходять вже два тижні. На перший погляд, дрібниця насторожила матір і як виявилось, недарма. Вже скоро хлопчику діагностували набуту апластичну анемію.

Андрій Сас потребує трансплантації кісткового мозку, яку зробити в Україні неможливо за браком родинного донора. На операцію за кордоном необхідно зібрати 150 000 євро. Дві третини суми, на щастя, вже є, але спливає час. Досі жодна зі світових клінік не погодилась прооперувати дитину раніше, ніж у лютому. За два місяці може бути вже пізно, говорить матір:

– Одна клініка обіцяла прийняти нас у лютому, але про лютий не може бути й мови, ми рахуємо кожен день. Зараз Андрійко правим очком взагалі не бачить, погіршився зір лівого, бо сталися крововиливи. Гірше стали нирки і шлунок. Лікарі кажуть, слідом за пересадкою кісткового мозку треба буде робити операцію на очі.

Мама Андрія Саса Ніна Володимирівна Cас. Фото: Ксенія Янко
Мама Андрія Саса Ніна Володимирівна Cас. Фото: Ксенія Янко

Ніна Володимирівна висловлює безмежну вдячність за будь-яку допомогу, просить відгукнутися тих, хто контактує з клініками, де можуть зробити трансплантацію кісткового мозку, зокрема Люблінською клінікою.

Організатори музичного вечора анонсували гостям атмосферу піднесення напередодні різдвяних та новорічних свят. Цієї суботи в Актовій залі музею звучали твори Моцарта, Гайдна, Дворжака, Лахнера у виконанні студентів та викладачів Львівської національної музичної академії імені Миколи Лисенка. Чи не найславетніший з музикантів Вольфганг Амадей Моцарт і так мало знаний Франц Лахнер, австрійський класик Йозеф Гайдн і чеський романтик Антонін Дворжак. Здавалося б, що спільного у їхній творчості? Замалим, прагнення досконалої краси і чистоти, світло, добро, всепереможна віра, джерелом якої вони є.

Заступник директора з музейної і наукової роботи Музею етнографії та художнього промислу Андрій Клімашевський розповів:

– Я дізнався про цю історію з ТСН. Порадився з дружиною, як багато можемо дати від себе. А дружина каже, крім того, ви (в Музеї етнографії та народознавства – прим. К. Я) могли б організувати благодійний вечір. Тож ідея фактично належить моїй дружині. Її підтримав Михайло Крижанівський, взявши на себе музичну частину підготовки.

Заступник директора з музейної та наукової роботи Музею етнографії та художнього промислу Андрій Клімашевський. Фото: Ксенія Янко
Заступник директора з музейної та наукової роботи Музею етнографії та художнього промислу Андрій Клімашевський. Фото: Ксенія Янко

Власник кав’ярні «Штука» Євген Булавін передав організаторам вечора «Для Андрійка» пейзаж сучасного художника Сергія Прудька зі своєї колекції. Оскільки картину не вдалось продати під час концерту, її виставлять в галереї «Равлик» у приміщенні Музею етнографії та художнього промислу, кошти виручені від продажу мають бути так само передані на лікування хлопчика.

Cкринька для благодійних внесків. Фото: Ксенія Янко
Cкринька для благодійних внесків. Фото: Ксенія Янко

Загалом, упродовж музичного дійства вдалося зібрати 5037 гривень. Якщо Вас також не лишила байдужими історія Андрія Саса, переказати кошти можна за реквізитами:

БФ «Крила надії»

Західне ГРУ ПриватБанку м.Львів
МФО 325321
ЄДРПОУ 35620901
Рахунок 26000060442841

Призначення платежу: Добровільна пожертва (для Cаса Андрія Романовича)

Ксенія ЯНКО

Природничий музей ім. Емми Ярош на Помірках, або фундатор музейної справи у Трускавці

Природничий музей ім. Емми Ярош на Помірках, або фундатор музейної справи у Трускавці

Однією з видатних постатей в історії Трускавця був засновник та керівник акціонерної спілки «Трускавецькі джерела», у володінні якої перебував курорт з 1911 по 1939 роки. Водночас д-р Раймонд Ярош займав посаду бургомістра міста Дрогобича та був маршалком Дрогобицького повіту.

Народився Раймонд Ярош в місцевості  Кальварія Зебжедовська (Польща)  16 березня 1875 року. Після закінчення Ягелонського університету, в 1902 році як правник прибув до Дрогобича, на посаду голови страхового товариства.  Скромний, без грошей і без особливих намірів на перспективу. Та щасливий випадок і вдало вкладені кошти в нафтову промисловість, зробили його дуже багатим.

Раймонд Ярош, бургомістр Дрогобича (1875-1937)
Раймонд Ярош, бургомістр Дрогобича (1875-1937)

Протоколи курортної комісії  подають відомості, що при купівлі курорту акціонерною спілкою в 1911 році, Р. Ярош володів тільки 5% власності, а в 1918 році йому вже належало 18% посідання в цій місцевості, поряд із д-ром Парнасом зі Львова (34%), д-ром Франкелем з Дрогобича(24%) та Ф. Ресігне (24%), притому  місце голови Спілки відводили акціонери саме йому. В 1928 році  Ярошу вдалося викупити  всі акції товариства і стати єдиним  власником трускавецького курорту.

Раймонд Ярош, власник акціонерної спілки «Трускавецькі джерела»
Раймонд Ярош, власник акціонерної спілки «Трускавецькі джерела»

Керуючи акціонерною спілкою «Трускавецькі джерела», Раймонд Ярош з великим ентузіазмом проводив прогресивну реформаторську діяльність на курорті,  в чому яскраво проявилися його організаторські та господарські здібності. Маючи в основі досягнення своїх попередників на курорті, він продовжував європезацію господарки і в 20-30-х роках ХХ ст. курорт Трускавець стає одним  із відомих карпатських курортів, який відвідало багато відомих  представників політичної, фінансової та культурної еліти Європи. На курорті приділялася велика увага не тільки розвитку та вдосконаленню лікувальної бази, але і культурному відпочинку гостей.

В своїй господарській діяльності на курорті Р. Яроша постійно переслідувала думка про закладення  фундаменту під музей в Трускавці, який би  розповідав  про історію створення курорту та про його природні багатства. Та справи пішли так, що результатом проекту став  музей, який у переважній більшості своїх експонатів отримав природничий профіль.

Природничий музей ім. Емми Ярош на Помірках, 1930-і роки
Природничий музей ім. Емми Ярош на Помірках, 1930-і роки

Збір окремих зразків природних багатств д-р Ярош розпочинав спочатку  у себе дома, а згодом доручив оформити з цих речей одну із кімнат у Курортній управі. Це були перші підвалини під майбутній музей. Своїми намірами про створення музею він поділився зі своїм братом, професором Гірничої Академії д-ром Яном Ярошем, якому відразу ж і доручив зібрати якнайповнішу колекцію зразків мінералів та корисних копалин Трускавця і його околиць.

Системна робота над збором експонатів для майбутнього природничого музею розпочалася в 1926 році. І тільки через два роки, в 1928 р. зібрані колекції розмістили в приміщенні канцелярії колишньої копальні земного воску – озокериту на Помірках.

Фрагмент експозиції природничого музею, 1930-і роки
Фрагмент експозиції природничого музею, 1930-і роки

Колекціонуванням та консервуванням мінерало-геологічних зразків продовжував займатися професор палеонтології  Ян Ярош, який покликав на допомогу д-ра Є. Паніва. Щоб експозиція не носила одностороннє спрямування, науковці зайнялися ловлею та колекціонуванням комахових, для чого був запрошений спеціаліст – д-р Ю. Фудаковський, який восени 1928 р. охарактеризував та виклав першу колекцію комах. Разом з ним визначив та оформив першу колекцію метеликових інженер Тадеуш Ярош.

Фрагмент експозиції природничого музею, 1930-і роки
Фрагмент експозиції природничого музею, 1930-і роки

Щоб не запустити справу, яка набрала широкого розмаху та зацікавлення, до пошукової роботи в музеї  Ярошами були запрошені нові науковці. Весною 1929 р. підбором колекцій комахових зайнявся Здіслав Студлік, а ловлею плазунів – Ярослав  Саган.  Робота над музейними колекціями була настільки об’ємною та  захоплюючою, що невеличкі зали Канцелярії вже не поміщали в собі накопичених зразків, що дуже радувало Раймуна Яроша.

Марк Саган, керівник природничого музею на Помірках, 1930-і роки
Марк Саган, керівник природничого музею на Помірках, 1930-і роки

17 серпня 1929 року проект Раймунда Яроша – організація музею в Трускавці був зреалізований. В цей день був освячений і відданий під музейні колекції  новий будинок на Помірках, збудований власниками трускавецького курорту. Щоб увіковічнити пам’ять своєї дружини Емми, яка також спричинилася до організації, Р. Ярош назвав музей її іменем.

Марк Саган, керівник природничого музею на Помірках, 1940-і роки
Марк Саган, керівник природничого музею на Помірках, 1940-і роки

Музейні колекції розмістилися в шести залах. Окремі експозиції музею нагадували відвідувачам театралізоване дійство, яке постійно відбувається в рослинному та тваринному світах нашого прикарпатського краю: птахи сиділи у своїх гніздах, годуючи своїх пташенят; на корм вийшли тетері, рябчики, куропатки; тхір мордує кролика; заєць стає здобиччю яструба; куниця ховає до нори мишку; зголоднілі сороки та ворони напали на молодого зайчика; господар хом’як турботливо згромаджує зерно до своєї нори та інш.; оригінальністю будування гнізд, відзначалися зимородки, які вистелювали їх кістками та лускою риб. Кабани, дика кішка, полохлива серна, сови, чаплі також знайшли своє місце серед музейних експонатів. В музейній експозиції містилися навіть викопані кістки та зуби  мамонта.

Літній курорт Помірки, соляно-сірчаний басейн, 1930-і роки
Літній курорт Помірки, соляно-сірчаний басейн, 1930-і роки

Багаті музейні колекції містили 14.447 зразків комахових, 57 банок моху і водоростей, 130 банок з різними видами грибів, 300 видів плазунів, 1.183 зразків корисних копалин та 496 екземплярів літературних та наукових праць.

В 1930-х роках природничий музей на Помірках перебував під фаховим керівництвом двох братів Ярослава та Марка Саганів, вчених з біологічною освітою. Один з них Марк Саган був з фізичними вадами низького росту (карлик), проте це  не завадило йому  займатися науково-пошуковою роботою та збагачувати колекції природничого музею.

Літній курорт Помірки, соляно-сірчаний басейн, рекреація людини спогляданням на воду, 1930-і роки
Літній курорт Помірки, соляно-сірчаний басейн, рекреація людини спогляданням на воду, 1930-і роки

З відходом польської влади в 1939 році, д-р Марк Саган  не залишив музейної справи на Помірках і продовжував працювати в музеї до середини 1940-х років, і тільки тоді, в ході операції «Вісла» мабуть  залишив трускавецьку землю. На жаль нова прийдешня радянська влада не зуміла зберегти цей чудовий, як на мою думку природничий музей. Він був просто розвіяний історією… та розкрадений  людським фактором.

Галина КОВАЛЬ
директор музею міста-курорту Трускавця

У Львові домовились про співпрацю між Львівським історичним музеєм та литовським історичним музеєм Тракайського замку

У Львові домовились про співпрацю між львівським історичним музеєм та литовським історичним музеєм Тракайського замку

Вчора, 9 грудня 2016 року, у Львівському історичному музеї (пл. Ринок, 6) відбулось підписання офіційного договору про співпрацю між ЛІМ та історичним музеєм Тракайського замку (Литва). Також під час цієї події були представлені результати спільного україно-литовського проекту «Дослідження і популяризація культурних цінностей та історичних пам’яток Литви у Львові та Мукачеві».

“Контакти Львівського історичного музею і Литви відбувалися вже раніше. Проводилися презентації та виставки і це були дуже гарні, успішні кроки, які дозволяють нам рухатися далі і працювати над спільними проектами в майбутньому. До певної міри наша спільна культурна спадщина є не активізована, оскільки в Галичині здебільшого говориться про спільну культурну спадщину з поляками, на Закарпатті — з угорцями, але ми забуваємо, що великий пласт спільної історії – це Велике князівство Литовське, коли ми жили в одній державі і в цей час багато позитивного діялося на цих теренах. Є багато прізвищ, подій, нерухомих та рухомих пам’яток, які нам дають можливість подивитися на спільне майбутнє у цьому європейському домі”, – повідомив директор Львівського історичного музею Роман Чмелик перед підписанням офіційного документу.

Підписання офіційного договору про співпрацю між ЛІМ та історичним музеєм Тракайського замку (Литва), на фото (зліва направо): директор Львівського історичного музею Роман Чмелик, віце-міністр культури Литовської Республіки Ромас Яроцкіс, куратор проекту від литовської громадської організації «Східно-Європейське співробітництво», відповідальний секретар Генерального Почесного консульства Литовської Республіки у Львові Беатріче Белявців та директор історичного музею Тракайського замку (Литва) Віргіліюс Повілюнас
Підписання офіційного договору про співпрацю між ЛІМ та історичним музеєм Тракайського замку (Литва), на фото (зліва направо): директор Львівського історичного музею Роман Чмелик, віце-міністр культури Литовської Республіки Ромас Яроцкіс, куратор проекту від литовської громадської організації «Східно-Європейське співробітництво», відповідальний секретар Генерального Почесного консульства Литовської Республіки у Львові Беатріче Белявців та директор історичного музею Тракайського замку (Литва) Віргіліюс Повілюнас

На урочистостях з нагоди підписання угоди про співпрацю, окрім директора Львівського історичного музею Романа Чмелика та директора історичного музею Тракайського замку (Литва) Віргіліюса Повілюнаса, були присутні віце-міністр культури Литовської Республіки Ромас Яроцкіс та куратор проекту від литовської громадської організації «Східно-Європейське співробітництво», відповідальний секретар Генерального Почесного консульства Литовської Республіки у Львові Беатріче Белявців.

Віце-міністр культури Литовської Республіки Ромас Яроцкіс
Віце-міністр культури Литовської Республіки Ромас Яроцкіс

“В 2016 році у нас Україна була оголошена культурним стратегічним партнером. Було створено відповідну програму і весною ми розпочали цикл виставок та вистав. І от на завершення року ми заклали міжмузейне співробітництво. Тож запланований цьогоріч цикл культурних обмінів — відбувся.  Зараз ми знаходимося на початку  великого шляху нашої співпраці в сфері культурної спадщини і найголовніше для нас — це активізувати спільну спадщину, щоб і українці, і литовці  могли краще пізнати свою історію, адже це зближує народи”, – зазначив віце-міністр культури Литовської Республіки Ромас Яроцкіс.

Також на зустрічі обговорювалися результати спільних досліджень українських і литовських дослідників в інституціях історичної пам’яті країн Східної Європи та питання поглиблення наукового співробітництва між ЛІМ та історичним музеєм Тракайського замку.

Куратор проекту від литовської громадської організації «Східно-Європейське співробітництво», відповідальний секретар Генерального Почесного консульства Литовської Республіки у Львові Беатріче Белявців
Куратор проекту від литовської громадської організації «Східно-Європейське співробітництво», відповідальний секретар Генерального Почесного консульства Литовської Республіки у Львові Беатріче Белявців

“Цього року ми організували дуже активний проект щодо пошуку спільної спадщини, яка знаходиться на Західній Україні, в першу чергу — у Львові. Оскільки, у Львові багато таких пам’яток, які зберігаються в інституціях історичної пам’яті. Була проведена наукова робота між Вільнюським університетом і Львівським національним університетом. Історики шукали та опрацьовували цю спадщину і, як виявилося, найбільша кількість таких пам’яток є у Львівському історичному музеї. І, як логічний результат цього, ми надалі ініціюємо співпрацю між музеями та сподіваємося, що в майбутньому представимо ще не один цікавий проект спільних пам’яток”, – розповіла відповідальний секретар Генерального Почесного консульства Литовської Республіки у Львові Беатріче Белявців.

Серед іншого присутні обговорили розвиток міжмузейного співробітництва та зазначили, що Львівський історичний музей є зберігачем найбільшої в Україні колекції пам’яток та артефактів Великого Князівства Литовського.

Директор історичного музею Тракайського замку (Литва) Віргіліюс Повілюнас
Директор історичного музею Тракайського замку (Литва) Віргіліюс Повілюнас

“Литва та Україна мають свою спільну історію і такі контакти між людьми, напевно, є найкращими контактами, адже допомагають зрозуміти один одного, пізнати себе та свою історію.  І щоб ці слова не були лише словами, ми сьогодні підписуємо угоду про співпрацю між музеями”, – констатував директор історичного музею Тракайського замку (Литва) Віргіліюс Повілюнас.

Організаторами цієї події виступили: Львівський історичний музей, Генеральне почесне консульство Литовської Республіки у Львові, громадська організація «Східно-Європейське співробітництво» (Литовська Республіка) за фінансової підтримки Ради культури Литви.

Роман МЕТЕЛЬСЬКИЙ

Музейні інновації та інтерактивність: дефініція понять (відео)

Музейні інновації та інтерактивність: дефініція понять

Сьогодні ми знову продовжуємо публікувати виступи учасників наукової конференції під назвою “Меморіальні музеї сьогодні: специфіка фондової, експозиційної та виставкової роботи”, що проходила 17-18 листопада в приміщенні Музично-меморіального музею Соломії Крушельницької у Львові.

Сьогодні пропонуємо вашій увазі доповідь кандидата історичних наук, старшого викладача Національного університету «Львівська політехніка», старшого наукового співробітника Музею історії релігії Василя Банаха на тему “Музейні інновації та інтерактивність: дефініція понять“:

В сучасній теорії та практиці музейної справи доволі часто доводиться чути такі терміни, як «інновації» та «інтерактивність». Дані поняття охоплюють доволі широкий контекст й відмінні між собою галузі музейної роботи: використання мультимедійних технологій та аудіовізуальних засобів у експозиції музею; створення віртуальних музеїв та виставок у Мережі й офіційних інтернет-сторінок музею; оцифрування та стандарти програмного забезпечення для обліку музейних фондів; застосування нестандартних й творчих підходів у науково-освітній діяльності музею, музейному маркетингу тощо. Відтак на сьогоднішній день є актуальною спроба з одного боку більш чіткого розмежування й узагальнення понять музейної «інновації» та «інтерактивності» відповідно до того чи іншого напрямку музейної діяльності, а з іншого – віднайти спільні їх точки перетину.

Кандидат історичних наук, старший викладач Національного університету «Львівська політехніка», старший науковий співробітник Львівського музею історії релігії Василь Банах
Кандидат історичних наук, старший викладач Національного університету «Львівська політехніка», старший науковий співробітник Львівського музею історії релігії Василь Банах

Поняття музейних «інновацій» ми можемо розглядати, як в широкому так і у вузькому контексті. В широкому розумінні музейні інновації представляють собою докорінне переосмислення традиційних музейних практик, місця та ролі музеїв у суспільстві та культурі, що сприяє подальшій еволюції музею як особливого історично-культурного феномену, дозволяє йому належним чином відповідати на виклики сучасності й залишатися актуальним насамперед для відвідувача, місцевої громади.

Яскравим прикладом подібного інноваційного музейного розвитку стала поява та становлення у середині 1980-х років нової музеології. Еволюція поглядів на суспільне призначення музею привела до виникнення нової музейної ідеології, системи уявлень про музей як соціокультурний інститут, здатний виконувати більш активну перетворювальну роль в суспільстві. В результаті суттєвій ревізії були піддані традиційні уявлення про музей. Музей почали сприймати не як сховище музейних предметів і науково-дослідний центр, а перш за все – як інструмент соціальних й культурних перетворень, установу, яка слугує конкретним міським та сільським громадам. Такий музей дозволяє своїм відвідувачам не просто отримувати якісь абстрактні знання або естетичні враження, а відчути причетність до історії та самобутності своєї власної громади [1, с. 104]. У Квебецькій декларації прийнятій 13 жовтня 1984 року, відображалися основні принципи нової музеології та йшлося зокрема про те, що у сучасному світі, який прагне використовувати для свого розвитку всі засоби, музеї повинні вийти за рамки традиційних завдань та функцій: ідентифікації, консервації й просвітництва – і перейти до виконання більш широких програм, які дозволять їм активніше брати участь в житті суспільства й повніше інтегруватися в оточуюче середовище. [4, с. 21]. Таким чином інноваційний аспект нової музеології полягав у пріоритетності соціальної місії музеїв над їх традиційними функціями (забезпечення належних умов зберігання й експонування колекцій, обслуговування відвідувачів і т. д.).

Поняття «інновацій» у їх вузькому значенні можна звести до використання інтернет-ресурсів, аудіовізуальних, мультимедійних засобів у експозиційній та фондовій роботі музею.

Загалом цифрові технології в експозиційному просторі музею використовуються у двох взаємопов’язаних аспектах: у вигляді технічної апаратури та як експонати й музейні предмети. У першому випадку інноваційний потенціал технічної апаратури слугує для розкриття сценарію експозиції, а цифрове обладнання виконує допоміжну роль (цифрові етикетки, інформаційні кіоски, звукові ефекти та ін.). У другому випадку цифровому обладнанню або цифровому твору відводиться центральна роль [8, с. 14 – 15]. У даному контексті мультимедіа в музеї стають самостійним об’єктом мистецтва. Спеціально створені аудіо-, відео- і мультимедійні програми, технічні можливості яких дозволяють відчути себе в «іншій» реальності, набувають ваги перед відвідувачами поруч із традиційними музейними експонатами [2, с. 106 – 108].

Кандидат історичних наук, старший викладач Національного університету «Львівська політехніка», старший науковий співробітник Львівського музею історії релігії Василь Банах
Кандидат історичних наук, старший викладач Національного університету «Львівська політехніка», старший науковий співробітник Львівського музею історії релігії Василь Банах

Інновації в науково-фондовій музейній роботі – це насамперед оцифрування музейних предметів та створення відповідного програмного забезпечення (стандартів) для обліку музейних фондів. Найбільш відомими на сьогоднішній день музейними стандартами є, зокрема, CDWA (Категорії для творів мистецтва), MIDAS (Керівництво та Стандарт даних для інвентаризації пам’ятників), SPECTRUM (Стандарт музейної документації Об’єднаного Королівства), LIDO (Полегшений стандарт інформації для опису об’єктів). Виробник: Міжнародний комітет музейної документації CIDOC[6].

Інтерактивність – це взаємодія, процес комунікації, який передбачає двосторонній діалог між учителем та учнями (викладачами і студентами), метою якого є перетворення узагальненої інформації в особистісні знання. Інтерактивність виступає в якості базового принципу музейно-педагогічної діяльності й акцентує увагу на необхідності створення ефективного дидактичного середовища у музеї. Противага цьому, як правило, традиційні методи, які представляють в основному одноманітні екскурсії, характерною особливістю яких є відсутність зворотного зв’язку між музейними працівниками й відвідувачами, які виступають в ролі пасивних слухачів[3, с. 171, 174 – 175]. Відтак, поняття музейної «інтерактивності» стосується у першу чергу науково-освітньої галузі діяльності музею.

Інтерактивність науково-освітньої роботи музею проявляється у диференційованому підході до різних категорій відвідувачів, впровадження в традиційну екскурсію ігрових та театралізованих елементів, можливості для відвідувачів тактильного доступу до експонатів. Так, у Львівському Музеї історії релігії проводиться «Родинний день у музеї» для батьків із дітьми – це інтерактивна екскурсія з елементами гри, яку ведуть костюмовані персонажі, акцентуючи увагу на оригінальних експонатах, цікавих фактах, захоплюючих легендах. Упроваджуються інтерактивні майстер-класи, під час яких учні занурюються у стародавні часи, набувають навичок давніх способів видобування вогню, виготовлення первісних знарядь праці та вивчають давню орнаментику на прикладі писанок та вишитих рушників із фондових колекцій музею [7, с. 53].

Ще однією точкою перетину «інновацій» та «інтерактивності» можна вважати музейний маркетинг. Одним із визначальних напрямків музейного маркетингу є в першу чергу ефективна стратегія залучення відвідувача до музею. Відтак музей повинен бути актуальним, цікавим, відомим, створювати належні умови для проведення вільного часу в контексті сучасних тенденцій «цивілізації дозвілля» тощо. Саме тому в музейному маркетингу органічно взаємодіють з одного боку інноваційні методики (паблік рілейшнз (ПР), пабліситі – техніка успішного формування іміджу, партнерські відносини (друзі музею) та ін.), а з іншого – інтерактивні (створення в музеї рекреаційних зон, зон творчості, ігрового простору, музейного магазину, арт-кафе та ін.). Загалом, інновації та інтерактивність музейного маркетингу мають спільний знаменник, означений поняттям «маркетинг інновацій», який може бути інтерпретований як сукупність дій, прийомів, методів, систематична активність суб’єктів економічних відносин щодо розробки і просування на ринку нових товарів, послуг та технологій для задоволення потреб і запитів споживачів (суспільства) у більш ефективний, ніж у конкурентів, спосіб на основі оновлення та підвищення рівня складових потенціалу підприємства, пошуку нових напрямів та засобів його використання з метою отримання прибутку та забезпечення умов тривалого виживання й розвитку на ринку [5].

Отже, в сучасній теорії та практиці музейної справи важливе місце, з огляду на спроможність музею відповідати викликам часу, займають музейні інновації та інтерактивність. В широкому розумінні поняття музейних інновацій стосується структурних змін в музеї відповідно до плину часу й переосмислення в музейному середовищі місця та ролі музейних інституцій в системі національних, суспільних й культурних взаємин. У вузькому значення музейні інновації – це використання мультимедійних технологій в експозиційному просторі музею з метою підсилення інформативності, комунікативності та атрактивності музейної експозиції, а також використання комп’ютерного програмування з метою вдосконалення обліку та використання музейних фондів.

Музейна інтерактивність зосереджується в галузі науково-освітньої діяльності музею та пов’язана насамперед із музейною педагогікою й використанням інтерактивно-педагогічного потенціалу музейної екскурсії, уроку, експонату. На перше місце виходить використання рольових історичних ігор, тактильний та психологічний потенціал музейних експонатів, можливість «занурення» в історичне чи природне середовище тощо.

Дуже часто музейні інновації та інтерактивність перетинаються, взаємно доповнюючи при цьому одне одного. Особливо яскраво це проявляється у використанні інноваційного потенціалу новітніх технологічних досягнень під час проведення інтерактивних музейних уроків, екскурсій. Інноваційні та інтерактивні аспекти музейного маркетингу в комплексі та взаємодії дозволяють залучити до музею нових відвідувачів, фінансові ресурси та зробити музейний товар конкурентноздатним на ринку культурних послуг.

Василь БАНАХ
кандидат історичних наук, старший викладач Національного університету «Львівська політехніка», старший науковий співробітник Львівського музею історії релігії

  1. Ананьев В. Г. История зарубежной музеологии: Учебно-методическое пособие. – СПб., 2014 – С. 104.
  2. Баруткина Л. П. Мультимедиа в современной музейной экспозиции // Вестник СПбГУКИ – 2011 – декабрь – С. 106 – 108.
  3. Караманов А. В. Организация интерактивной музейной среды: от методов к моделям // Вопросы музеологии – 2012 – №2 (6) – С. 171 – 178.
  4. Квебецкая декларация: основные принципы новой музеологии // Museum – 1985 – №148 – С. 21.
  5. Комаріст О. І. Визначення сутності маркетингу інновацій [електронний ресурс] – Режим доступу http://khntusg.com.ua/files/sbornik/vestnik_125/22.pdf
  6. Оцифровка: ландшафт стандартов для европейских музеев, архивов, библиотек [Електронний ресурс] – Режим доступу: http://www.minervaplus.ru/publish/standards_landscape.pdf
  7. Рагозіна В. В. Художньо-освітня діяльність музеїв мистецького профілю з дітьми дошкільного віку та школярами // Горизонты образования – 2012 – №3 (36) – С. 50 – 55.
  8. Смирнова Т. А. Цифровые технологии в экспозиционном пространстве музея: современные тенденции и перспективы // Вестник ЯрГУ. Серия Гуманитарные науки. – – № 4/1 (22/1) – С. 14 – 18.

125 років від часу заснування страхового товариства «Дністер»

125 років від часу заснування страхового товариства «Дністер»

“Дністер” — українське страхове товариство у Львові, ініціатива до створення якого, як стверджував Олександр Барвінський, з’явилася ще у 60-ті рр. ХІХ ст. Однак реалізувати задум вдалося лише на початку 1890-х рр. заходами Стефана Федака, Василя Нагірного, Дамяна Савчака, Теофіля Бережницького.

В газеті «Діло» 4 грудня 1891 р. було надруковане таке повідомлення:

«Руске товариство асекураційне. Вчерашні телєґрами принесли з Відня звістку, що міністерство удїлило концесію на заснованє асекураційного товариства «Днїстер». Звістку тую приймили ми з повним вдоволенєм а певно і цїла наша руска суспільність повитає єї щиро. Поки що, подаємо хоч се: Мотором сеї справи був п. Василь Нагірний, статут уложили пп. Іосиф Ярембецкій, яко чоловік фаховий в дїлах асекураційних, і адвокат д-р Стефан Федак яко юрист. Коли кількадесять найповажнїйших патріотів зі Львова і провінції підписали сей статут подано єго 26 н. ст. червня 1890 р. через львівске намістництво до міністерства. Від того часу займали ся сею справою наші посли. Обширнїйше поговоримо о сїй справі пізнїйше. — Щасть Боже новому і хосенному для краю в загалї а для нас Русинів спеціяльно дїлу!»

Герб страхового товариства «Дністер»
Герб страхового товариства «Дністер»

Отож, на початку грудня була заснована одна з найбільших українських страхових компаній – «Товариство взаємного убезпечення “Дністер”» із «метою взаємної забезпеки від вогню, крадіжки і влому» та капіталом 50 тис. гульденів, розділеним на 500 акцій по 100 гульденів. Завдяки енергійній діяльності директора Ярослава Кулачковського (1893—1909 рр.) товариство перетворилося на одну з найповажніших страхових компаній Галичини. Від 1894 р. при «Дністрі» існувало «Товариство взаємного кредиту», що 1896 р. трансформувалося в «Краєвий союз кредитовий».

Товариство «Дністер» спеціалізувалося на страхуванні ризиків. Так, у 1907 р. товариство мало 231 тис. клієнтів і виплатило 13 743 страхові премії на суму 7,5 млн. крон. У 1911 р. товариство «Дністер» створило дочірню страхову компанію «Карпатія» на Буковині. Про популярність товариства перед Першою світовою війною свідчить те, що в ньому було застраховано майно всіх греко-католицьких парафій.

Табличка товариства «Дністер» на вул. Руській №20. Сучасний вигляд
Табличка товариства «Дністер» на вул. Руській №20. Сучасний вигляд

На основі зібраних товариством капіталів (які до того зберігалися у Львівському відділенні Австро-Угорського банку) в 1894 р. був заснований кооперативний банк «Дністер» у формі товариства з обмеженою відповідальністю. Членами банку могли стати ті, хто уклав договір страхування в товаристві «Дністер».Банк почав працювати 1 липня 1895 р., надаючи кредити по 500 крон на 5 років, згодом розмір кредитів був підвищений до 2000 крон, термін – до 15 років. Таким чином товариство «Дністер» разом із заснованим ним банком утворило перший в Галичині фінансовий конгломерат, що поєднував страхові й банківські послуги.

Товариство «Дністер» успішно розвивалося також у 1920—1930-х рр. У 1929 р. «Дністер» мав 1200 агентів і близько 96 тис. членів, а також майна на 1 млн. 972 тис. злотих, резервний фонд — 520 тис. злотих. Незважаючи на позбавлення його польською владою концесій на страхування нерухомого майна від вогню (1935 р.), товариство залишалося успішною підприємницькою інституцією краю. «Дністер» провадив і меценатську діяльність. Тільки за перші 25 років свого існування на громадські потреби витратив понад 500 тис. крон. У 1939 р. товариство було ліквідоване органами радянської влади.

Будинок на пл. Ринок №10. В цій споруді знаходилося товариство «Дністер» до побудови будівлі на вул. Руській
Будинок на пл. Ринок №10. В цій споруді знаходилося товариство «Дністер» до побудови будівлі на вул. Руській

Окремої уваги вартує будинок страхової фірми «Дністер», споруджений у Львові в 1905 р. архітекторами Іваном Левинським і Тадеушем Обмінським, які вдало поєднали архітектурні форми модерну з мотивами українського народного орнаменту, ця будівля — один із найкращих та найяскравіших зразків «гуцульської» сецесії на території України.

Фото кін. ХІХ – поч. ХХ ст. На ньому видно кам’яницю, яка стояла на місці будинку товариства «Дністер»
Фото кін. ХІХ – поч. ХХ ст. На ньому видно кам’яницю, яка стояла на місці будинку товариства «Дністер»

Страхова фірма разом із кооперативним банком розташувалися у кам’яниці «Просвіти» на площі Ринок №10. Згодом було вирішено придбати земельну ділянку на вул. Руській №20 та спорудити власний будинок.

Ця будівля постала на місці трьох старих кам’яниць, які у XVII ст. належали: перша (від Міського арсеналу) — Рогатинцям, Більдагам, Русіановичам; друга — Мазаракі і Кіріаку Ісаровичу; третя — Лангішу Ісаровичу (усі були членами Ставропігійського братства).

Крім банку та страхового товариства тут містився великий зал, де відбувалися тренування та змагання українських спортсменів – членів гімнастично-руханкового товариства «Сокіл-Батько». Також тут відбувалися вистави театру «Руська Бесіда». До 1939 року в цій будівлі також містилася невеличка крамниця, де продавали вироби української кондитерської фабрики «Фортуна Нова».

Внутрішній декор споруди
Внутрішній декор споруди

У 1920-30-х роках у теперішніх приміщеннях поліклініки з боку вулиці Підвальної були помешкання визначних львів’ян-українців: голови Державного Секретаріату (уряду) ЗУНР Костя Левицького, відомого на всю Галичину стоматолога Івана Бережницького та політика і громадського діяча Осипа Назарука.

Меморіальна дошка на честь українського гімнастичного товариства «Сокіл – Батько», будинок товариства «Дністер»
Меморіальна дошка на честь українського гімнастичного товариства «Сокіл – Батько», будинок товариства «Дністер»

На фасаді будинку колишнього товариства «Дністер» розміщено три меморіальні дошки: на честь першого виступу тут 1909 року видатного українського актора та режисера Леся Курбаса, на честь засновника товариств «Сокіл – Батько» і «Дністер» Василя Нагірного та відтворена 1997 року за зразком 1934-го меморіальна дошка на честь українського гімнастичного товариства «Сокіл – Батько».

Христина БАЗЮК

Джерела:

  1. Мошенський С. З. Фінансові центри України та ринок цінних паперів індустріальної епохи. – London: Xlibris, 2014. – 453 c.
  2. http://www.litopys.com.ua
  3. zbruc.eu
  4. www.pslava.info
  5. www.lvivcenter.org
  6. www.litopys.com.ua
  7. uk.wikipedia.org

Фото:

  1. karelin.org.ua
  2. www.skany.przemysl.ap.gov.pl
  3. www.skyscrapercity.com
  4. io.ua
  5. gk-press.if.ua
  6. uk.wikipedia.org

Кидок «Яструба». Бій куреня УПА «Сіроманці» проти військ НКВД під Уневом

Кидок «Яструба». Бій куреня УПА «Сіроманці» проти військ НКВД під Уневом

Повстанці у відповідний момент вдалися до хитрощів. На позиції енкаведистів вони пустили до десятка бичків із обозу, яких тримали для харчування.

Для УПА були характерними такі форми ведення бойових дій як операції, битви, рейди, бої та акції. За видами це — найпоширеніші: наступ і відступ.

Іноді використовували такий вид як облога, що було швидше виключенням як правилом. На тактичному рівні повстанці мали цілий арсенал способів ведення бойових дій, якими майстерно володіли чим завдавали ворогові чимало клопоту.

Найпоширенішими були наскоки, засідки, атентати (терористичні акти), диверсії. Повстанці могли виконати складне бойове завдання навіть не численними підрозділами для чого вміло використовували види та способи бойових дій у тісному поєднанні із силою вогню і маневру.

До бою готові! Повстанці на позиціях. Джерело: Архів ЦДВР
До бою готові! Повстанці на позиціях. Джерело: Архів ЦДВР

У цьому контексті показовими є бої куреня (батальйону) “Сіроманці” під Уневом та Пнятином на Львівщині 30 вересня — 1 жовтня 1944 р. проти Внутрішніх військ (ВВ) НКВД.

За допомогою повстанських документів, спогадів повстанців — учасників цих боїв та оперативних документів НКВД, що збереглися в архівах, спробуємо відтворити не тільки події, але й показати вміле використання кількох видів та способів бойових дій у поєднанні з вогнем і маневром командиром куреня Дмитром Карпенком — “Яструбом”, до речі, колишнім командиром Червоної армії.

Отже курінь “Сіроманці” у складі сотень (рот) “Бурлаки”, “Полтавці” і “Сіроманці” та сотні самооборони із Рогатинщини командира Володимира Зобківа — “Коса” та такої ж сотні із Перемишлянщини під командуванням “Довбні” кілька днів у кінці вересня 1944 р. перебував в Унівському лісі на відпочинку та приводив себе до порядку після численних боїв і сутичок із військами НКВД.

25 вересня 1944 р. до райвідділу НКВД в Перемишлянах прийшов з повинною підпільник, житель с. Унів Войцех Степан.

На допиті він розповів чекістам, що повстанцям допомагали монахи Унівського монастиря, повідомив  чисельність куреня (до 200 осіб із трьома гарматами та п’ятьма мінометами) та місце таборування повстанців.

Також оперативники дізналися про те, що повстанці вивезли із Унева 50 возів соломи, з чого випливало, що повстанці мають намір перебувати в Унівському лісі довший час.

Дмитро Карпенко-"Яструб", сотник УПА, уродженець Полтавської області (другий справа)
Дмитро Карпенко-“Яструб”, сотник УПА, уродженець Полтавської області (другий справа)

На підставі показів Степана Войцеха енкаведисти арештували ще кількох чоловік , які підтвердили інформацію про курінь. Зібрані дані стали основою  нашвидкуруч розробеного плану чекістсько-військової операції з ліквідації повстанців.

Тим часом, повстанці постійно вели розвідку. Вони виявили активне переміщення ворожих військ на шляхах Бібрецького, Перемишлянського та Рогатинського районів. 29 вересня розвідники помітили концентрацію великих ворожих сил у Перемишлянах.

Активна розвідувальна робота куреня дала можливість вчасно виявити активність ворога, зосередження його сил та зробити висновок про підготовку енкаведистами операції.

Курінний Дмитро Карпенко віддав наказ про підготовку повстанських оборонних позицій. Сотні розпочали поспіхом окопуватись, готуючись до позиційного бою, що було не дуже поширеним явищем в УПА і в принципі суперечило тактиці партизанської війни.

Командний склад сотні "Сіроманці". Посередині у білому напівшубку командир сотні Дмитро Карпенко – "Яструб". Джерело: Архів Центру досліджень визвольного руху
Командний склад сотні “Сіроманці”. Посередині у білому напівшубку командир сотні Дмитро Карпенко – “Яструб”. Джерело: Архів Центру досліджень визвольного руху

На ранок 30 вересня повстанці отримали наказ про повну бойову готовність — розвідники повідомили про прибуття до с. Унів військ НКВД, які готуються до наступу. Це був оперативний склад Перемишлянського райвідділу НКВД та підрозділи 208 стрілецького батальйону (СБ) ВВ НКВД.

Дмитро Карпенко наказав сотні “Бурлаки” розділитися на дві групи (групу під командуванням заступника сотенного “Голки” та група під командуванням сотенного “Чорного”) і вийти на край лісу та влаштувати там на енкаведистів засідку.

Уздовж єдиної дороги із Унева до лісу, що виводила на повстанські позиції, окопалася чота важкої зброї сотні “Сіроманці”.

На озброєнні чота мала два ручні кулемети та два станкові, дві протитанкові рушниці, 2 ротні міномети калібром 82 мм і один батальйонний калібром 120 мм, а також “фаустпатрони” — ручні протитанкові гранатомети і протитанкові міни.

Курінний вирішив діяти ініціативно й на випередження. Відправивши у засідку сотню “Бурлаки”, він розраховував нав’язати ворогові свої правила ведення бою. Важке озброєння Дмитро Карпенко розмістив у напрямку ймовірного головного удару ворожих військ у визначенні якого не помилився.

Проте частина сотні “Бурлаки” під командуванням “Голки” розминулася із ворогом і не вступила в бій. Мабуть, енкаведисти в той момент ще йшли маршовими колонами і не розгорнулися в лаву для наступу.

Друга частина сотні під командуванням “Чорного” не встигла організувати засідку. Вона потрапила під обстріл енкаведистів ще у лісі і вступила в зустрічний бій.

“Чорний” під натиском наступаючого ворога відійшов на підготовлені про всяк випадок для оборони позиції і цим самим підвів енкаведистів під удар чоти важкої зброї та сотні “Сіроманці”.

 Заступник командира сотні "Бурлаки" Михайло Небола - "Голка" Заступник командира сотні "Бурлаки" Михайло Небола - "Голка"
Заступник командира сотні “Бурлаки” Михайло Небола – “Голка”

Діями сотні “Бурлаки” Карпенко “скоригував” напрямок удару військ НКВД і саме в тому напрямку, в якому хотів. Окрім того, частина сотні “Бурлаки”, вступивши ситуативно у бій, розвідала сили та засоби підтримки противника.

Повстанці вже знали, що на їх позиції окрім живої сили рухаються танки. Мінери поспіхом у ймовірному напрямку їхнього руху встановили протитанкові міни. Один з п’яти танків, що брали участь у бою підірвався на міні. Ще один підбили “фаустпатроном”.

Без підтримки танків ворожа піхота деякий час не йшла в атаку, а вела обстріл повстанських позицій та тилів із кулеметів і мінометів. Також із гармат обстрілювали позиції знерухомлені недобиті танки.

Енкаведисти не мали достовірної інформації про чисельність повстанців, тому виявивши “банду невстановленої чисельності і зав’язавши із нею бій” взялися за обстріл позицій повстанців.Вони прагнули виявити позиції повстанців та їх систему вогню. Згодом енкаведисти перейшли до настирних лобових атак.

Учасник бою Богдан Допіра згадував: “Перші ворожі атаки на становища сотні успіху не принесли, здавалось, кожного разу ворожа лава наче відкочувалась аби знову взяти розгін. Та марно, наша оборона була непохитною…”.

За свідченнями хроніки сотні “Сіроманці”, яка збереглася в архіві, енкаведисти 22 рази до вечора атакували повстанців. За даними самих енкаведистів, вони у восьмигодинному бою ходили в атаку 13 разів, але “банда будучи добре озброєна і достатньо підготовлена у військовому відношенні, чинила сильний опір”.

Під вечір між ворогуючими сторонами де-не-де зав’язалися кулеметні та мінометні дуелі. Міномети енкаведистів обстрілювали повстанські позиції та тили, де був табір з обозами і куди відправляли поранених.

Те ж саме робили й повстанці, обстрілюючи тили наступаючих та намагаючись влучними пострілами, бо мусіли економити міни, придушити мінометні позиції ворога.

Дві чоти із сотні “Сіроманці” Дмитро Карпенко надіслав на допомогу сотні “Бурлаки” о 22-й годині. Разом вони стримували наступ. Курінь зайняв кругову оборону в лісовому масиві. Усі сотні були на позиціях. Енкаведисти оточили курінь, але наступали із одного напрямку. Мабуть, на інших ділянках їм бракувало сил.

Для продовження наступу вони чекали підкріплення і залишалися на позиціях до ранку. Повстанці ж чекали глибокої ночі, щоб в складних для спостереження та ведення бою умовах прорватися із оточення, як це вони робили завжди.

Іноді на позиціях спалахували інтенсивні, але короткі, перестрілки. Так тривало до півночі.

Як тільки звечоріло, повстанці похоронили  17 вбитих стрільців. У таборі надавали допомогу 22 пораненим.

“Всі були голодні і вимучені цілоденним боєм. Бракувало також амуніції. В лісі настала така пітьма, яка буває в похмурі осінні ночі, а бойові підрозділи все ще знаходяться на своїх денних становищах”, — згадує Б. Допіра.

“І ось, нарешті, довгоочікуваний наказ: “Тихо залишати становища, тримати зв’язок між чотами і відходити яром праворуч”.

Ходити тихо в темному лісі нас, звичайно, навчили обставини життя, але пройти усією сотнею та перед носом у ворога —  справа не легка”.

Командир Карпенко прийняв рішення виводити курінь із оточення: непомітно зняти сотні з позицій і якимсь чином відвернути увагу ворога від наміченого місця прориву.

Повстанці часто вигадували методи, які б збивали ворога з пантелику та дозволяли відділам успішно вирішувати основне завдання. Так сталося й цього разу.

Сотні, чота за чотою, непомітно знімалися із позицій і зосереджувалися в ярі, яким мали вийти із оточення у напрямку с. Пнятин. Щоб створити видимість присутності, польова жандармерія куреня вела турбуючий вогонь.

У відповідний момент повстанці вдалися до хитрощів. У напрямку, де раніше перебували на позиціях та вели бій, імпровізували “атаку”. На позиції енкаведистів вони пустили до десятка бичків із обозу, яких тримали для харчування.  А польова жандармерія в той момент інтенсивно обстрілювала ворога.

Так створилася видимість нічної атаки, на яку енкаведисти відповідали вогнем. Повстанці проривалися о першій годині ночі у визначеному напрямку, де навколо унівського лісу стояли слабкі застави Внутрішніх військ.

 Імовірно, сотня "Сіроманці". На передньому плані Дмитро Карпенко-"Яструб". Джерело: Архів ЦДВР
Імовірно, сотня “Сіроманці”. На передньому плані Дмитро Карпенко-“Яструб”. Джерело: Архів ЦДВР

Карпенко напрямок прориву обрав вдало, тож під час виходу із оточення курінь не поніс втрат. Добре попрацювала розвідка повстанців, на відомості якої поклався командир.

У тому напрямку рідкі застави виставив 206 ОСБ ВВ НКВД. Вони й проґавили вихід куреня із унівського лісу. У звіті чекісти списали все на нічні умови, констатуючи, що сотні скористались темнотою, розосередились на дрібні групи та пішли в південно-східному напрямку.

Енкаведисти швидко виявили вихід куреня з оточення. Навздогін повстанців вони відправили чотири танки із десантом автоматників, які “в результаті переслідування виявили банду і відновили операцію з її ліквідації”, як про це повідомляє їхній звіт.О 10-й годині ранку 1 жовтня курінь зупинився на відпочинок в лісі біля с. Пнятин. Далі Дмитро Карпенко планував його вести у комплекс більших лісів на Тернопільщині.

Точно встановити місце перебування куреня допоміг розвідувальний літак, який обстріляв його з кулеметів. Повстанська розвідка після обіду зафіксувала у Пнятині появу ворожих танків та рух піхоти.

Курінний віддав наказ готуватися до маршу та форсування залізниці Львів-Бережани. Першою йшла сотня “Бурлаки”. Через залізницю встигла перейти тільки одна її чота.

Весь курінь у маршовій колоні на підступах до залізниці на відкритому просторі потрапив під обстріл трьох танкових гармат упритул. Стрільці запанікували настільки, що все могло завершитися повним розгромом відділу.

“Перемучення повстанців, брак амуніції і поява ворожих танків поділали так, що все почало панічно втікати. Був момент, коли здавалося, що все розлетиться”, —  нотує хроніка сотні “Сіроманці”.

 Повстанці із сотні "Бурлаки". 1944 рік. Джерело: Архів ЦДВР
Повстанці із сотні “Бурлаки”. 1944 рік. Джерело: Архів ЦДВР

У подібних ситуаціях все залежало від командного складу відділу. Проблемі якісного підбору командирів куренів, сотень та чот Українська повстанська армія завжди приділяла якомога більше уваги.

Боєздатність відділів та життя стрільців завжди залежали не тільки від правильно прийнятого рішення командирів, але й від їх особистого прикладу. Дмитро Капренко “з найскрутніших ситуацій виводив повстанців щасливо, а всі бої закінчував побідою. Цим виробив собі популярність і безмежне довір’я до себе”, — записав згодом підпільний хроніст.

Дмитро Карпенко виводив спанікований курінь з-під обстрілу назад до лісу, де наказав займати позиції. Він особисто з протитанкової рушниці кількома пострілами підбив танк. Інші танки після цього повернулися назад та вели вогонь, що так і не завдав шкоди.

Повстанці зайняли кругову оборону на більш-менш вигідних позиціях та відбивали атаки ворожої піхоти. Під час першого наступу енкаведисти пустили в бій два легкі танки.

Один із них повстанці підбили, а після того, як відбили атаку, підірвали мінами, щоб ворог його не евакуював. Енкаведисти ще кілька разів намагалися атакувати. По позиціях чоти важкої зброї вдарили міномети.

Досвідчений чотовий під час перших пристрілочних вибухів мін, зняв своїх підлеглих із позицій і вивів углиб оборони. Зробив це вчасно, бо наступні міни вже накрили позиції. Після інтенсивного ворожого мінометного обстрілу стрільці зайняли своє місце в обороні, уникнувши жертв.

Ворожа піхота під вечір розпочала окопуватися вздовж лісу та залізничного шляху. Командуванню куреня було зрозуміло, що енкаведисти намагатимуться втримати на місці повстанців до ранку, щоб продовжити бій наступного дня, підтягнувши свіжі війська.

Карпенко зібрав командний склад на нараду. “Всі були одної думки —  за всяку ціну вирватися з окруження, бо продовження бою на другий день, при нестачі набоїв, могло причинитися до розбиття куреня”.

Коли добре стемніло, сотні та обоз зосередилися для виходу з оточення, курінь у прорив повів Карпенко на чолі найбоєздатнішої з всіх сотень —  сотні “Сіроманці”.

“Коли передне обезпечення доходило до краю ліса, всі напружено вижидали перших стрілів, від чого залежала доля цілого куреня. Минали довгі хвилини, а стрілів не чутно. Це заскочило всіх, бо сподівалися якоїсь несподіванки з боку большевиків” — повідомляє один із повстанських документів.

Повстанець-кулеметник із Тернопільщини, 1944 рік. Джерело: Архів ЦДВР
Повстанець-кулеметник із Тернопільщини, 1944 рік. Джерело: Архів ЦДВР

Упівці визначили, наскільки дозволяв час і ситуація, місце прориву де сподівалися найменшого опору ворога. Енкаведисти ж помилилися із визначенням цієї точки, оскільки зосередилися у іншому напрямку вздовж залізниці, де вдень застали повстанців на марші.

Ріденькі їхні застави у місці прориву бачили повстанців, але вв’язуватися у бій, очевидно, побоялися й дозволили куреню залишити ліс без бою. Повстанська розвідка доносила, що наступного дня, 2 жовтня, енкаведисти атакували залишені повстанцями позиції з двох боків і не зорієнтувавшись у ситуації розпочали бій між собою, у якому, нібито, загинуло 20 енкаведистів.

Курінь “Сіроманці” вийшов на оперативний простір і 2 жовтня об’єднався із куренем “Гордієнка”. Разом два курені начислювали 1800 стрільців. Для ліквідації та переслідування такої кількості повстанців, НКВД потрібно було зосередити та перекинути в одне місце набагато більше військ, як вони мали у своєму розпорядженні.

До того ж вони, очевидно, загубили слід куреня, а щоб провести розвідку і виявити його, мусів пройти ще деякий час. Це давало можливість повстанцям не тільки відпочити та поповнити боєприпаси і розмістити для лікування поранених, але маневрувати та змінювати кожного разу місце дислокації.

У цілому ж, проти куреня “Сіроманці” ворог задіяв, за оцінками повстанців, 1500 солдатів. Зрозуміло, що вся ця кількість військових безпосередньо не брала участі у боях, оскільки мусіла виконувати охоронні функції, оточивши заставами повстанців.

У наступі енкаведисти мали використовувати у кілька разів більше війська, як повстанці. Протяжність лінії оточення значно перевищувала лінію оборони.

Повстанці з Тернопільщини. Сотня "Орли", 1944 рік. Джерело: Архів ЦДВР
Повстанці з Тернопільщини. Сотня “Орли”, 1944 рік. Джерело: Архів ЦДВР

За даними УПА, в унівському бою чекісти втратили понад 200 вбитими і невідому кількість пораненими. Таку цифру втрат можна вважати досить точною, оскільки наступаючі завжди несуть більші втрати.

В оперзведеннях НКВД повідомляв про 6 вбитих та 32 поранених за час проведення операції. Дані явно занижені. Відповідно, втрати повстанців завищені у кілька разів — 165 загиблих та 15 полонених.

Самі ж  повстанці рапортували про 17 вбитих, яких похоронили в унівському лісі (у спогадах Богдана Допіри 19 вбитих). Якщо вірити даним НКВД, у повстанців мала б загинути ціла сотня, що означало б розгром куреня “Сіроманці”. Однак завдяки майстерному володінню видами та способами ведення бою, курінь завершив бої переможно.

Тільки завдяки великому бойовому досвіду та винахідливості, а не шаблонним діям, як цього і вимагає теорія партизанської війни, повстанці куреня “Сіроманці”  успішно воювали не один рік.

Руслан ЗАБІЛИЙ

LITTERA SCRIPTA MANET – «Написане залишається»

LITTERA SCRIPTA MANET – «Написане залишається»

П’ятого грудня 2016 року Науково-технічна бібліотека Національного університету «Львівська політехніка» ( вулиця Професорська, 1) запросила відвідувачів на відкриття виставки рідкісної і цінної книги «LITTERIS ET ARTIBUS  – Науками і мистецтвом».

Експозиція виставки «LITTERIS ET ARTIBUS – Науками і мистецтвом» перед відкриттям.
Експозиція виставки «LITTERIS ET ARTIBUS – Науками і мистецтвом» перед відкриттям.

Ідея виставки – представити існуючі джерела, які відображають багатогранну діяльність Львівської політехніки; пригадати відомі імена; представити багатонаціональний склад діячів науки, які створювали імідж навчального закладу; відзначити осіб, якими пишалася Політехніка у міжвоєнне двадцятиріччя, показати те, що у попередніх експозиціях демонструвалося лише фрагментарно. Безперечно, віднайти у книгозбірні щось нове (демонструються – дисертаційні роботи політехніків поч. ХХ ст.). Хронологічні рамки обмежено австрійським і польським періодами функціонування навчального закладу.

Найважчим завданням було вибрати найцікавіші експонати – книги, і підкреслити те, найважливіше, що характеризувало діяльність Львівської політехніки упродовж майже двох століть. Скромний і непривабливий вигляд деяких книг не применшує цінності видань, оскільки частина з них є безцінними з точки зору вагомості інформації, яка міститься на їх сторінках.

Назва виставки, і одночасно девіз Львівської політехніки  написані латинкою і символізують, дух епохи початку ХІХ ст. – періоду промислової революції, коли інженерна справа була мистецтвом. При оформленні виставки ми використали крилаті фрази та сентенції латинською мовою, які  відображають тематичні напрями і метафорично розкривають зміст назв розділів, а також намагалися привернути увагу до осіб, праці яких представлені  на виставці  за допомогою фотопортретів.

 Виставку відкрито. Перші відвідувачі.
Виставку відкрито. Перші відвідувачі.

У розділі «AB INITIOВід початків» відвідувачі мають змогу простежити розвиток математичної наукової думки на прикладі прижиттєвих видань XVII – початку ХІХ ст.

Другий розділ «SUB SPECIE AETERNITATIS –  З погляду вічності» знайомить з друкованою історіографією університету: офіційними, ювілейними та періодичними виданнями.  Перед нами постають  документальні джерела Технічної академії та Цісарсько-Королівської Політехнічної школи, ювілейні  видання Авіаційної спілки студентів,  Пам’ятна книга Товариства Братньої допомоги,  журнали  «Kwartalnik Techniczny», «Życie Techniczne» і, безперечно «Сzasopismo Techniczne» – скарбниця знань про розвиток технічної думки Галичини, друкований орган Політехнічного товариства у Львові, редакторами якого переважно були професори Львівської політехніки.

Оглянути друковану спадщину багатонаціональної плеяди політехніків можна у розділі «MAGNUM OPUS – Головний твір». Перед нами постають  відомі наукові праці видатних постатей: Бруно Абданка Абакановича – інженера, математика, популяризатора науки, колекціонера, мецената, який мав татарські коріння; творця «закопанського» архітектурного стилю, угорця Едгара Ковача.

У цій частині експозиції демонструється праця українця, який  прославив Львівську політехніку − Євстахія Волощака, дослідника рослинного світу Карпат.

У розділі показано постать викладача, українця – Богдана Мариняка, який відіграв вагому роль у підготовці декількох поколінь політехніків. Він  всю свою енергію спрямовував на навчальний процес, викладав протягом 36 років конструювання машин, але його праці не збереглися у бібліотеці. Ми намагалися привернути увагу до його життєвого шляху, описаного у некролозі.

На виставку відібрано публікації з журналу «Сzasopismo Techniczne»: огляд історії архітектури Юліана Захарієвича (вірменина за походженням)  і конкурсний проект  Промислового музею Леонарда Марконі (який, до речі,  мав італійські корені).

У Львівській політехніці міжвоєнного двадцятиліття пишалися, що її два представника увійшли до історії політикуму  Польщі.  Президентом, протягом 1926−1939 рр. був учений-хімік Ігнацій Мосціцький, а Прем’єр-міністром 5 каденцій (1926−1930 рр.) – математик Казимир Бартель. На виставці  експонується стаття про наукові досягнення І. Мосціцького, а найвідоміша праця К. Бартеля «Перспектива у живописі» представлена у частині, присвяченій навчальній літературі.

У наступних розділах виставки ми маємо змогу оглянути праці: німця, архітектора – Густава Бізанца; чехів, геодезистів – Вацлава Ласки і Домініка Зброжека; інженера-будівельника – Максиміліана Тульє (француза за походженням), корінного львів’янина  з австрійської родини Вільгельма Мозера, фахівця машинобудування і залізничного транспорту; українців:  геолога – Юліана Медвецького, архітектора–  Івана Левинського та Романа Залозецького, фахівця хімічної технології.

Найбільше зацікавлення викликає розділ «NON NOBIS SOLUM − Не тільки для себе», у якому представлено феномен літографованих конспектів лекцій − колекцію навчальної літератури другої половини ХІХ ст.

Найбільше зацікавлення викликає розділ «NON NOBIS SOLUM − Не тільки для себе»
Найбільше зацікавлення викликає розділ «NON NOBIS SOLUM − Не тільки для себе»

Велике історичне значення  у становленні і розвитку навчальної та наукової літератури має зміст конспектів лекцій з різних галузей науки і техніки. Знайомимося з першим, найстарішим у нашому фонді літографованим виданням 1871 р. Це записані Плацидом Дзівіньскім (в майбутньому відомим ученим-політехніком) лекції з геодезії  Домініка Зброжека німецько мовою. Про якість підготовки літографованих  курсів свідчить наявність декількох перевидань, наприклад  лекцій з «Будівництва» Густава Бізанца, написаних студентами, майбутніми викладачами і ученими Політехніки: Тадеушем Обмінським, Артуром Кюнелем та ін. Видавцями  конспектів лекцій виступали як окремі студенти-автори, упорядники конспектів, так і громадські організації Політехніки. Загалом, у виданнях привертає увагу велика кількість ілюстративного матеріалу, адже практично кожен конспект містив зразки прикладів, таблиці, діаграми, креслення, широко використовувалися елементи художнього оформлення видання. Наприклад, рисунки на титульній сторінці, кінцівки розділів, або всієї книги, буквиці.

Продовженням теми навчальної літератури є розділ «MENS AGITAT MOLEM − Думка − рушійна сила». У ньому, на прикладі підручників, виданих традиційним типографським способом, продемонстровано особливості розвитку інженерної освіти. Один з експонатів – підручник «Мінералогія» Юліана Медвецького (літографовану версію якого ми мали змогу оглянути на попередньому стенді). Цікавим, найстарішим з представлених на виставці польськомовних видань − є підручник «Математика» (1864 р.) Лаврентія Жмурка. Уваги заслуговує «Інженерний підручник» з будівництва у 3 томах (семи частинах) за редакцією Стефана Брили − колективна праця великого грона авторів, при чому, окремі розділи написані інженерами-практиками.

Багатолітнім викладачем  Львівської політехніки був Максиміліан Тульє. На виставці є його підручник з теорії мостів, виданий у серії «Політехнічна бібліотека», як і інше видання цієї ж серії – підручник з механічної технології Юліана Биковського.

Наступним експонатом у цьому розділі є офіційне видання «Program  С. К. Szkoły Politechnicznej we Lwowie», на сторінках якого знаходимо інформацію, що протягом майже десяти років  на посаді приват-доцента викладав історію винаходів і торгівельну географію український історик  Ісидор Шараневич.

Ми знаємо Івана Левинського як великого будівничого Львова, а у цьому розділі представлена його вступна лекція, прочитана 14 листопада 1901 року на відкритті навчального року. Керівник кафедри ужиткового будівництва І. Левинський підкреслював важливість напрямків, які розвивала кафедра, висловлював думки з приводу методики викладання інженерних дисциплін.

У наступній частині експозиції «MODUS VIVENDI  – Спосіб життя»  показано особливості  побуту, навчання, організації дозвілля студентської громади Політехніки. У ювілейному випуску журналу «Życie Techniczne» з нагоди відкриття  першого гуртожитку (Першого Дому техніків) серія публікацій-спогадів. У іншому числі – фоторепортаж з будівництва другого гуртожитку, багато світлин, які показують  інтер’єр  житлових кімнат та приміщень.

Стенд «MODUS VIVENDI – Спосіб життя»
Стенд «MODUS VIVENDI – Спосіб життя»

Експозиція  представляє  художню творчість студентів: статтю про роботу Гуртка фотографів, шаржі Авіаційної спілки студентів, альбом новаторських праць студентів-архітекторів, виконаних під керівництвом Вітольда Мінкевича, а  також  низку світлин, які демонструють  музичні захоплення молодих людей.

Безумовно, цікавість викличе частина виставки, присвячена, вперше представленим «знахідкам» книгозбірні  – дисертаційним роботам учених (випускників) Львівської політехніки  другої половини ХІХ – початку ХХ ст. – «FECI QUOD POTUI, FACIANT MELIORA POTENTES   –  Я зробив все, що міг, хто може, нехай зробить краще». Це нова тема, яка  потребує кропіткої дослідницької праці, роботи з офіційними документами, архівними даними та біографічними джерелами. На сьогоднішній день нами представлено  роботи, видані  у вигляді відбитків з різних наукових періодичних видань, з усіма даними на титульній сторінці, які  підтверджують автентичність факту дисертаційної  праці.

Стенд «FECI QUOD POTUI, FACIANT MELIORA POTENTES – Я зробив все, що міг, хто може, нехай зробить краще».
Стенд «FECI QUOD POTUI, FACIANT MELIORA POTENTES – Я зробив все, що міг, хто може, нехай зробить краще».

Демонструються дисертації 20-30-х років ХХ ст.: Вітольда Ромера, Володимира Ронєвича, Якуба Буяка та ін. Хочемо наголосити, що віднайдено дисертацію першої жінки-хіміка, яка захистилася у Львівській політехніці  у  1934 р.  – Богуслави Єжовської.

Окреме місце посіли роботи: Владислава Зайончковського, Тадеуша Малярського і  Яна Конрада Краузе, які  вдалося  ідентифікувати, як дисертації за допомогою дослідницьких методів.

Переходимо  до останнього розділу «VADE MECUM  – Йди за мною» у якому представлено притаманний середині ХІХ ст., спосіб розширення наукового кругозору, закріплення теоретичних знань, набутих під час навчання – наукові технічні екскурсії, які організовували 2 рази впродовж навчання (після закінчення 4 курсу і перед захистом дипломного проекту).

На сторінках періодичних видань «Kwartalnik Techniczny», «Życie Techniczne» і «Сzasopismo Techniczne» надруковано звіти з технічних наукових екскурсій на різні  промислові об’єкти Європи, здійснені студентами-політехніками під керівництвом викладачів:  у  країни Прибалтики, Швецію, Фінляндію, Німеччину,  регіони Польщі, на гідротехнічну виставку в Ессен, до СРСР на  будівництво Дніпровської гідроелектростанції,  на нафтові родовища Каспійського моря. Частину звітів з найбільш цікавих екскурсій видавали  окремими відбитками. На виставці представлено два таких  приклади, один з них – звіт, підготовлений Віктором Лучківим (в майбутньому українським ректором Таємної політехніки) про поїздку до Трієсту на огляд особливостей будівництва  (акведуків, гребель, тунелів, галерей) і експлуатації залізниць у гірській місцевості.

Розділ доповнюють  декілька видань, як прикладів для розроблення нових тем досліджень: способи наукової комунікації (звіти з конференцій і промислових виставок), подорожі – як хобі або популяризація наукових зацікавлень, написані  і видані у вигляді науково-популярних брошур. Нами представлено огляд конференції у Німеччині (про виступи А. Ейнштейна і  А.Еддінгтона) Едвіна Гаусвальда; науково-популярний нарис про подорож у Гонолулу  професора Політехніки Стефана Брили; есе Яна Саса Зубрицького (про  Криницю і лемківський край).

Отже, повторюючи слова класиків «LITTERA SCRIPTA MANET  «Написане залишається» − наші гості мали змогу долучитися до пізнання друкованої спадщини учених  минулих поколінь.

Виставка триватиме  протягом грудня 2016 р. у читальному залі  Науково-технічної бібліотеки Львівської політехніки (вул. Професорська, 1), тож радо запрошуємо до відвідин.

Рената САМОТІЙ
завідувач науково-методичного відділу НТБ НУ «Львівська політехніка»

Контактна експозиція Меморіального музею «Хата на Пріорці» (відео)

Контактна експозиція Меморіального музею «Хата на Пріорці»

В  продовження дружньої співпраці, пропонуємо вашій увазі виступи учасників наукової конференції під назвою “Меморіальні музеї сьогодні: специфіка фондової, експозиційної та виставкової роботи”, що проходила 17-18 листопада в приміщенні Музично-меморіального музею Соломії Крушельницької у Львові.

Сьогодні пропонуємо вашій увазі доповідь старшого наукового співробітника Національного музею Тараса Шевченка Марини Боровікової на тему: “Контактна експозиція Меморіального музею «Хата на Пріорці»”:

 26 травня 1859 року Тарас Шевченко, з великими труднощами отримавши дозвіл «на поездку в Малороссию для поправления здоровья и рисования этюдов с натуры», [1, док.№498] виїхав з Петербурга  давнім  поштовим трактом на Україну. Це була його остання зустріч з Україною і водночас останній приїзд до Києва. В рік 175-літнього ювілею поета, 31 березня 1989 року, Київська міська рада, враховуючи клопотання широкої громадськості міста про збереження будинку по вулиці Вишгородській, на історичній околиці Києва Пріорці,  де поет зняв квартиру у серпні 1859 року, прийняла постанову  про створення відокремленого відділу  музею Тараса Шевченка.

Старший науковий співробітник Національного музею Тараса Шевченка Марина Боровікова
Старший науковий співробітник Національного музею Тараса Шевченка Марина Боровікова

Після реставрації упродовж 1989 – 1990 років,  написання історичної довідки, тематичної структури та тематико-експозиційного плану, 9 березня 1990 року відбулось офіційне відкриття музею. Далі відділ почав проводити роботу з відвідувачами, водночас завершувалась і реставрація [2, С.1].

Почнемо з терміну «контактна експозиція», що наведений у заголовку статті. Такий термін сучасні підручники з музеєзнавства не використовують, адже практично не існує музеїв, де б можна було тактильно відчути всі експонати. Дослідниця з Томського університету Т.В. Галкіна, наводячи перелік основних типів сучасних музейних експозицій, виділяє: споглядальний, тематичний, середовий, систематичний, інтерактивний та прикладний. Якраз останній тип експозиції найбільше підходить до нашого визначення «контактної» або «тактильної» експозиції. Галкіна визначає прикладну експозицію як такий спосіб організації експозиції, який дозволяє відвідувачам отримати безпосередній досвід взаємодії з об’єктами. Якщо раніше тільки наукові та дитячі музеї дозволяли відвідувачам «вручну» досліджувати експонат, то зараз музеї все частіше влаштовують зали, столи і стенди, де до всього можна доторкнутись. Зазвичай для цього використовуються дублікати, другорядні екземпляри або копії [3, С.5-6].

Музей «Хата на Пріорі» в основі своєї експозиції, яку називає «контактною», пішов далі зазначеного визначення. В нашому розумінні – це така експозиція, яка не має жодних перешкод у контакті між відвідувачем та експонатами. Немає ні відгороджень, ні вітрин, а кожний експонат можна відчути та потримати в руках.

Експозиція Меморіального музею «Хата на Пріорці»
Експозиція Меморіального музею «Хата на Пріорці»

В рамках даної концепції музею існує ще одна – «Музей без кордонів». Екскурсії для дітей та дорослих з обмеженими можливостями (сліпі, глухонімі та з вадами мозкової діяльності) та зовсім маленьких дітей (від 2 до 6 років), яким для розуміння навколишнього середовища необхідний тактильний контакт з експонатом. Таким чином, даючи в руки експонат таким відвідувачам, музей проводить глобальну освітню програму (в рамках музейної педагогіки) та розширює їх світоглядні уявлення (див. малюнки). Щодо зовсім маленьких дітей, що ще не навчаються в школі, то для них так само важливо доторкнутися до об’єкту. До 6 років у дитини, за періодизацією психоаналітика неофрейдиста Еріка Еріксона, ще не має абстрактно-логічного мислення і тому про характер предмету у неї складається уявлення лише через безпосередній тактильний контакт [4, С.125-133].

В музеї «Хата на Пріорці» концепцію відкритості експозиції запропонував художник Євген Сударенко. За його визначенням в такій експозиції немає ані реального, ані умовного бар’єру між відвідувачем та експонатом.

Експозиція Меморіального музею «Хата на Пріорці»
Експозиція Меморіального музею «Хата на Пріорці»

В стінах меморіального музею «Хата на Пріорці» відтворено побут київської околиці другої половини XIX ст. У хаті можна погортати альбом з видами Києва та околиць часів перебування тут Тараса Шевченка, роздивитись старі фотографії, змолоти каву на сторічній німецькій кавомолці, розібрати самовар та подивитись на принцип його дії, розглянути традиційні українські знаряддя праці та одяг киянок XIX ст. [5, С.1]

Звичайно таку концепцію стало можливо створити лише в умовах невеликої історичної цінності експонатів музею. Добре усвідомлюючи, що за період, який пройшов з часу знесення на Пріорці приватного сектору (60ті-80ті рр. XX ст.), де родини жили століттями, вже багато втрачено, корінних мешканців Пріорки залишилось дуже мало, музей все ж звернувся через газету «Вечiрній Київ» з проханням розповісти про своїх дідусів і бабусь, про колишню Пріорку і записав від них перекази про Тараса Шевченка, які побутували тут впродовж років. Ці люди принесли в музей свої родинні знімки, побутові речі, що і стало основою експозиції.

Експозиція Меморіального музею «Хата на Пріорці»
Експозиція Меморіального музею «Хата на Пріорці»

Мешканці Пріорки аж до 70х рр. минулого століття у  приватних білих хатах з дерев’яними віконницями продовжували бондарювати та столярувати, тут довго ще тримали корів і навіть коней. Саме звідси в нашому музею мають місце традиційні українські знаряддя праці, які приносили жителі Куренівки-Пріорки [2, С.5].

Впродовж років після націоналізації будинку під час окупації України більшовиками, він був комунальною квартирою, тут нічого не збереглося ні з часів Тараса Шевченка, ні навіть з імперського періоду. Залишилась лише сама садиба.

Експонати були підібрані, щоб відтворити атмосферу перебування Тараса Шевченка на Пріорці. Всі об’єкти музею є антикварними (їм від 150 до 100 років), але оригінальних шевченкових предметів ми, на жаль, не маємо. Звичайно це применшує вартість даного закладу як музею, зате з’являється можливість зробити «контактну» експозицію, не боячись за цілісність цінних історичних об’єктів.

Вважаємо, що наш основний меморіальний експонат – це сама хата, яка також є частиною експозиції і, відповідно, до неї можна доторкнутись. І саме вона, ця хата на Пріорці, що таки збереглася і дійшла до нас крізь революції, війни, мирні перебудови, нові забудови, пов`язані з руйнуванням і зникненням цілих районів Києва, наклала відбиток на стиль і напрямки роботи з відвідувачами, роботи пошукової, етнографічної, наукової, освітньої, екологічної. Музей  активно співпрацюємо з Інститутом Туризму, що знаходиться поряд на вул. Вишгородській, Українським дитячим еколого-натуралістичним центром учнівської молоді, школою-інтернатом для слабко зрячих дітей, школою-інтернатом для дітей хворих на сколіоз, з школами – інтернатами у Пущі-Водиці,  з районним центром соціальної реабілітації інвалідів. Тут на Пріорці, як ніде у столиці України,  зберігся куточок старого Києва, що живе пам’яттю про минуле [2, С. 6].

Марина Боровікова
старший науковий співробітник Національного музею Тараса Шевченка

  1. Шевченко Т.Г. Документи та матеріали до біографії. – К., 1975. – Док. №498 – 475 с.
  2. Єрмоленко Ю. Меморіальний музей «Хата на Пріорці» – знакове шевченківське місце на мапі Києва // Зб. Статей до 20-річчя діяльності Меморіального музею «Хата на Пріорці». – 2009. – С.1-6.
  3. Галкина  Т.В.  Музееведение:  основы  создания  экспозиции.-Томск:  Изд-во  Томского  государственного  педагогического
    университета, 2004. – 56 с.
  4. Эриксон Эрик Детство: антиципация ролей // Идентичность: юность и кризис. – М.: Флинта: МПСИ: Прогресс, 2006. – 352с.
  5. Наумова Надія Меморіальний музей Тараса Шевченка «Хата на Пріорці». Історична довідка (для Інституту мистецтвознавтва, фольклористики та етнології імені Максима Рильського). – 2005 р. – С.1-4.

Деревацький кінний диліжанс, поштові станції та естафети

З латинської слово «пошта» означає – станція зі зміною коней. У 1764р. впроваджено кур’єрів та естафети, тобто пошту швидкісну, що значно відрізнялась від попередньої.  Поштові тракти стали обростати спеціалізованими станціями зі стайнями для коней та кімнатами для відпочинку кур’єрів та пасажирів диліжансів

З приєднанням Галичини до Австрійської імперії у 1772 році вдосконалення поштової галузі набирало дедалі більше обертів. Поштові станції споруджували що дві милі. Наприкінці XVIII століття прейскурант поштових послуг було розширено: дозволялося приймати цінні відправлення, не питаючи на це дозволу влади. Щоб пришвидшити перевезення і покращити обслуговування клієнтів було організовано транспортний експедиційний підрозділ — диліжансну пошту.

На стратегічній дорозі на Стрий поштові станції розташовувалися приблизно на відстані 20-30 км. у Деревачі, Миколаєві і далі у Пісочній та Стрию.

Поштові станції на відрізку шляху від Львова до Стрия
Поштові станції на відрізку шляху від Львова до Стрия

В залежності від розряду до якого належала поштова станція кожна мала певну кількість коней і екіпажів. Всередині приміщення стояли письмові столи, лави або стільці, чорнильниці з чорнилом, папір і пера для написання листів, порошок для висушування написаного та гасові ліхтарі. При станції утримувалась відомча квартира для наглядача і завозились дрова для опалу всієї станції.

Окремо складувались вантажі для поштової кореспонденції, льодовня, де здебільшого зберігалися продукти харчування, що швидко псувалися, приміщення для інших продуктів. У дворі розташовувались дерев’яні комори для вівса, оборіг з сіном для коней. Біля станцій тулилися корчми, які мали гарантований виторг від подорожніх.

Закон забороняв перевезення пасажирів без відома поштмейстерів. Тільки у нього кур’єри чи пасажири могли замовити коні. В разі якщо забракло коней на станції поштовій їх можна було наймати в приватних осіб. Але тоді приватник був зобов’язаний заплатити поштмейстерові за кожного коня по 12 грошів від милі. Для цього був складений тариф перевезень за вживання поштових коней. Начальник відсилав від кожного коня 6 грошів до поштового уряду.

Поштові службовці, рисунок 1867 року
Поштові службовці, рисунок 1867 року

 Поштареві належалося від подорожнього 2 злотих. За віз платилося осібно на кожній станції 1 ½ злотих на руки поштмейстера. Щоб не губити коней було визначено максимальну відстань у одну милю. На окремому папері записувався час – коли і з якої станції виїхав віз. За коня який впав під час дороги з вини поштмейстера належалося заплатити відшкодування в розмірі 60зл.

У бюлетені–довіднику “Polski zwiazek filatelistow” (1958р.) станом на 1823р. вказується про існування в присілку Деревач поштового відділення. В теках Шнайдера у 1850р. згадується пошта у Деревачі.

Перелік станцій поштових на відрізку шляху Львів - Чернівці (станом на 1839р)
Перелік станцій поштових на відрізку шляху Львів – Чернівці (станом на 1839р)

У 1859 р. на «Mapi «Goscincow w Lwowskim okrengu administracyjnym» зазначено, що в Деревачі розташована експедиція поштова,але судячи з документів Конвенту Бенедиктинок Львівських – приміщення пошти належало до їхньої власності.

У 1861 році зі Львова до Деревача курсував поштовий кінний диліжанс. Коштувала така поїздка 1 золотий ринський і 15 крейцарів від особи.

Розвиток поштової служби був орієнтований на міського споживача, який демонстрував живий інтерес до роботи підприємства: кожен приїзд диліжанса, перетворювався на місцеву подію.

Нову прибуткову сторінку для приватної діяльності у поштовій галузі відкрило впровадження в обіг поштових листівок. Лист до Львова з Деревача вартував 5 центів вагою до 1 лута.

Також на пошті був телеграф, який передавав депеші німецькою та французькою мовами. До 20 слів на відстань 10 миль – вартість 60 центів, до 30 слів – 90. Пошта курсувала щодня не зважаючи на вихідні та святкові дні. В 1848 році вартість переправлення листа на віддаль 10 миль – 3 крейцари.

5 серпня 1869 року відкривається пошта в Наварії , а у Деревачі від 1881 р була лише станція поштова.

Будинок пошти у Деревачі на кадастровій карті 1850 рок
Будинок пошти у Деревачі на кадастровій карті 1850 рок

За два роки з 1898 по 1900, битий гостинець на Стрий був капітально відремонтований, оскільки виникла необхідність транспортування  важкої артилерії.

Враховуючи вигідне розташування Деревача при гостинцю¸ тут не могло обійтись без корчми або заїзджого дому. Вигоди зрозумілі – втомлений подорожній був готовий викласти будь- які гроші за добру вечерю та нічліг. Та й ковалеві тут знайшлася б робота – підкувати коня, полагодити карету, віз, сани і т. д. Отже на місці поштового відділення облаштували гостинний дім Аустерію під «Lаnfrеn»(під Голубкою?)

Приміщення станції поштової, що розташовувалась навпроти, сестри Бенедиктинки Львівські здавали орендарям під ведення господарства (фільварок).

Корчма і фільварок у Деревачі на військово-топографічній карті періоду Першої світової війни.Символічно зберігся топонім (U poczty)
Корчма і фільварок у Деревачі на військово-топографічній карті періоду Першої світової війни.Символічно зберігся топонім (U poczty)

Витяг з інвентарного опису: «Забудова фільварку Деревач лежить обабіч гостинця, що провадить зі Львова до Стрия на 20 км і 340м, на грунті, що належить до гміни Кугаїв. Розташований фільварок на щиті великого узгір’я 373м над рівнем моря в місці зручному, сонячному і здоровому. Забудова фільварку складається з одного будинку мурованого кадастровий № 96. Раніше це був дім з заїздом і стайні котрі належали до пошти, що стояла на другому боці гостинцю (в даний час корчма). В цьому домі мурованому проживає орендар стаєнь і працівники фільварку. Будинок мурований: Розташований паралельно до гостинця, вимурований з цегли на фундаментах і цоколях з каменя обробленого в костку (твердий вапняк) котрий слугує як прикраса цоколів і в пивницях.

Цей будинок на 38 м довгий і 14м широкий в році 1912 був відреставрований. Цоколь був витинькований «на сурово», в зв’язку з слотою, яка в цьому році на довго затягнулась, тиньк цей сильно намок, а (-10) градусів морозу в листопаді в багатьох місцях пошкодили його. Стіна фронтальна і обидві бічні сторони є побілені. Висота будинку на рівні мурів 3,60 м, а до верхньої точки даху 7,75. В стіні фронтальній є 3 вікна (два від помешкання) і 6 вікон малих стаєнних; в стіні бічній південній є два вікна з обох боків дверей. Фронтальні двері – одинарні, тафльовані з суцільного дерева м’якого. На довгих міцних критих завісах з замком скриньковим та ключем. Над дверями є віконце з чотирма шибками . Цими дверями входиться до просторих сіней (15м довгих – 3,4м широких) Підлога з битої глини. Повала в цих сінях утримується на 17 бельках між котрими на стрихульцях переплетені солом’яні вальки виліплені глиною. Цей спосіб виліплених суфітів був ще давніше застосований у цілому будинку».

Реконструкція поштової станції у Деревачі за інвентарним описом 1912 року
Реконструкція поштової станції у Деревачі за інвентарним описом 1912 року

Приміщення станції поштової у Деревачі ще довший час використовувалось орендарями. При радянській владі тут облаштували цех з виробництва «ширпотребу», місцеву кооперативу і сільський клуб. Лише після проголошення Незалежності це приміщення вирішили розпаювати «по цеглині».

Крамниця у Деревачі (період 1960-70 років) розташована у житловому приміщенні станції поштової.
Крамниця у Деревачі (період 1960-70 років) розташована у житловому приміщенні станції поштової.

На жаль, але спрацювало революційне :«Мы наш мы новый мир построим…» Збудував собі кожен господар на приватній території курник з австрійської цегли, а на місці поштової станції ростуть чагарники.

Андрій КНИШ

Церква Св. Георгія у Львові

Церква Св. Георгія у Львові

Піднімаючись вул. Короленка догори можна побачити розкішний храм – Церкву святого Георгія Побідоносця.  Єдиний у Львові храм, зведений неовізантійському стилі.

Церква Св. Георгія у Львові, 2016 р.
Церква Св. Георгія у Львові, 2016 р.

Церква була побудована на місці давнього Свято-Троїцького православного храму, однак австрійська влада заборонила називати так храм, щоб не популяризувати православну парафію. Адже тоді на храмовий празник приходило б багато вірян, зокрема і греко-католиків. А коли храм присвятили св. Георгію (Юрію), храмовий празник був і в греко-католицькому кафедральному соборі Св. Юра, й відповідно миряни йшли до свого головного храму.

Перша православна церква у Львові на гравюрі Йозефа Свободи, 1860-ті рр.
Перша православна церква у Львові на гравюрі Йозефа Свободи, 1860-ті рр.

Ініціаторами будівництва православного храму у Львові виступили парафіяни православної громади, яка з кінця 18 століття проводила богослужіння в приватних будинках, не маючи власного храму. Серед них був і історик Михайло Грушевський, який згодом увійшов до комітету з будівництва храму

Проект на побудову нової мурованої греко-орієнтальної церкви було затверджено 8 жовтня 1895 року. Виконав його віденський архітектор  Ґустав Захс. Його ж авторству належить і проект плебанії, затверджений у 1894 р., а також огорожі.

Церква Св. Георгія у Львові, 1906 р.
Церква Св. Георгія у Львові, 1906 р.

Того ж, 1895 р., було оголошено конкурс на будівничі роботи. По його завершенні було обрано пропозицію архітектора Вінцента Равського і 25 листопада 1896 р. укладено контракт. Технічним керівником будови призначався інженер намісництва Антон Гауф, а художнє керівництво поклали на автора проекту Ґустава Захса.

1 листопада 1897 р.  було закладено наріжний камінь під церкву і розпочато її будівництво.  Зведення храму велося досить швидко. Уже в жовтні 1899 року церква та плебанія стояли, а у 1900 проводилися завершальні роботи.

Церква Св. Георгія у Львові, поч. ХХ ст.
Церква Св. Георгія у Львові, поч. ХХ ст.

Слюсарну роботу  виконала фірма Яна Станкевича, а столярну –  Яна Вчеляка. Живописно-декоративні роботи в плебанії провів Франциск Муха, кахлеві печі ставив Франциск Кубів. Кольорові вітражні вікна, а також мозаїчну вставку над головним входом виконала віденська фірма «Tiroler Glas Malerei Anstalt».

Дзвони для церкви були відлиті на фірмі Карла Швабе в Білій. Чотири з семи мали написи  румунською мовою, три – кирилицею. Датовані вони були 1898 р.  Тоді ж Франциск Риботицький  виконав 5 хрестів для завершення куполів.

У 1901 р.  у церкві було встановлено головний вівтар роботи львівського скульптора Людвика Тировича. Чотириярусний іконостас  встановили віденські майстри. Столярну частину і різьбу  іконостасу робив Карл Вормунд, ікони малював Фридрих фон Шиллер.  Того ж, 1901 р., у жовтні відбулося посвячення храму.  На час освячення стіни церкви ще не мали поліхромії. Роботу над розписами почали у 1902 р. Ескізи  художнього оформлення інтер’єру виготовив віденський художник Карл Йобст.

П’ятибанна церква, збудована в романо-візантійському стилі з червоної нетинькованої цегли і білого тесаного каменю. Основу плану центричної композиції творить рівнораменний грецький хрест, кути якого заповнені меншими, квадратовими в основі вежами. Центральну брилу увінчує візантійської форми баня. Вежі головного фасаду слугують дзвіницями. Фасади рамен просторового хреста прорізані вікнами типу трифорію, які надають споруді романізуючого забарвлення.

За свою недовгу історію храм декілька разів міняв свою юрисдикцію: у австрійські часи – входив до складу Буковинської митрополії, з 1923 р. підпорядковувався Румунській православній церкві, у 1930-1939 рр., а також у часи німецької окупації – Польській православній церкві, у 1939-41 рр. та 1945-90 рр. – Українському екзархату Російської православної церкви. З 1990 р. до 1992 р. храм перебував в юрисдикції Української православної церкви, а з 1992 р., після проголошення Київського патріархату – у складі Української православної церкви під юрисдикцією Московського патріархату та виконує функції кафедрального

Джерела:

  1. Вуйцик В. Leopolitana. За ред. О.Бойко та В.Слободяна. – Львів, 2013
  2.  http://velychlviv.com/
  3. http://ukrainaincognita.com/
  4. https://polona.pl/

Ректор, архітектор і творець обличчя Львова: Густав Бізанц

Густав Бізанц залишив непересічний слід в архітектурній історії Львова. Професор та ректор Львівської політехніки, він провадив і активну творчу діяльність, залишивши цілу низку показових для сучасного Львова будівель. То ж пропонуємо вам поглянути на життєпис та найяскравіші будівлі створені Густавом Бізенцом.

Густав Бізенц
Густав Бізенц

Народився Густав у сім’ї німецьких колоністів у селі Кавчий Кут (тепер село Кути під Стриєм). Рід Бізанців походив з околиць французького міста Безансон. Втікаючи від релігійних переслідувань вони переселились до Швейцапії, а пізніше до Німеччини. В Галичині, вони з’явились на початку XVIII століття, з однією з хвиль німецьких колоністів.

Головний корпус Львівської політехніки
Головний корпус Львівської політехніки

У Львові Густав здобув середню та вищу освіту. Він закінчив реальну школу та протягом 1868–1873 років навчався у Технічній академії у Львові (сьогодні – Національний університет «Львівська політехніка»). Від 1872 року, він працював на посаді асистента на кафедрі будівництва, а від 1876 — завідував кафедрою наземного будівництва, більше знаною як «кафедри архітектури–ІІ». У 1878 році він отримує звання надзвичайного професора, а у 1883 р. він стає звичайним професором. Протягом 1883–1898 і 1901–1903 років він обирався деканом факультету архітектури. У 1888–1889 та 1898–1899 роках його обирали ректором Політехніки.

У 1877 році Густав стає членом Політехнічного товариства у Львові, а 1910 році, він один ініціаторів та чільних організаторів, створеної товариством виставки польських архітекторів у Львові. У своїй творчості Бізанц використовував різноманітні стилі історизму — неоренесанс, необароко, неоготику, неороманський стиль. Він був також автором статей з питань будівництва в часописах «Allgemeine Bauzeitung» та «Czasopismo Techniczne». Його перу належить також підручник «Budownictwo», який активно використовували в Галичині до 1920-х років, та навіть перевидавали кілька разів. Книга являла собою літографський відбиток рукописного тексту. Видання 1908 року складається з двох томів і містить 1500 ілюстрацій. Підручник був унікальною польськомовною хрестоматією будівельних матеріалів, технологій, конструкцій, що були актуальні до впровадження індустріальних методів будівництва, масового використання стальних і залізобетонних конструкцій.

У Львові Густав Бізанц проживав спочатку на вулиці Липовій (тепер Устияновича). Пізніше збудував для родини віллу на вулиці Кшижовій (тепер Генерала Чупринки). Нам відомо, що Бізанс працював при проектуванні головного корпусу Львівської політехніки під керівництвом Юліана Захаревича у 1872–1876. А у 1903–1904 роках він навіть керував спорудженням двох додаткових крил. Ним було споруджено житловий будинок на нинішній вулиці Устияновича, 10 у Львові (будівлю зведено близько 1890 року).

Ще одним його цікавим творінням є будівля Промислової школи на нинішній вулиці Театральній, 17. Проект Бізанца обрано на конкурсній основі та реалізовано у 1890–1892 роках. Триповерхова споруда з високим цоколем, у плані являє собою чотирикутник 48×46 м із внутрішнім двором. Система планування — коридорна, із розміщенням приміщень по один бік коридору. У підвалах запроектовано квартири службовців, майстерні, котельні. Фасад вирішено у формах необароко та неоренесансу. Перший його ярус обшитий каменем, другий і третій — нетиньковані, з червоної цегли. В радянський час фасад від проспекту Свободи було перебудовано. Сьогодні це частина корпусу економічного факультету ЛНУ імені Івана Франка.

Віктор ГУМЕННИЙ

Джерела:

  1. Бірюльов Ю. О. Бізанц Густав // Енциклопедія Львова / За редакцією А. Козицького та І. Підкови. — Львів : Літопис, 2007. — Т. 1. — С. 237.
  2. Cracovia-Leopolis, wspomnienie o Gustawie Bisanzu (http://www.cracovia-leopolis.pl/index.php?pokaz=art&id=966)

Популярні статті: