Цього року Андрієві «Кузьмі» Кузьменку виповнилося б 50. Він би потужно святкував цю круглу дату – разом зі «Скрябіним» і всіма, хто знає та любить його пісні. Але Кузьми з нами немає… Та є його пісні! І вони мають звучати наповну! Відтак друзі-музиканти вирішили зробити Андрієві подарунок – великий стадіонний концерт «Кузьма-50»!
15 вересня понад два десятки найпопулярніших українських співаків зберуться на «Арені Львів» – щоб разом із десятками тисяч українців поспівати пісень Кузьми – як хітові, так і маловідомі композиції! І це буде найкраще відзначення Андрієвого дня народження – від друзів для друзів!
Постер концерту “Кузьма 50”
Гігантська сцена, найкращі звук та світло, оригінальна відеографіка, – ті пісні, які залишив нам Кузьма, заслуговують на найкраще!
Особлива пропозиція для усіх прихильників Андрія Кузьменка і гурту «Скрябін» від організаторів концерту «Кузьма-50» – ранній продаж квитків: уже зараз будь-яке місце на «Арені Львів» можна купити за 350 гривень: і у фан-зоні, і на секторах. Тож поспішайте на день народження Кузьми: 15 вересня місце щасливих людей – на стадіоні «Арена Львів»! Будуть всі свої!
Ангел без крил чи людина, яка навчилась літати. 8 цікавих фактів про художника-монументаліста Юліана Буцманюка
У товстелезній книзі Історії та Життя, яка пишеться ось уже кілька тисяч років, є один допис, зроблений філігранним і дуже акуратним почерком. Стосується він видатного українського художника-монументаліста Юліана Буцманюка. Останній народився на Львівщині, а відтак і без Львова його життя уявити складно. Враховуючи талант митця, а також його безцінний внесок у розвиток української культури, хочеться сподіватися, що світогляд українця також важко уявити без обізнаності з роботами Буцманюка. 3 липня 1885 року художник народився. Використаємо цей привід, аби сказати про нього кілька слів.
Юліан Буцманюк. Фото з http://photo-lviv.in.ua
Сумне і щасливе синівство. Юліану Буцманюку ледь минув рік, коли помер його батько. Незабаром померла також і мама. Хлопець залишився сам і вже від малечку відчув справжній смак життя. Він мусив не тільки пізнавати світ, як це роблять більшість дітей у такому віці, а вже вчитися виживати та шукати собі місце. На щастя хлопця, йому трапилися хороші вчителі, які у всіх значеннях цього слова, стали для нього другими батьками. Тадеуш Рибковський та Модест Сосенко не тільки ділилися теоретичними напрацюваннями з талановитим юнаком, але й постійно дбали, аби отримані знання та вроджені навики той зумів розвинути на практиці – за роботою. Ще одним батьком для Буцманюка став митрополит Андрей Шептицький. Він не тільки підтримував митця порадою, а й організовував та фінансував його навчання.
Модест Сосенко. Автопортрет , 1915 р.
Казковий Краків. З ініціативи та за фінансової підтримки митрополита Андрея і за сприяння Модеста Сосенка, Юліан Буцманюк навчався у Кракові – в академії мистецтв. Там трапилося дві речі, які мали велике значення для його подальшої творчої діяльності. По-перше, у 1912 році він брав участь у реставрації Марійського костелу – неймовірно красивої памятки у самому центрі Кракова. По-друге, митець отримав нагоду попрацювати якийсь час у відомій вітражній фірмі Г. Желенського, яка навіть для Львова виготовила багато зразків (вітражі у вірменському соборі, Успенській церкві і ін). Багато майстрів у той час могли лише мріяти про подібні штрихи у біографії.
Марійський костел. Фото з https://www.pinterest.com/pin/393572454929231053/
Рідний Львів. У Львові Юліан Буцманюк асоціюється із одним цікавим, але мало знаним львів’янам місцем. Разом із професорами Тадеушем Рибковським та Юліаном Макаревичем він розмалював головний читальний зал бібліотеки Львівського національного університету імені Івана Франка. У роботі реалізовано неймовірно цікаву ідею – символи чотирьох факультетів, з яких розпочинався університет (філософський, медичний, теологічний, юридичний). Ансамбль доповнюють зображення книг, а також латинські й грецькі цитати з античних та середньовічних мислителів. Є свідчення, що митець виконував окремі дрібні малярські роботи у латинській катедрі. Також його художні полотна зберігались у національному музеї імені Шептицького, але були свідомо знищені представниками радянської влади у 1952 році.
Фрагмент розпису головного читального залу НБ ЛНУ. Фото з https://humaniora.ucu.edu.ua/news/nezabutnya-mandrivka-v-ukrayinskyj-gogvorts/
Ідеальне місто Жовква. У Церкві Серця Христового у Жовкві, якою опікуються василіани, Буцманюка запросили розписати каплицю. Важко сказати, чи очікували замовники поєднання сецесії, романтизму і “українізації” написаних автором мотивів, але у Жовкві Буцманюк створив унікальні розписи. Таке поєднання сецесії та української народної традиції складно відшукати у інших місцях. Вишиванки, героїчні персонажі української історії – це далеко не повний перелік патріотичних мотивів, які майстер уміло поєднав із біблійними сюжетами. На жаль, закінчити задумане митець не встиг. У 1939 році він був змушений тікати, адже в історії цих земель починалась нова сторінка – радянська.
“Покрова” з храму Пресвятого Серця Христового у Жовкві. Фото з https://uk.wikipedia.org
Професіоналізм у всьому. Юліан Буцманюк працював у маленьких селах і великих містах, що були культурними центрами того часу. У першому випадку було важливо зробити так, “як воно повинно бути”, а в другому – важко когось здивувати. Тим не менше, роботи Буцманюка всюди своєрідні, оригінальні і майстерні. Конюхи, Славське, Жовква, Львів, Краків – він ніде не давав слабинки. З іншого боку, у Буцманюку чудово поєдналися різні “мазки”. Глибоко символічна античність, або містичне одухотворене християнство, “мовою” яких він спілкувався у своїх роботах мирного періоду не заважали йому дуже точно та реалістично зображувати трагізм військових подій початку ХХ століття.
Буцманюк – січовий стрілець. Фото з https://uk.wikipedia.org
Мистецтво на службі … Характерні для творчої діяльності Буцманюка патріотичні мотиви знайшли вираження у подіях після 1914 року. Коли розпочалась Перша світова війна, Буцманюк записався у легіон Українських Січових Стрільців. Попри небезпеку, яка панувала довкола і військові дії, головною зброєю Буцманюка надалі була творчість. Він працював фоторепортером і збирав та фіксував інформацію, яка стосувалась діяльності згаданої військової структури. Пізніше на основі матеріалів Юліана Буцманюка вийшла серія поштівок, присвячена Українським Січовим Стрільцям. Знаючи про здібності майстра, йому також доручили розробку символіки та відзнак легіону.
З серії про УСС. Фото з http://esu.com.ua/search_articles.php?id=38366
“Час жити і час помирати”. На 20-ті роки ХХ століття припали важкі для Юліана Буцманюка часи. Після легіону він воював також в Українській Галицькій Армії. Став отаманом Армії УНР, але водночас був кілька разів поранений. У той самий час він одружився – з Іриною Чайківською. Через якийсь час дізнався, що буде мати сина. Тим не менше, на момент його народження, перебував у таборі для інтернованих у Чехословаччині.
Храм св. Йосафата у Едмонтоні. Фото з https://kyrios.org.ua
За океаном. У 50-х – 60-х роках ХХ століття Юліан Буцманюк розмалював стіни храму святого Йосафата у Едмонтоні, куди був запрошений місцевою українською громадою. На той момент він уже перебрався до Канади. Перед тим було викладання малювання у Львові довжиною у кілька років, а також Краків, Відень, Мюнхен. Крім того, у Едмонтоні Юліан Буцманюк заснував мистецьку школу-студію малярства.
Юліан Буцманюк. Фото з http://zhovkva-zamok.do.am/publ/1-1-0-35
Юліан Буцманюк сто років тому робив більше для нас та української ідеї, ніж ми сьогодні робимо для нього. Дивлячись на все перераховане вище, хотілося би щоб українці у день народження митця згадали того, хто закарбував образ України в історії.
Український Haute Couture 2018 by OKSANA KARAVANSKA. Фото Олександр Шамов
Цього року вже вчетверте у рамках Leopolis Jazz Fest відома українська дизайнерка Оксана Караванська представила у Львові, у Митрополичих Садах, своє нове модне шоу – цьогоріч її колекція називається «Український Haute Couture 2018». Ексклюзивна fashion-історія супроводжувалася живою музикою у виконанні провідного симфонічного оркестру України «INSO-Львів». Як влучно сказали гості показу, музика того дня на Святоюрській горі звучала наче з неба!
Оксана Караванська. Фото Степан Лутчин
Оксана Караванська – одна із найкреативніших дизайнерів України, її шоу завжди яскраві та незвичні, колекції гостро модні і стиль їх поза часом.
Український Haute Couture 2018 by OKSANA KARAVANSKA. Фото Олександр Шамов
Український Haute Couture 2018 by OKSANA KARAVANSKA. Фото Олександр Шамов
Український Haute Couture 2018 by OKSANA KARAVANSKA. Фото Олександр Шамов
Нова колекція Караванської «Український Haute Couture 2018» – квінтесенція класики, шляхетності та старовинної майстерності. У ній вечірня сукня виконує соло, вона як жива істота: тіло надає їй форми і служить п’єдесталом, музика «INSO-Львів» – вдихає у неї життя, а мережива із давніх сакральних різьблень вкладають душу.
Український Haute Couture 2018 by OKSANA KARAVANSKA. Фото Олександр Шамов
Український Haute Couture 2018 by OKSANA KARAVANSKA. Фото Олександр Шамов
Український Haute Couture 2018 by OKSANA KARAVANSKA. Фото Олександр Шамов
Ця колекція особлива тим, що це український от кутюр, який сьогодні в Україні робить тільки Караванська, – каже дизайнерка. – Мої сукні ніколи не повторюються. А сукня – це взагалі найжіночніше і найпривабливіше з того, що ми, дизайнери, створюємо. Сукню треба не носити, у ній треба дефілювати. Разом із сукнею жінка одягає на себе образ, манеру поведінки; вона є наче режисером міні-моновистави, в якій роль треба грати до останньої секунди. Якщо ж вам не хочеться грати, – заховайтеся за маленьке чорне плаття або зовсім не ходіть на світські раути.
Український Haute Couture 2018 by OKSANA KARAVANSKA. Фото Олександр Шамов
Український Haute Couture 2018 by OKSANA KARAVANSKA. Фото Олександр Шамов
Український Haute Couture 2018 by OKSANA KARAVANSKA. Фото Олександр Шамов
Український Haute Couture 2018 by OKSANA KARAVANSKA. Фото Олександр Шамов
Український Haute Couture 2018 by OKSANA KARAVANSKA. Фото Олександр Шамов
Митрополичі Сади Андрея Шептицького – парк ХVІІІ ст., закритий для публічних відвідин, традиційно відкривається саме для гостей Leopolis Jazz Fest разом з можливістю побувати у Митрополичих палатах. Саме покази Оксани Караванської посприяли реставрації Садів – і сюди повернулися аристократизм та вишуканість ландшафтного дизайну. Співорганізатор показу – Благодійна організація «Фундація Духовного Відродження» УГКЦ, метою якої є розвиток соціальних проектів Церкви, зокрема оновлення Митрополичих Садів.
В середу, 4 липня 2018 року, о 16.00 у Державному меморіальному музеї Михайла Грушевського у Львові (вул. Франка, 154) відбудеться відкриття виставки “Окраса Гуцульського краю. Портрети гуцулів у творчому доробку художників Ігоря Гапона та Ореста Косара”.
На спільній виставці двох художників представлено близько 30 робіт об’єднаних однією темою — казкові Карпати, чарівність яких показана крізь призму жанрових портретів.
Ігор Гапон народився 1960р. у м.Львові. Закінчив Львівське училище прикладного мистецтва ім. І.Труша та Львівський державний інститут прикладного та декоративного мистецтва.
Ігор Гапон — митець, творчість якого добре відома. Незважаючи на те, що художник закінчив відділи художньої кераміки, як в училищі, так і в інституті, його зацікавлення постійно лежало в площині живописної творчості. Якщо охарактеризувати стилістику його робіт, то тут можна говорити про певну еклектичну поєднаність імпресіонізму, постімпресіонізму, експресіонізму. Варто зазначити, що в такій специфічній манері автору вдається відтворити не тільки красу рідного краю, а й сучасний подих епох. (мистецтвознавець Олесь Нога).
Ігор Гапон. Гуцульське весілля
Закоханий у народну автентику і побут Карпат, уже багато років щоліта Ігор Гапон їздить малювати у гуцульське село Криворівню, яке колись було курортною меккою для Михайла Грушевського, Івана Франка, Михайла Коцюбинського, де написано і знято «Тіні забутих предків». Представлені на виставці роботи — творчий доробок митця створений саме під час побуту у цьому мальовничому місці.
“Орест Косар народився у 1955 р. у Зборові, що на Тернопільщині. Закінчив Львівський державний інститут прикладного та декоративного мистецтва. Саме Львів, як символ творчої свободи з його особливою, декоративною школою живопису, став дл яхудожника визначальним для становлення живописних засад.
Митець — художник із сформованим творчим вибором давно утвердився в традиційних духовних цінностях. Майже дитяча задтність бачити світ захопленими очима першовідкривача, кипуча енергія спрямована на бажання донести свої диво-візії до глядача спонукають дорозв’язання все нових формально-естетичних завдань, які постають перед кожною особистістю. Його кредо — пізнавати природу через барви. Мандрівки улюбленими місцями дають змогу збирати колосальний візуальний матеріал, який збагачує живопис новими пластичними прийомами.
Орест Косар. Мелодія Карпат
Усю життєствердність буття художник намагається осмислити у жанрових портретах, де важливим є все. Насамперед, сам образ портретованого має донести якийсь глибший зміст, а не просто бути відображенням натурної подібності. Найчастіше в Косара цей образ підкреслює національний стрій, який надає йому характеру, прив’язує його до культурного середовища, продовжує життя у багатовіковій родовій традиції. Тлом на цих полотнах можуть бути далекі краєвиди рідної землі, або ж інтер’єрні композиції, як от “Гуцулка, 2009”, “Бойківчанка, 2009” тощо. Його ліричні образи опоетизовані та презентабельні одночасово” – мистецтвознавець Олена Кіс-Федорук .
Рік тому ми вже знайомили читачів нашого ресурсу з унікальними та раніше невідомими світлинами маєтку Лянцкоронських в містечку Розділ. Більше про це можна прочитати в публікації «21 унікальна світлина маєтку Лянцкоронських в Роздолі» .
Маєток Лянцкоронських в Роздолі, поч. ХХ ст.Маєток Лянцкоронських в Роздолі, поч. ХХ ст.Маєток Лянцкоронських в Роздолі, поч. ХХ ст.Маєток Лянцкоронських в Роздолі, поч. ХХ ст.Маєток Лянцкоронських в Роздолі, поч. ХХ ст.Маєток Лянцкоронських в Роздолі, поч. ХХ ст.Маєток Лянцкоронських в Роздолі, поч. ХХ ст.Маєток Лянцкоронських в Роздолі, поч. ХХ ст.
Сьогодні хочемо продовжити розпочату тематику. В фондах Австрійського державного архіву вдалось натрапити на нові світлини резиденції Кароля Лянцкоронського в містечку Розділ кінця ХІХ століття. Представлені світлини були роздруковані в одному із віденських фотоательє.
Маєток Лянцкоронських в Роздолі, поч. ХХ ст.Маєток Лянцкоронських в Роздолі, поч. ХХ ст.Маєток Лянцкоронських в Роздолі, поч. ХХ ст.Маєток Лянцкоронських в Роздолі, поч. ХХ ст.Маєток Лянцкоронських в Роздолі, поч. ХХ ст.Маєток Лянцкоронських в Роздолі, поч. ХХ ст.Маєток Лянцкоронських в Роздолі, поч. ХХ ст.Маєток Лянцкоронських в Роздолі, поч. ХХ ст.Маєток Лянцкоронських в Роздолі, поч. ХХ ст.
З усього видно, що на фотографіях зображена якась важлива подія, можливо гостина в графа Лянцкоронського, під час якої присутні високопосадовці та представники відомих родів.
Вроцлавський гномик у Львові під ліхтарем каплиці Боїмів
Вчора, 1 липня 2018року , до Львова завітав мер міста Вроцлава Рафал Дуткевич і спільно з міським головою Львова Андрієм Садовим встановили і урочисто відкрили бронзову статуетку Вроцлавського гнома, який є символом цього міста. Президент міста Вроцлава подарував гномика місту-партнеру Львову. Як зазначив Рафал Дуткевич, їх є кількадесят по всьому світу.
Вроцлавський гномик у Львові під ліхтарем каплиці Боїмів
“Це історія, яка почалася, якщо казати про цих гномиків, у 2005 році. Їх є більше, ніж 300, і є вже кількадесят по всьому світу. Я дуже втішений, що сьогодні він є також у Львові, бо є у Вашингтоні, Рейк’явіку, Дрездені, Вільнюсі, Каунасі. А сьогодні є у найважливішому і найгарнішому місці. Якби це сказати, без сумніву в одному з центрів світу”, — відзначив мер Вроцлава Рафал Дуткевич.
Нагадаємо, що у Вроцлаві встановлено кілька сотень бронзових гномів. Для туристів, що приїздять у місто і хочуть знайти якомога більше гномів, створили навіть спеціальні екскурсії.
Вроцлавський гномик у Львові під ліхтарем каплиці Боїмів
«Всі туристи, всі Вроцлавчани, а передовсім діти стараються рахувати гномиків, але теж треба сказати, що буквально три дні тому були в мене дошкільнята — спеціально прийшли з візитом і попросили наступного гномика. Це є дуже цікаво, якщо говорити про дошкільний заклад, як про серйозну інституцію. Але рівноцінно поважні університети, підприємства теж мають своїх гномів. Для одних людей це є одна з тих маркетингових операцій, які дуже вдалися, а для тих, хто вірить в гномів, — це одна з усміхнених сторін Вроцлава», — мер Вроцлава Рафал Дуткевич.
Символічно, але вроцлавський гном оселився під ліхтарем каплиці Боїмів, зовнішнім оздобленням якої у 1611 році займайся Гануш Шольц – майстер з Вроцлава.
У відповідь Львів готує у подарунок статуетку лева у натуральну величину.
З 19 по 23 вересня у Львові триватиме найбільший книжковий ярмарок України – 25 Форум видавців. Його цьогорічною фокусною темою буде «Ринок Свободи»: критерії визначення ціни на свободу, спекуляції поняттям свободи в пропаганді та уявлення про свободу загалом, повідомляє Твоє місто.
З 19 по 23 вересня у Львові відбуватиметься ювілейний 25 Форум видавців. Цього року спеціальними гостями книжкового ярмарку стануть дві відомі американські історикині – дослідниця Східної Європи Марсі Шор та редакторка The Economist, цьогорічна лауреатка Пулітцерівської премії Енн Епплбаум. Остання презентуватиме на Форумі свою нову книгу «Червоний голод» про Голодомор в Україні.
Вісімнадцятий форум видавців у Львові.
Також цього року Форум видавців відмовився від традиції обирати країну-почесну гостю.
«В нас є новий співорганізатор – Український інститут книги. Міністерство культури зробило таке розпорядження. Новий співорганізатор означає для нас більше фінансування. Також до нас вперше долучиться генеральний консулят Польщі у Львові і львівський Медіафорум», – розповідає президентка Форуму видавців Олександра Коваль.
Уперше з часу заснування події організатори змінили логотип Форуму видавців. Нове зображення символізує відкриту книгу, що поєднує у собі чотири стихії: землю, вогонь, воду та повітря. За словами організаторів, таким чином вони пропонують гостям Форуму літати, горіти, пірнати та літати разом із книжками.
У 2018 році Форум видавців приєднаєвся до престижної всеєвропейської поетичної платформи «Версополіс», яка популяризує молоду поезію та об’єднує фестивалі 13 країн Європи. Поетки Олена Гусейнова та Катерина Калитко представлятимуть на цій платформі Україну, натомість до Львова завітають автори з Хорватії, Великої Британії, Італії та Данії.
Зміни торкнулись і однієї з найпопулярніщих подій Форуму видавців – «Ночі поезії і музики non-stop». Цього року змінився куратор заходу: замість відомої львівської арт-менеджерки Ляни Мицько подією опікуватиметься продюсер івано-франківського гурту «Перкалаба» Олег «Мох» Гнатів. Організатори вже оголосили перших двох учасників: польський інструментально-експериментальний гурт Karbido із Юрієм Андруховичем, які готують нову програму, та український гурт «OY Sound System», проект Марка Галаневича із «ДахаБраха», його брата Тараса та Вікторії Родько. Локація події залишиться незмінною: клуб FEST Republic (вул. Старознесенська, 24-26).
Попередньо вартість квитків на Форум видавців буде становити 50 грн за один день та 100 грн – за п’ять.
Сьогодні розпочинаємо серію публікацій з історії буковинського трамваю до 122-річниці відкриття трамвайного руху в Чернівцях. І в першій частині розкажемо про буковинський трамвай – від перших проектів до запуску в експлуатацію (1880 – 1897 рр.).
Далеко не кожен знає, що четвертий в Україні електричний трамвай (після Києва, Львова та Дніпра) з’явився в столиці Буковини – Чернівцях. Його офіційне відкриття відбулося 18 липня 1897 року, а у свій перший пробний рейс трамвай вулицями Чернівців рушив 3 червня.
План міста Чернівці в кінці ХIХ століття
Хоча вважається, що Чернівці засновано у 1408 році, є відомості, що на території міста уже в 1153 році існувала фортеця Черн, влаштована для оборони південних рубежів Галицького князівства. Згадка про фортецю є у «Списку городів руських дальніх і ближніх», де вона фігурує під назвою «Черн на Пруті».
Автор книжки «Ім’я вашого міста» Ю.М. Кругляк подає назву давнього городища та фортеці не лише як «Черн», але і як «Черна» (Чорне місто). Він наводить три версії походження назви міста – від родючих ґрунтів-чорноземів Буковини, від прізвища (прізвиська) засновника фортеці Чорний (версія дослідника В.А. Никонова) і від виразів «чернь» та «чорний люд», який означав ремісників – таку версію висловлював Ю.О. Карпенко: мовляв у Цецинській фортеці жила знать, а тут – «чорний люд».
Копія грамоти з першою письмовою згадкою про Чернівці
Місто виникло не на правому високому березі Прута, де розташований сучасний центр столиці Буковини, а на лівому, низинному. Там було розташовано не лише т.зв. лемківське городище, але і фортеця Черн, яку довелося знищити на вимогу Бурундая у 1259 році. Після цього жителі і перебралися на крутий правий берег Прута. Їхнє поселення розташувалося на розі сучасних вулиць Богдана Хмельницького, Сагайдачного і Головної – тут була в свій час т.зв. «Фонтанна площа» – центр старого міста. Про наявність цього поселення свідчать залишки кераміки XIII століття, виявлені при будівництві каналізації. У XIV столітті Буковина потрапила під владу Молдавського князівства, яке у 1538 році стало васалом Османської Імперії.
Після російсько-турецької війни за Кучук-Кайнаджирським договором у 1774 році Буковина увійшла до складу Австрійської імперії. Місто Чернівці тоді мало лише біля 200 будинків. Більшість мешканців складали православні (українці та молдавани), а також євреї. Місто мало три православні церкви – Успіння Пресвятої Богородиці, Св. Миколая та Св. Параскеви, а також єврейську синагогу.
Власне на австрійський період історії Чернівців і припадає потужний розвиток міста. У 1786 році сформовано перший австрійський магістрат. Місто стає адміністративним центром Північної Буковини.
Чернівецький двірець у Львові (1868)
Швидкому розвитку Чернівців посприяло відкриття залізниці «Львів – Чернівці», яка була збудована у 1865-6 роках під керівництвом В. Офенгайма. 1 вересня 1866 року в Чернівці прибув перший потяг зі Львова. Перший залізничний вокзал Чернівців був побудований у нижній частині міста, неподалік від річки Прут за типовим проектом із вокзалами у Станіславові (Івано-Франківську) та Сучава-Північна в Румунії. До наших днів він не зберігся – у 1906-9 роках було збудовано сучасну величну будівлю вокзалу в стилі «модерн», а поруч із вокзалом прокладено широку вулицю Вокзальну (нині Гагаріна).
Чернівецький вокзал, вигляд інтер’єру, фото кінця ХІХ століття
Центр міста у верхній частині міста був з’єднаний із вокзалом крутим узвозом. Збудована у пізніші часи станція «Фольцгартен» (нині Чернівці–Південна, за радянських часів «Мала станція») не мала такого значення – через неї курсували потяги в напрямку Вадул-Сірету, Сучави та Ясс, в той самий час як на вокзал понад Прутом прибували потяги зі Львова, та російського напрямку через Новоселицю.
Чернівецький двірець — зруйнований вокзал станції Львів. Розташовувався між Головним вокзалом та вулицею Городоцькою приблизно на місці сучасного Приміського вокзалу. Фото кін. ХІХ ст.
Після будівництва Львівсько-Чернівецько-Ясської залізниці в нижній частині міста понад Прутом виникає промислова зона. Тут будується паровий млин, пивоварня, деревообробне підприємство та зернова біржа, а в Жучці (район сучасної залізничної станції Чернівці-Північна) – цукроваий завод. Отож, виникла задача створення постійного громадського транспорту між вокзалом і центром Чернівців.
Історія зберегла в своїх анналах як ім’я першого чернівецького візника Марціяна Юркевича, так і рік заснування його промислу – 1838. Візницький бізнес активно розвивався після запуску залізничного сполучення – у 1872 році у місті офіційно діяло уже 68 фіакрів. Мешкали візники в Садгорі – містечку-супутнику Чернівців на низинному березі Прута із переважно єврейським населенням. Стоянки фіакрів розташовувалися біля старого залізничного вокзалу, на Фонтанній та Центральній площах, а також в єврейському кварталі.
Фіакри на Чернівецькому залізничному вокзалі, фото початок 1910-их років
Чернівецькі фіакри та їх візники мали далеко не найкращу репутацію. «Газета Польска» у лютому 1890 року описувала історію про подорожнього, що прибув до Чернівців потягом із Ясс. На привокзальній площі його атакували неохайні і хамовиті візники. Вони почали виривати у пасажира валізи, запрошуючи сісти до своїх фіакрів. Коли пасажир відмовився від послуг візників, один із них Аарон Розенберг, навіть вдарив його батогом.
У кінці 1870-х років в магістраті Чернівців зрозуміли, що місту необхідний надійний громадський транспорт. Столиця Буковини розтягнулася з півночі на південь на 8 км (від Пруту до станції «Фольксгартер») та на 4 км. з заходу на схід (Від цвинтарів на Горечі до палацу буковинських митрополитів). Кількість мешканців міста досягнула 46 тисяч. Тариф на перевезення у фіакрах встановлювався рішенням магістрату, але візники не надто його дотримувалися. На території міста і в його передмістях на початку 1880-х років знаходилося уже три залізничні станції – Жучка (нині Чернівці-Північна), пасажирський вокзал та «Фольксгартен» (Чернівці-Південна) через складний рельєф траса залізниці проходила далеко за межами міста і не могла використовуватися в якості міської комунікації.
Трамвай із канатною тягою. Сан-Франціско, США. Сучасне фото
Перший проект міської залізниці (трамвая) у Чернівцях датується іще 1882 роком. Його автором був інженер Фрідріх Шмідт із передмістя Відня Верінга. Він передбачав спорудження трамвая на канатній тязі по типу фунікулера – аналогічні трамвайні лінії на канатній тязі існують у Сан-Франциско та іще кількох містах США досі.
Трамвайна колія шириною 1000 мм. проектувалася довжиною 2317 м. і мала починатися біля залізничного вокзалу і закінчуватися в центральній частині міста на Фонтанній площі (сучасне перехрестя вулиць перехрестя вулиць Головної, Сагайдачного, Богдана Хмельницького і Гагаріна), де мала розташовуватися привідна станція із паровим приводом. Замкнутий привідний канат мав рухатися всередині жолоба між рейками, поїзд із трьох вагонів спеціальним гаком мав чіплятися за цей канат.
Проект був надзвичайно прогресивним на той час, оскільки в містах Європи в основному існували трамваї на кінній тязі. У Чернівцях узвіз від вокзалу до центральної частини міста був дуже крутий. Наприклад, ділянка від залізничного вокзалу до Фонтанної площі мала ухил біля 100 проміле (проміле – одна тисячна), а від Фонтанної площі до церкви Св. Параскеви – 96 проміле. Загальний еквівалентний ухил траси становив 80,7 проміле – таких крутих узвозів в Україні майже немає, навіть у Львові неіснуюча нині трамвайна лінія на Високий Замок не мала такого значного ухилу. Цікаво, що у середині 1960-х років, під час проектування тролейбусної лінії сучасного 3-го маршруту в Чернівцях, дозвіл на її будівництво на такому крутому ухилі спеціально видала Рада Міністрів України. Ясна річ, що трамваї на кінній тязі не могли долати такий ухил.
Після трьох років розгляду проекту Фрідріх Шмідт таки отримав дозвіл на будівництво трамвая на канатній тязі в жовтні 1885 року. Проте через технічну складність і недостатність коштів у ініціатора проект не було реалізовано.
Зубчастий трамвай маршруту № 60 у Будапешті. Сучасне фото
Невдача не засмутила Фрідріха Шмідта. У листопаді 1887 році він подає на розгляд магістрату Чернівців новий проект міської залізниці. На цей раз – на паровій тязі. Парові трамваї на території Австро-Угорщини на той час існували у Відні, Брно та Ораді (нині – Румунія). Забезпечити подолання значного ухилу по трасі парового трамвая Фрідріх Шмід пропонував за рахунок використання третьої – зубчастої рейки на ділянці із найбільшим ухилом. Аналогічний колійний транспорт досі використовується у столиці Угорщини – Будапешті. Лінія зубчастої залізниці повинна була починатися біля головного вокзалу і закінчуватися біля станції Фольксгартен.
Нажаль, через цілу низку причин у 1888 році магістрат Чернівців відмовив Фрідріху Шміду в спорудженні парового трамвая із додатковим зубчастим приводом.
Колісна пара зубчастого трамвая Будапешта. Сучасне фото
30 листопада 1889 року на розгляд магістрату Карл Фуксберг подає проект кінного трамвая у верхній частині міста. За цим проектом пропонувалося збудувати дві трамвайні лінії – від ринкової площі до станції «Чернівці – Південна», а також від філармонії до сучасного парку імені Шевченка. Після попереднього погодження від магістрату проект був скерований у Імперське міністерство торгівлі. Влітку 1891 року Фуксберг отримав дозвіл на будівництво кінного трамвая на умовах концесії, проте необхідних коштів залучити не зміг.
Тим же 1891 роком датується перша пропозиція будівництва у Чернівцях електричного трамвая. Її автором є Хуго фон Вебенау, комерційний радник австрійських державних залізниць. Вебенау вважав, що електричний трамвай не зможе долати ухил більший за 5%, тому він пропонував прокласти колію не існуючими вулицями (сучасні Гагаріна і Головна), а спеціально прокладеною трасою по типу серпантину західніше наявних вулиць від привокзальної площі до сучасної вулиці Івана Богуна і по ній вийти у верхню частину міста. Далі колія мала бути прокладена сучасними вулицями Університетською до сучасної Центральної площі. Далі лінія повертала б на південь по сучасним вулицям Кобилянської, Шевченка і Головній.
Через складність траси, яка мала проходити по малозаселеній території, проект Хуго фон Вебенау був відхилений магістратом, хоча сама ідея електричної тяги була визнана слушною.
Паровий трамвай у Києві. 1892 р.
На початку 1890-х років австрійська «дочка» фірми братів Сімменсів – «Сімменс і Гальске» будує у столиці Угорщини Будапешті трамвайні лінії по узвозам із ухилами в понад 10%. У 1892 році крутим Володимирським узвозом у Києві рушають електричні трамваї по першій лінії, збудованій Амандом Струве… Отож, райці чернівецького магістрату приймають рішення – вокзал із центром міста має з’єднати саме електричний трамвай!
Цікаво, що перша достатньо потужна електростанція у Чернівцях з’явилася навіть раніше, а ніж у Львові. У 1885-6 роках на паровому млині неподалік річки Прут було встановлено 4 динамо-машини загальною потужністю біля 20 кінських сил. Ця електростанція давала живлення 75 дуговим ліхтарям і 5 лампам розжарювання, які освітлювали територію поруч із залізничним вокзалом.
У 1892 році магістрат Чернівців надсилає провідним електротехнічним фірмам запрошення взяти участь у конкурсі на будівництво у Чернівцях міської електростанції та лінії електричного трамвая. На запрошення відгукнулося три всесвітньовідомі фірми: Шуккерт і Ко з Німеччини; Крем’янецький, Майєр і Ко з Відня; австрійська філія фірми братів Сімменсів.
Працівники чернівецького трамвая на пересувній вишці для монтажу контактної мережі. 1897 р. Фото із колекції С.А. Тархова.
Для розгляду проектів і розробки технічного завдання на будівництво буковинського трамвая при магістраті було створено спеціальну комісію у складі радників Н. Мустаца та І. Грегора; головного інженера залізниць Буковини Е.Краса та уже згаданого інженера Х. фон Вебенау. Розробка попереднього (ескізного) проекту Георгу Рапфу була доручена раднику відділу будівництву Георгу Рапфу.
Уже в серпні 1893 року Георг Рапф представляє для публічного обговорення результати своєї праці у вигляді друкованої книжки «Проект електричного трамвая в крайовій столиці Чернівці». Вона складалася із двох частин – теоретичної та практичної. У теоретичній частині Рапф аналізує переваги електричного трамвая над кінним, канатним та паровим, а також системи живлення трамвая – від контактного дроту, контактної рейки та акумуляторів. Автор доходить висновку, що трамвай із верхнім струмозніманням є найбільш вдалою конструкцією. Друга частина книжки була присвячена вибору маршрутів електричного трамвая у Чернівцях.
Георг Рапф запропонував збудувати в Чернівцях чотири лінії електричного трамвая. Головна лінія, як і у попередніх проектах, мала з’єднати залізничний вокзал із сучасною станцією «Чернівці – Південна». Загальна довжина трамвайної мережі мала скласти біля 8 км. Для обслуговування трамвайної лінії пропонувалося придбати 7 моторних вагонів із потужністю двигунів 25 – 30 кінських сил і збудувати електростанцію змінного струму.
Перші чернівецькі трамваї на території депо. 1897 р. Фото із колекції С.А. Тархова
Підрахував Рапф і економіку майбутнього підприємства – загальна вартість будівництва 180 тисяч флоринів, річна виручка при ціні квитка у 7 крейцерів – 38 тисяч флоринів, пасажиропотік системи – 1,8 млн. пасажирів на рік. Отож, проект повинен був достатньо швидко окупитися.
Паралельно із розглядом питання про будівництво електричного трамвая, магістрат розглядає проект створення у Чернівцях маршрутів кінного омнібусу, який подав підприємець Хайнріх Гольдлуст. Мало бути дві лінії – від Центральної площі до Садгори та до станції Фольксгартен. Цей проект реалізовано було лише через 10 років, уже після запуску електричного трамвая.
У Чернівцях магістрат лише обговорював проект електричного трамвая, а у Львові у 1893 році уже будувалася електростанція та трамвайна мережа. В самих Чернівцях в кінці 1892 року в експлуатацію була введена іще одна приватна електростанція – її побудував механік Альбін Флек. Електростанція забезпечувала освітлення готелю «Централь».
У січні 1895 року, після успішного запуску львівського електричного трамвая магістрат Чернівців приймає остаточне рішення, щодо будівництва електростанції та трамвая і оголошує конкурс на концесію. Переможцем цього конкурсу стає фірма «Шуккерт і Ко». Договір був підписаний 3 березня 1895 року. Цікаво, що бургомістр чернівців А. Кохановський зробив цей договір публічним – у своїх квітневих числах його опублікувала німецькомовна газета «Буковинер Нахріхтен».
Трамвайний вагон Ringhoffer № 7. 1897 р. Фото із колекції О. Михайлова
Розповімо деякі технічні деталі проекту. З огляду на малу ширину вулиць було прийнято метрову колію, яку мали облаштувати із рейок типу «Фенікс» (із жолобом) і замостити дрібною бруківкою. На ділянці із найбільш інтенсивним рухом трамвайну лінію планувалося облаштувати двоколійною, а на решті траси – одноколійною із роз’їздами на зупинках. Контактну мережу планувалося обладнати із мідного контактного дроту, підвішеного на розтяжках, які мали кріпитися до стін будинків та металевих опор. Напругу в контактній мережі було прийнято в 600 В. На ділянці між залізничним вокзалом і центром міста вагони мали ходити з інтервалом у 6 хв, а від центру до станції Фольксгартен – 12,5 хвилин. Щодо оплати, то трамвайна лінія мала бути поділена на окремі ділянки, вартість проїзду мала залежати від кількості ділянок, які проїздив пасажир.
21 березня 1895 року для проведення проектно-пошукових робіт до Чернівців прибув старший інженер фірми «Шуккерт і Ко» Хайнріх Йозеф Кюенбах. Першочергово було виділено дві земельні ділянки – для міської електростанції на розі сучасних вулиць Лесі Українки та Глінки, а для трамвайного депо – на вулиці Садовій, поряд із сучасним парком ім. Тараса Шевченка. У квітні того ж року до Чернівців прибувають також інженери фірми Шуккерта Вольф та Кетрінг.
Урочисте закладання першого каменя в фундамент міської електростанції відбулося 10 серпня 1895 року, а уже у жовтні до Чернівців з Праги прибула перша парова машина для електростанції – 11 жовтня її з залізничного вокзалу транспортували упряжкою з 9-ма конями. Загалом на електростанції було встановлено три парові машини типу «Компаунд» і три парові котли системи Тішбайна. Вони приводили генератори постійного струму, виготовлені фірмою Шуккерта потужністю по 53 кВт. з вихідною напругою 258 В. Також на електростанції було встановлено дві потужні акумуляторні батареї, виготовлені віденською фірмою «Тюдор». Їх завданням було не тільки захищати генератори від коливань потужності споживання, але й поділ напруги, оскільки для трамвая була потрібна напруга в 600 В, а для освітлення – біля 120. Будинок електростанції було зведено за проектом Соломона Гальтера.
Електростанцію і централізоване електропостачання було введено в експлуатацію 12 лютого 1896 року, Першим електричне освітлення отримав міський театр, а уже 27 лютого електричне освітлення отримали вулиці Чернівців.
Будівля першої чернівецької електростанції існує і досі. Тепер тут знаходиться тягова підстанція № 1 Чернівецького тролейбусного управління.
Перші проектні роботи по будівництву трамвайних колій у Чернівцях було завершено у кінці 1895 року, ескізний проект було направлено у Міністерство залізниць до Відня. У початковому проекті були певні відхилення від технічних умов, закладених у концесійний договір. Так фірма Шукерта пропонувала поза кривими ділянками використовувати рейки залізничного профілю типу «Вінйоль», які вона успішно використовувала у своїх попередніх проектах. Проте імперське міністерство залізниць з огляду на складний рельєф у Чернівцях наполягало на використанні виключно жолобчастих трамвайних рейок. Це питання було остаточно узгоджено 19 травня 1896 року – було прописано використання жолобчастих рейок із вагою 1 м. 33,5 кг. (нагадаємо, що сучасні трамвайні рейки мають вагу одного погонного метра від 60 до 65 кг.).
Процедури погодження концесійного договору на 50 років було остаточно завершено 26 липня 1896 року. Депо і трамвайну лінію запланували збудувати протягом 18 місяців.
У серпні 1896 року в столицю Буковини прибуває перша партія жолобчастих рейок із заводу «Фенікс» у Баварії (власне саме за назвою цього заводу рейки трамвайного профілю і отримали назву «Фенікс»). 18 вересня 1896 року почалася прокладка трамвайної колії. Для цих робіт фірма Шуккерта залучила італійських робітників, оскільки мала сумніви у кваліфікації буковинців. Роботи велися під керівництвом інженерів з Німеччини. Одночасно із будівництвом трамвайної колії проводили облаштування каналізації для відведення дощових вод. Роботи йшли дуже швидко – укладання колії на майже восьмикілометровій трасі планували завершити до зими.
Будівництво трамвайної лінії включало будівництво мосту через потічок Клокучка, який протікав між Прутом і залізничним вокзалом. В кінці осені 1896 року розпочалося встановлення опор контактної мережі.
Паралельно зі будівництвом трамвайної колії замовили виготовлення 8 двовісних трамвайних вагонів. Їх кузови та візки були виготовлені заводом Рінггофера у передмісті Праги – Сміхові (Цей завод у ХХ столітті був одним із найпотужніших підприємств по виготовленню трамваїв в світі, він носив назву «Татра-Сміхув» і входив до концерну «ЧКД-Прага»). Вагони комплектувалися двигунами та іншим електрообладнанням фірми «Шуккерт і Ко». Вони були призначені для двостороннього руху (початково трамвайна лінія не мала розворотних кілець) і мали два пости керування – в «голові» та «хвості» вагона. Трамвайні вагони прибули на станцію Фольксгартен у січні 1897 року, вулицями Чернівців їх транспортували на спеціально збудованих санях, запряжених волами в трамвайне депо.
Трамвайне депо Чернівців на початках було розраховано на 9 трамвайних вагонів і мало три оглядові канави. Із збільшенням кількості вагонів його поступово розбудовували.
Трамвайний вагон Ringhoffer № 5 біля залізничної станції “Фольксгартен” (Чернівці-Південна), 1897 р
У січні 1897 року розпочали підготовку фахівців – водіїв трамваїв і кондукторів. Для відбору на ці посади відбувався конкурс, заявки на який подало 470 прендентів, серед яких обрали лише 22. Вимоги до претендентів були вельми суворими – вік до 40 років, міцне здоров’я, служба в австрійському війську, знання німецької, румунської та української мови. Вагоноводіям пропонували вельми пристойну на той час заробітну плату в 70 корун на місяць. Планувалося, що кондуктори повинні були отримати навики водіння трамваїв, щоб у надзвичайних випадках підмінити водія. Навчання водіїв та кондукторів почалося 15 квітня 1897 року.
Після зими 1897 року відновилися роботи із встановлення кронштейнів для кріплення контактної мережі на стінах будинків, встановлення опор і власне облаштування контактної мережі. 27 квітня 1897 року комісія крайового уряду Буковина провела огляд трамвайної інфраструктури, депо та електростанції і дала їм високу оцінку.
У травні 1897 року на засіданні міської ради Чернівців було обговорено організацію трамвайного руху. Планувалося, що одночасно у русі буде 8 трамвайних вагонів – чотири із них прямуватимуть в сторону залізничного вокзалу та річки Прут, а чотири – в зворотному напрямку до станції Фольксгартен. Міська рада також прийняла рішення про обмеження руху гужового транспорту по трасі електричного трамвая.
15 травня 1897 року всі будівельні роботи по облаштуванню трамвайної інфраструктури було завершено і бургомістр Чернівців Антін Кохановський направив до Відня телеграму із проханням направити до Чернівців спеціальну державну комісію, яка мала дати дозвіл на відкриття пасажирського руху, а також дати дозвіл на пробну експлуатацію трамвайної лінії. Дозвіл на обкатку лінії було надано 18 травня. Перша пробна поїздка відбулася 26 травня. Спочатку обкатка вагонів відбувалася на службовій лінії від депо із рівнинним профілем, а далі поступово вагони «освоювали» всю трасу маршруту.
Державна приймальна комісія із Відня прибула із великим запізненням лише 28 червня 1897 року. До її складу увійшли інспектор залізниць Макс Едпер фон Лебор, інженер Курт, які були делеговані міністерство залізниць; фахівці крайового управління Буковини – доктор фон Василько, інженер Байль; поштово-телеграфного управління інженери Павел та Вюрфель, міського уряду – бургомістр Кохановський, його заступник Райс, радник Рапф. Фірму «Шуккерт і Ко» представляли інженери Ойман і Плішке. Комісія дійшла висновку, що трамвайна лінія готова до введення в експлуатацію із пасажирами.
Для остаточного введення в експлуатацію трамвайна лінія потребувала іще огляду поліцейсько-технічною державною комісією. Її прибуття теж затягувалося, що стало появою критичних дописів у місцевій пресі. Зокрема газета «Буковина» писала, що «Електричний трамвай… не возить нікого, а тілько полошить коней та денервує публіку своїм дзвоненнєм».
Трамвайний вагон Ringhoffer в день відкриття трамвайного руху в Чернівцях. Фото із колекції С.А. Тархова
Віденська поліцейсько-технічна комісія прибула до Чернівців 13 липня і через два дні провела огляд трамвайного господарства. До її складу входили інспектор залізниць Граф і комісар Чепаняк із Відня. Комісія постановила дозволити експлуатацію трамвая із пасажирами з 12 години 18 липня 1897 року.
Відкриття трамвайного руху для чернівчан стало справжнім святом. Прикрашені вагони рушили із трамвайного депо в сторону Прута рівно опівдні 1897 року. Серед перших пасажирів були бургомістр Кохановський та представники магістрату, намісник Буковини (ландесгаупман) Лупул і його радник Помле. До 11 години вечора трамвайні вагони курсували заповнені пасажирами. Нажаль, докладного опису пуску чернівецького трамвая в експлуатацію не залишилося – чернівецькі міські власті заборонили газетам публікувати докладний опис дійства.
З наступного дня приступили до буденної експлуатації трамваїв. Початок трамвайного руху був у 5 годині ранку, о 22-45 останній трамвайний вагон повертався у депо.
Експлуатація із пасажирами виявила багато дефектів затвердженої системи оплати проїзду, тому 24 липня 1897 року рішенням магістрату її було спрощено – трамвайну трасу поділили на 3 секції. За проїзд по всій лінії у першому класі тепер треба було сплачувати 14 крейцерів, а у другому – 10. Проїзд в межах однієї секції вартував відповідно 7 і 5 крейцерів. Цікаво, що пасажирам дозволялося вийти із вагона, а потім сісти в наступний – квиток діяв протягом години.
На задньому плані – фігурна металева опора контактної мережі трамвая. 1897 р.
Одночасно було удосконалено правила посадки і висадки із трамвайних вагонів. Оскільки рух в Австро-Угорщині був лівостороннім, то посадку у вагони було дозволено лише із лівого боку. Винятком були лише кінцеві зупинки.
Сама трамвайна лінія була одноколійною із шістьома роз’їздами, причому всі роз’їзди були розташовані на ділянці від річки Прут до вулиці Садової. Оскільки інтенсивність руху на ділянці до станції Фольцгартен (Чернівці-Південна) була меншою, на ній знаходився тільки один вагон. Було запроваджено безкоштовний проїзд дітей до трьох років – їх батьки мали тримати на руках, а також обмеження у перевезенні багажу – він повинен був розміщуватися тільки під лавками і не заваджати іншим пасажирам. Посадка-висадка дозволялася лише на зупинках, заплигувати у вагони на ходу, а також виплигувати із них було заборонено.
Антон ЛЯГУШКІН, Дмитро ЯНКІВСЬКИЙ, Ігор ЖАЛОБА, Олександр МИХАЙЛОВ
Список джере:
Тархов С.А. Історія міськелектротранспорту Чернівців. – Чернівці: Видавництво «Прут», 1997;
Гранкін П.Е., Лазечко П.В., Сьомочкін І.В., Шрамко Г.І. Львівська залізниція. Історія і сучасність. – Львів: Центр Європи, 1996;
Бейкул С.П., Брамський К.А. Київський трамвай. До 100-річчя з дня пуску в експлуатацію. – Київ: Будівельник, 1992;
Ермак Д.А. Трамвай на улицах Киева – Київ: Скай-Хорс, 2011;
Жалоба І.В. Інфраструктурна політика австрійського уряду на північному сході монархії в останній чверті XVIII – 60-х роках ХІХ ст. – Чернівці: Книги – ХХІ, 2004;
Селезінка В.М. Місто моєї любові. Частина 1. – Чернівці: Крайова освіта, 2002;
Селезінка В.М. Місто моєї любові. Частина 2. а – Чернівці: Крайова освіта, 2006;
Жалоба І.В. Чернівці у комунікаційному просторі імперії Габсбургів 1774 – 1914. // Незалежний культурологічний часопис «Ї». – 2009. – Число 56.
Упродовж трьох днів 29-30 червня та 1 липня в Україні вшановували пам’ять героя, знаного оперного співака світової слави Василя Сліпака (позивний Міф), який два роки тому (29 червня 2016 року) загинув у бою на Сході України.
Музичний маратон пам’яті Василя Сліпака
ІІ Міжнародний музичний маратон W-life, присвячений пам’яті Василя Сліпака розпочався у Києві в консерваторії, яка зараз вже носить його ім’я. А продовжився дводенними заходами у Львівській філармонії. Гасло маратону — „Від друзів — другові!“.
Перін Медоф (сопрано, Франція)
Щоб віддати шану своєму другові та колезі на одній сцені зібралися відомі оперні співаки — Перін Медоф (сопрано, Франція), Гоша Ковалінська (мецо-сопрано), Гійом Дюссо (бас, Франція), Пабло Вегуліа (тенор, США), а також Львівська державна академічна чоловіча хорова капела „Дударик“, Камерний хор Gloria, Академічний симфонічний оркестр Львівської філармонії.
Гійом Дюссо (бас, Франція)
29 червня на сцені Львівської філармонії звучала Petite Messe Solennele — Jacomo Rossini. А сьогодні, 1 липня, о 18 год. усі охочі матимуть нагоду послухати OPERA GALA, у якому до оперних зірок приєднається знаменитий диригент із Франції — Ніколас Крауз. На сцені звучали вибрані арії з опер та оркестрової музики чеського композитора Антоніна Дворжака і фінського композитора Яна Сібеліуса.
Диригeнт Володимир Сивохіп
— Василь дуже хотів, щоб ця країна змінювалася. І головний меседж, щоб кожна людина в цій країні зрозуміла: якщо не починати зі себе, а сподіватися на когось, то нічого не буде. Тобто ми всі повинні змінюватися, кожен із нас, у своїй сім’ї, зі своїми близькими, друзями, на роботі. Тоді все буде добре, — наголосив у Києві брат Василя Сліпака — Орест Сліпак.
Гоша Ковалінська (мецо-сопрано)
Голова Львівської ОДА Олег Синютка на початку вечора у Львові зазначив, що кожен українець повинен усвідомлювати, що його обов’язок, — пам’ятати Героїв, які загинули за Україну.
Голова Львівської ОДА Олег Синютка
— Нація, яка має таких Героїв як Василь Сліпак, ніколи не буде поборена. Це нація сильних, справжніх, мужніх людей. Він хотів привернути світ до України і йому це вдалося! Це людина незрівнянного таланту, — підкреслив керівник Львівщини.
Пабло Вегуліа (тенор, США)
На вечорі пам’яті були присутні рідні — батьки та брат Василя Сліпака, його друзі, колеги та шанувальники, а також ті, хто усвідомлює, що пам’ять — це єдине, чим можемо зараз подякувати за найбільшу жертву, яку він склав у боротьбі за мир.
Батьки Василя Сліпака під час виконання пісні „Ніч яка місячна“
Завершився другий день маратону улюбленою українською народною піснею Василя Сліпака „Ніч яка місячна“, яку спільно виконали і співаки, і музиканти, і глядачі.
Сьогодні, 30 червня 2018 року, стартує фестиваль театрів «І люди, і ляльки». Зі своїми найкращими постановками, які мають міжнародне визнання, приїдуть найкращі колективи Черкас, Одеси, Івано-Франківська, Дніпра, Сум, Сєвєродонецька. А також Ірану, Польщі, Литви та Білорусі. А для показу фестивальних спектаклів задіють п’ять театральних майданчиків Львова.
Розпочнеться все з «Гамлета» Шекспіра в перекладі Андруховича у стінах театру «І люди. і ляльки». А вже у неділю, 1 липня, театральний марафон запрошує на різні локації. Фестиваль сподобається усім: тим, кому лише 5-ть, і, як жартують організатори, до 105 років.
«Цікаво буде подивитися нашумілу виставу «Олеся. Містифікація», яку привезе молодий, талановитий режисер Іван Уривський з Одеси. Також це Панєвєжський театр, який привозить постановку за оповіданням Семюела Бекета. Приїдуть театри з Білорусі, Литви, Ірану», – розповів Олексій Кравчук, директор театру «І люди, і ляльки».
30 червня, субота
18.00 – «Гамлет» Вільям Шекспір в перекладі Юрія Андруховича (16+), ЛАТЕМ «І люди, і ляльки» м. Львів, Україна;
тр. 3 год 15 хв. з антрактом, м.в. – українська;
(в приміщенні ЛАТЕМ «І люди, і ляльки», вул. Фредра, 6)
1 липня, неділя
10.30 – «Музична крамничка» Н.Крат, за казкою Л.Легут (від 3р до 103), ЛАТЕМ «І люди, і ляльки» м. Львів, Україна;
тр. 55 хв., м.в. – українська;
(в приміщенні ЛАТЕМ «І люди, і ляльки», вул. Фредра, 6)
15.00 – «Чарівна сопілка» Віталій Вольський (6+), Мінський обласний театр ляльок «Батлейка» м.Молодечно, Білорусія;
тр. 45хв., м.в. – білоруська;
(в приміщенні ЛАТЕМ «І люди, і ляльки», вул. Фредра, 6)
16:00 – «Момотаро» Ігор Задніпряний (5+), Івано-Франківський академічний обласний театр ляльок ім. Марійки Підгірянки, м.Івано-Франківськ, Україна;
тр. 45 хв., м.в.-українська;
(в приміщенні Львівського обласного академічного театру ляльок, площа Данила Галицького, 1)
17.30 – «Інтев’ю з відьмами» Євген Корняг (18+), Одеський обласний театр ляльок, м.Одеса, Україна;
тр. 1год 40хв., м.в. – російська;
(в приміщенні І Українського театру для дітей та юнацтва, вул. Гнатюка, 11)
18.00 – «Відключені» за п’єсою Моріса Панича “Спостерігач” (14+), Сумський обласний академічний театр драми та музичної комедії імені М.С. Щепкіна, м.Суми, Україна;
тр.1 год.15 хв., м.в. – українська;
(в приміщенні Львівського академічного драматичного театру ім. Лесі Українки,
вул. Городоцька, 36)
21.00 – «Сіняя-сіняя» В.Короткевич (16+), Могильовський обласний театр ляльок, м.Могильов, Білорусія;
тр. 1год., м.в. – білоруська;
(в приміщенні Львівського академічного театру ім. Леся Курбаса, вул. Л. Курбаса, 3)
21.30 – «Весілля» (від 5 до 105), Львівський муніципальний театральний, художньо
дослідницький та освітній центр «СЛОВО І ГОЛОС», м.Львів, Україна;
тр. 1год.15хв; у виставі використані українські народні весільні пісні;
(в приміщенні Центру «СЛОВО І ГОЛОС», вул. Городоцька, 38)
2 липня, понеділок
10.30 – «Пригода Івасика» Ярослав Грушецький (від 4 до 104), Черкаський академічний театр ляльок Черкаської обласної ради, м.Черкаси, Україна;
тр. 45 хв., м.в. – українська;
(в приміщенні ЛАТЕМ «І люди, і ляльки», вул. Фредра, 6)
12:30 – «Святкові сни» Марта Гурин (від 3 до 103), Львівський обласний театр ляльок, м.Львів, Україна;
тр. 45хв., м.в. – українська;
(в приміщенні Львівського обласного академічного театру ляльок, площа Данила Галицького, 1)
15.00 – «Притулок пам’яті» Микола Прокопович(16+), Сімейний театр Александра та Лариси Бицко, с.Стойли, Білорусія.
тр. 1 год., м.в. – білоруська;
(в приміщенні Львівського академічного театру ім. Леся Курбаса, вул. Л. Курбаса, 3)
16.30 – «Легені» Данкан Макміллан (18+), Луганський обласний академічний український музично-драматичний театр, м. Сєвєродонецьк, Україна ;
тр. 1год. 45хв., м.в. – українська;
(в приміщенні Львівського академічного драматичного театру ім. Лесі Українки, вул. Городоцька, 36)
17.00 – «Бекет блюз» Мандрівка п’єсами Семюєля Беккета (16+), Панєвєжський театр ляльок на колесах, м.Панєвєжис, Литва.
тр. 1 год., м.в. – литовська;
(в приміщенні ЛАТЕМ «І люди, і ляльки», вул. Фредра, 6)
20.00 – «Олеся» Олександр Купрін в інсценуванні Івана Уривського (12+), Одеський обласний театр ляльок, м.Одеса, Україна;
тр. 1 год. 25 хв., м.в. – українська;
(в приміщенні І Українського театру для дітей та юнацтва, вул. Гнатюка, 11)
21.30 – «Пікова дама» Олександр Пушкін, Петро Чайковський (16+), Гродненський обласний театр ляльок, м.Гродно, Білорусія;
тр. 1 год 15хв., м.в. –російська;
(в приміщенні Львівського академічного театру ім. Леся Курбаса, вул. Л. Курбаса, 3)
3 липня, вівторок
11.00 – «Коза-дереза» Роман Гребенюк (4+), Дніпровський міський театр ляльок, м. Дніпро, Україна;
тр. 45хв., м.в. – українська;
(в приміщенні ЛАТЕМ «І люди, і ляльки», вул. Фредра, 6)
12.30 – «Багатство Соломона» (4+), «Настольний театр» м.Вільнюс, Литва;
тр. 50хв., м.в. – російська;
(в приміщенні Львівського обласного академічного театру ляльок, площа Данила Галицького, 1)
14.30 – «Казка про лицаря без коня» Марта Гусньовска (від 4 до 104), «Теаtr Barnaby», м.Гданськ, Польша;
тр. 45хв., м.в. – польська;
(в приміщенні ЛАТЕМ «І люди, і ляльки», вул. Фредра, 6)
16.30 – «Друга кімната». Імпресія за мотивам п’єси Збіґнєва Герберта (16+), «Unia Teatr Niemożliwy», м.Варшава, Польша;
тр. 35хв., м.в. – польська;
(в приміщенні Львівського академічного театру ім. Леся Курбаса, вул. Л. Курбаса, 3)
17.30 – «Зефір» Albert Bigjohny (7+), «Deemak» м.Тегеран, Іран;
тр.35хв., м.в. – англійська;
(в приміщенні Львівського обласного академічного театру ляльок, площа Данила Галицького, 1)
1, 2 та 3 липня
«Пухнасте шоу» та «Кумедне ретро» вуличне шоу Сергія Соловйова (від 3 до 103), Театр-студія ляльок-маріонеток «Комплімент», м.Житомир, Україна;
тр. 30 – 45хв., м.в. – українська;
(на площах перед театрами: вул. . Л. Курбаса, 3 та площа Данила Галицького, 1, пл.Ринок)
В четвер, 28 червня 2018 року, на площі перед Львівською Оперою ВГО «Вільні» і Арт-простір Едем презентували мистецький проект «АРТ-КУБ». Масштабну споруду у формі куба, наповнену картинами та скульптурами сучасних українських митців демонструють в самому центрі Львова.
Мистецький проект «АРТ-КУБ»
Величезна конструкція зі сценічних риштувань, завширшки і заввишки 6 метрів, наповнена понад 60-ма картинами. Особливого вигляду споруда набуває ввечері, коли 30 світлових елементів за допомогою таймера почергово підсвічуватимуть певну групу картин та спонукають сприймати об’єкти мистецтва по-новому.
Мистецький проект «АРТ-КУБ»
«Ми хочемо, щоб “АРТ-КУБ” – це був простір, де кожен, чиї погляди співпадають з нашими, міг висловити свою думку. На цей куб у нас досить багато робіт. Я пам’ятаю, як ми збирали роботи для першого кубу. Хтось хотів давати роботи, хтось – ні, але за рік більш як півтора мільйона людей ці роботи подивилися.
Олександр Ховпун
В зв’язку з погодними умовами ми відбираємо роботи, що є більш стійкими до тих погодних умов, які є у Львові. Але хочу сказати,що це вже 5 куб і завжди були погані погодні умови. Але це добре,бо коли йде дощ, то всі ховаються в куб”, – зазначив куратор проекту Олександр Ховпун на прес-конференції з нагоди відкриття проекту.
Куратори Івона Лобан і Олена Жеребецька
У проекті беруть участь прогресивні молоді митці Західної України – Олена Жеребецька, Соломія Ковтун, Лесь Панчишин, Руслан Грабар, Петро Романчук та інші. Концепт проекту передбачає висвітлення ролі художника як творця майбутнього суспільства. Його твори стають світочем та поштовхом до культурних і соціальних трансформацій.
Мистецький проект «АРТ-КУБ»
Зазначимо, засновниця проекту «Арт-куб» та Арт-простору Edem Ольга Філатова вже другий рік проводить подібні події містами України. Минулого року «АРТ-КУБ» став відкриттям для молодих митців та цілий рік знайомив українців з молодими творцями, мандруючи країною. Автори проекту об’єднали найталановитіших людей мистецтва Західної України та створили нову фундацію – «Вільні» та Арт-простір Edem.
Ольга Філатова
“Ми ніколи не знаємо , яким куб буде в фіналі. Це як живий організм, який складається з певних інтенцій, ініціатив. Художники приносять свої роботи і завдяки художній групі, яка приймає рішення, проект набуває візуалізації. Але є певні розширення, які керують цим процесом”, – сказала голова правління арт-фундації «Вільні» Ольга Філатова на прес-конференції з нагоди відкриття проекту.
Мистецький проект «АРТ-КУБ»
Також, в Арт-просторі відбуваються щорічні пленери, де натхненні спокоєм і гармонією художники трансформують світогляд, виражаючи його у продуктах творчості.
Мало хто знає, що у нашому місті збереглося найстарше трамвайне депо в Україні. Щоправда, воно далеко не в кращому технічному стані, окрім того майбутнє його досі не визначено – технічний музей, «креативний квартал» чи черговий генделик.
Будівництво трамвайного депо на Вульці. 1893. Фото із колекції І. Котлабулатової
Перший трамвай у Львові тягнули коні. Навіть такий вид рейкового транспорту мав своє депо. Знаходилося воно в районі сучасної вулиці Ярослава Мудрого, яка тоді носила назву Бема. Для «приводів» перших трамваїв були збудовані стайні, а для вагонів – т.зв. «вагонні сараї», де здійснювався ремонт і технічне обслуговування цих вагонів. Діяло депо кінного трамвая до 1908 року. Після завершення епохи трамвая на кінній тязі депо деякий час використовували як майстерні трамвая електричного. У 1960-х роках на місці депо кінного трамвая збудували будинок, який має адресу «Ярослава Мудрого, 11». У його дворі, де розміщено гаражний кооператив, можна досі знайти залишки цього депо.
Перший ангар найстаршого трамвайного депо Львова. 1894 рік. Фото із колекції І. Котлабулатової
Спорудження трамвайного депо електричного трамвая у Львові розпочали у 1893 році. Місце для нього вибрали на Вульці (сучасний район вулиці Сахарова), неподалік Пелчинського ставу. Таке розташування пояснюється тим, що поруч будувати трамвайну електростанцію із паровими машинами, які потребували значної кількості води. Проект будівель трамвайного депо та трамвайної електростанції виконав відомий львівський архітектор Альфред Каменобродський.
Перше трамвайне депо і перша електростанція Львова. 1894 рік. Фото із колекції І. Котлабулатової
Найпершим, у 1894 році, постав ангар, який примикає до вулиці Героїв Майдану. Електростанція розташувалася праворуч від нього. На куті сучасних вулиць Сахарова та Нечуя-Левицького постала будівля управління львівського трамвая. Перший ангар для зберігання та ремонту трамваїв був збудований із цегли. Перекриття – практично повністю дерев’яне із двоскатним критим бляхою дахом. Між трамвайними рейками розмістилися оглядові канави, за допомогою яких майстри опускалися під вагони для їх огляду і ремонту.
Трамвайне депо і електростанція. 1907 р. Фото із колекції ПрАТ “Львівобленерго”
В депо встановили спеціальні підіймачі, щоб піднімати вагони для викочування осей із колесами, великі токарні верстати для проточки колісних пар та інше обладнання.
Трамвайні вагони “Sanok” на території найстаршого трамвайного депо Львова. 1900-ті роки. Фото із колекції трамвайного депо № 1
Уже на початку ХХ століття стало зрозуміло, що кінний трамвай – це анахронізм для міста. Отож у середині 1900-х років директор Львівського електричного трамвая Юзеф Томицький представив на розгляд магістрату проект розширення трамвайної мережі у Львові. Він включав не тільки електрифікацію ліній кінного трамвая по вул. Городоцькій, сучасному проспекті Свободи та на Підзамчі, але і будівництво трамвайних ліній практично на усі околиці міста – Клепарів, Замарстинів, Персенківку, Високий Замок… Був навіть проект трамвайної лінії до Брюхович.
На початку 1920-х років найстарше трамвайне депо Львова перетворили у вагоноремонтні майстерні. Фото із колекції трамвайного депо № 1
Розбудова трамвайної інфраструктури потребувала й розширення депо. На території депо на Вульці в середині 1900-х років збудували іще один ангар – той, що ближче до сучасної вулиці Сахарова. Він був практично «близнюком» першого, проектував його той самий Альфред Каменобродський.
Будівництво трамвайного депо № 1. 1928 р. Фото із архіву трамвайного депо № 1
На Підзамчі ж, за перехрестям сучасних вулиць Промислової та Волинської постало нове депо, яке було одним із найсучасніших в тодішній Австро-Угорщині. Проект його розробив молодий архітектор Ян-Антоній Богуцький, відомий тим, що у 27-річному віці спроектував залізобетонний фундамент львівської опери, а також брав участь у розробці металоконструкції накриття перонів львівського вокзалу. При будівництві депо на Підзамчі були використані найсучасніші на той час матеріали, в тому числі і залізо-бетон. Перекриття депо побудовано на основі металевих ферм, дах має спеціальні засклені ліхтарі. 110-літнє творіння Яна-Антонія Богуцького ефективно використовується і понині – тут здійснюється капітальний ремонт трамвайних вагонів.
У профілакторію трамвайного депо №1. 1930 р. Фото із архіву трамвайного депо № 1
У 1920-х роках трамвайне депо на перехресті сучасних вулиць Героїв Майдану, Вітовського та Сахарова було перетворено у вагоноремонтні майстерні. Деякий час в ролі депо електричного трамвая використовувалася будівля колишнього манежу казарм Фердинанда, яка розташована на сучасній вулиці Бенедиктовича. Проте це приміщення виявилося затісним, тому неподалік вантажної залізничної станції на вулиці Городоцькій почали будівництво нового трамвайного депо, яке нині має № 1. Одночасно розбудували і вагоноремонтні майстерні на сучасній вулиці Вітовського – між двома першими ангарами, збудованими у 1893-4 і у 1906-7 роках збудували іще один (посередині). Проектував його син Алфреда Каменобродського Адольф, будівництво проводилося у 1926-7 роках.
В кінці 1920-х років між двома першими ангарами старого депо збудували іще один. Його проектував Адольф Каменобродський. Фото із колекції трамвайного депо № 1
З огляду на значну кількість вагонів, будівля депо № 1 має 16 оглядових канав, у кінці будівлі розміщено майстерні – із токарними верстатами для проточування колісних пар трамвайних вагонів, ремонту візків, а також тягових електродвигунів. Окрім власне приміщень для обслуговування трамваїв (профілакторію – там проводять щоденні огляди трамваїв та цеху капітального ремонту) депо також має два адмінкорпуси також на його території знаходиться тягова електрична підстанція № 3, побудована на початку 1950-х років.
Профілакторій і адмінкорпус трамвайного депо № 1. 1931 р. Фото із архіву трамвайного депо № 1.
Відкриття нового трамвайного депо відбулося у 1930 році. На той час його вважали одним із найбільш досконалих у Польщі.
Трамвайний вагон “Lilpop” в трамвайному депо № 2. 1938 р. Фото із Національного цифрового архіву (Польща)
Що цікаво, деякий час трамваї на вулиці Городоцькій ділили свою домівку із тролейбусами – ближче до вулиці Смаль-Стоцького, в глибині території депо збудували тролейбусний профілакторій на дві оглядові канави.
Ремонт трамваїв у вагонно-ремонтних майстернях. 1942. Фото із Національного цифрового архіву (Польща)
Нині в цьому приміщенні знаходиться цех «денного технічного обслуговування», яке трамваї проходять щотижня – тролейбуси покинули «трамвайну домівку» іще на початку 1960-х років, після того, як для них збудували простору домівку на однойменній вулиці.
Випуск модернізованого трамвая “Sanok” із депо № 2. Фото із колекції трамвайного депо № 1
У 1970-х роках було прийнято рішення про поступовий перехід Львова на експлуатацію трамвайних вагонів чеського виробництва. Відповідно на території трамвайного депо № 2 почали спорудження нового цеху для проведення їхнього огляду – профілакторію. В ньому також розмістилися також інші служби депо.
Загальний вигляд трамвайного депо № 2. 1971 р. Фото із архіву Ааре Оландера
Неподалік від цього трамвайного депо також постав Львівський трамвайно-тролейбусний ремонтний завод (він розташувався на вулиці Городницькій), який здійснював не лише ремонт трамваїв і тролейбусів для Львова, але й ремонтував вузькоколійні трамваї для Вінниці, Калінінграда, Житомира. Одночасно із його відкриттям у 1978 році, було закрито вагоноремонтні майстерні в найстарішому львівському депо.
Львівський трамвайно-тролейбусний ремонтний завод. 1989 р. Фото Ааре Оландера
Вигляд трамвайного депо № 2 з Високого замку. 2010 р. Фото Андрія Василюка
Трамвайне депо №1. Цех “денного огляду трамваїв”, який у 1952 – 1960-х роках служив для огляду і ремонту тролейбусів. 2016 р.
Його почали використовувати як службове для вагонів служби колії, тут же розмістився центральний склад підприємства. Чеські тролейбуси для ремонту на новому заводі прибували до Львова навіть із далекої Грузії. На жаль, економічна криза «вбила» цей завод в середині 1990-х років. Останні тролейбуси тут ремонтували у 1997 році для Тернополя.
У профілакторії трамвайного депо № 1. 2015 р.
У профілакторії трамвайного депо № 1. 2015 р.
На жаль будівництво трамвайної лінії «трійки» привело до знищення чудового будиночку прохідної старого трамвайного депо на вулиці Вітовського – він заваджав прокладенню трамвайної колії.
Стенд для випробовування прискорювачів у трамвайному депо № 1. 2017 р
Ремонт прискорювача у електроцеху трамвайного депо №1. 2017 р.
Іще з початку 1990-х років в Генплан Львова було закладено ідею перенесення трамвайного депо із центральної частини міста на околицю. Місце для нього вибрали в районі вулиць Наукової, Трускавецької, поруч із сучасними торговельним центрами «Вам» та «Арсен».
Ворота колишнього львівського трамвайно-тролейбусного ремонтного заводу. 2018 р. Фото Романа Заруми
У цеху профілакторію трамвайного депо № 2. 2018 р.
Цех капітального ремонту трамвайного депо № 2, який збудувано за проектом Яна-Антонія Богуцького. 2018 р. Фото Юрія Тер-Арутюняна
Для продовження трамвайної лінії та вулиці Княгині Ольги навіть почали будівництво шляхопроводу, але у 1993 його будівництво завмерло і не закінчено й досі, хоча відсоток виконаних робіт уже достатньо значний. Плани спорудження нового депо обговорюються і досі – його планують звести паралельно із будівництвом трамвайної колії від Аквапарку до Сихова. Та зважаючи на фінансовий стан львівського електротранспорту ці плани не більш реалістичні, а ніж плани будівництва гіперлупа в Україні…
З нагоди Дня Конституції України згідно з Указом Президента України №188/2018 “Про відзначення державними нагородами України” за значний особистий внесок у державне будівництво, соціально-економічний, науково-технічний, культурно-освітній розвиток України, вагомі трудові здобутки та високий професіоналізм актрисі драми Національного академічного українського драматичного театру імені Марії Заньковецької Альбіні Сотниковій присвоєно почесне звання “Народний артист України”.
Альбіна Сотникова у ролі Анни Ярославни (“Ярославна – королева Франції”, В.Соколовський)
Альбіна Валеріївна народилася 18 лютого 1972 року. Освіту здобула у Львівській Державній консерваторії ім. М. Лисенка за спеціальністю актор музично-драматичного театру та кіно. Навчалася під керівництвом Федора Стригуна та Таїсії Литвиненко. На сцені театру та у фільмах зіграла понад 60 ролей.
“Ти серце завжди була модна, ну а тепер ти ще й Народна! Неси почесно тую варту, а ми за тебе вип’єм кварту!!! Здорова будь і будь щаслива, звання щоб гордо ти носила!!!”, – вітає Альбіну заслужений артист України Олександр Норчук.
“Вітаю і тішуся, що ми з нею часто на одній ролі, і партнерша чудова у виставах”, – приєднується до побажань артистка Анна Матійченко.
“Щиро вітаю блискучу актрису, чарівну жінку, та улюбленого педагога. Заслужено Народна! Радію зі всім нашим колективом. І зі всією родиною”, – вітає Альбіну директор-розпорядник театру імені Заньковецької Тарас Лисак.
Заслужена артистка України Альбіна Сотникова у виставі «Катерина», за однойменною поемою Тараса Шевченка
“Вітаю, Альбіно! Заслужено! Не зупиняйся на досягнутому: ще є медалі й ордени…” , – вказує нові горизонти артист Роман Біль.
“Вітаю прекрасну Жінку, чудову Людину, Талановиту актрису, прекрасну і чуйну партнершу. Не зупиняйся, ти прекрасна. Люблю і поважаю”, – радіє за колегу артистка Мар’яна Фехтель.
Серед останніх знакових ролей на сцені Національного театру імені Марії Заньковецької стала головна роль у виставі «Марія Заньковецька» за твором письменника Івана Рябокляча.
У суботу, 30 червня 2018 року, о 13:30 у Міському палаці культури ім. Гната Хоткевича (вулиця Кушевича, 1) презентують книгу спогадів учасників та очевидців оборони Луганського аеропорту, які разом із сім’ями загиблих візьмуть участь у презентації.
Книга «У вогняному кільці. Оборона Луганського аеропорту» – це результат першої в Україні спроби зібрати та проаналізувати свідчення безпосередніх учасників однієї з найгероїчніших і найтрагічніших операцій початку російсько-української війни, що досі лишається маловідомою для більшості українців.
Так виглядав Луганський аеропорт в 2014 році
У документальній хроніці описуються події, пов’язані з обороною міжнародного аеропорту «Луганськ» та прилеглих населених пунктів (квітень-початок вересня 2014 року), а також події, що передували окупації Луганська (зима-весна 2013-2014 років).
«Наша команда протягом 2016−2018 років записала спогади близько 140 учасників та очевидців тих подій: військових, волонтерів, місцевих мешканців, працівників міліції та аеропорту, медиків. Ми зібрали сотні унікальних фотографій, а на основі свідчень військових підготували картосхеми, що ілюструють основні операції. Книга містить коментарі військових дослідників, офіцерів та експертів, а також перелік загиблих бійців із різних підрозділів. На презентації будуть присутні автори-упорядники та учасники описуваних подій. Запрошуємо усіх, кому небайдужа тема героїчної оборони ЛАП», – зазначає координатор проекту, керівник благодійного фонду «Народна підтримка воїнів АТО» Сергій Глотов.
Обкладинка книги «У вогняному кільці. Оборона Луганського аеропорту»
Зазначається, що презентація відбудеться після урочистої ходи військовослужбовців 80 окремої десантно-штурмової бригади з нагоди повернення з району виконання завдань під час Операції об’єднаних сил із зони бойових дій, яка розпочнеться о 10:00 у місці розташування бригади та закінчиться на проспекті Свободи урочистою церемонією.
Книга вже була презентована у Дніпрі та Києві, а 30 червня її презентують у Львові. Вона вийшла за кошти, які жертвували небайдужі люди та громади з усіх куточків світу.
Також, 30 червня 2018 року, о 16.00 на площі навпроти Львівського національного академічного театру опери та балету ім. Соломії Крушельницької (просп. Свободи, 28) розпочнуться Всеукраїнські змагання з функціонального багатоборства «Ігри Героїв».
Сьогодні пропонумо читачам ознайомитися із публікацією про Ольгу Рошкевич – перше сильне почуття молодого Івана Франка. Стаття була написана на основі праці М. Возняка “Перша любов І. Франка” трохи менше ніж за місяць по смерті Ольги Озаркевич (Рошкевич) та поміщена за підписом “М.Ф.” у журналі “Нова хата” (№ 13-14, 1935 р.) Ольга відійшла у вічність 30 травня 1935 року у Миклашеві, селі поблизу Львова, там і похована.
Текст публікації подаємо оригінальним.
Титул журналу “Нова хата” № 13-14, 1935 р.
Ольга Рошкевич
“Вона була невинна, як дитина Пахуча, як розцвілий свіжо гай” І. Франко
Такою в спогаді Івана Франка ожила його перша любов до Ольги Рошкевич. Ольга зявилася на дорозі його диття у першій його мандрівці в широкий світ. Відкрила джерело його пісень, що винесли його на верхи безсмертя, а сама, по короткім змаганню у сунулася в тінь домашнього огнища. На сім замків замкнула своє горе, а ключі закинула глибоко в провалля окружаючогол її світа, щоб ніхто не дотикав її ран та не викликав примар її першої любови такої гарної, а нещасливої. Горе було таке велике, таке несподіване, що зморозило всі пориви душі. Воно не перетопилося в пісню як у Франка, воно гнало її з тиші розмріяних хвиль самоти у метушню і гамір буденної праці, що впливала як опіюм. Ольга Рошкевич померла 30 травня 1935 р. майже невідомою. Мало хто знає, що старенька вдова по о. Володимирі Озаркевичеві з Березова — це та Надежда ***, яка ще в 1876 році переклала оповідання шведської письменниці Марії Софії Шварц п.н. “Сімнацяті і двадцятьт перші уродини”, що вона ще в 1879 р. відважилася покласти свій дівочий підпис під переклад твору “неморального” Золі L’Assomoir – “Довбня”. І Марія Софія Шварц і Еміль Золя відкривали сторінку нижчих верств суспільности, таких далеки і чужих настроям галицьких попадянок.
Ольга Рошкевич саме була такою галицькою попадянкою з діда прадіда. І Рошкевичі, і численно розгалужена родина її мами, Руденські — жили замкнені в своїм кружку. Молоді хлопці кінчали теольоґію, женилися з багачками дівчатами, закладали чужі гнізда і розводили далі подібне життя. Коли пнялися вище – відривалися від свого ґрунту й пропадали серед німецької чи польської культури. Молоді дівчата варили смачні страви, випікали вигадливі печива, нашивали цілі гори фаталашок, їздили по празниках, бавились і виходили заміж, зміняючи батьківську хату на таку саму хату чоловіка.
Життя Ольги Рошкевич виховзнулось із вигідних рейок священичого життя. Однак не стало гарту промостити нових доріг. Зусиллям волі навернула його назад на давні колії та воно покотилось розбите і порожне аж до самої могили. Цей ґрунт на якім жила, не виростив посестри Божени Нємцової. Ті, що її знали розказують, що була мовчазна, сумна і химерна. А вона була нещаслива.
Іван Франко
Зачалося тоді, коли до Ломна, невеличкого села у долинськім повіті, прийшов на вакації інструктор її брата Ярослава — Іван Франко, ученик VІІ кл. Ґімн. “У чорнім, довгім сурдуті, в дзюбатих штанах, у чоботах із довгими холявами і мякім чорнім капелюсі з широкими крисами”. До такої поверховности бракувало йому ще й товариської оглади. Мабуть смішним видався він прекрасній, чорноокій Ользі, зате вона розпалила в ньому багаття першої любови. Він був мужицький син з Нагуєвич, а вона аристократка з ніжними руками, з чужою німецькою огладою і навіть мовою. Франко, як Мартин Іден у повісті Джека Льондона, старався піднестися до своєї “Рут”. І справді, сила його духа, перемогла всі зверхні форми і за короткий час ролі помінялись. З несміливого ученика став провідником її життя, її думок. Разом з нею пробивався у нетрях незрозумілих суспільних відносин, захоплювались наукою, щоб запевнити найвище щастя можливо найбільшій кількості людей” (Джон Стюарт Міль). Франко розбуджував її приспану жіночу гідність і гордість, заохочував до праці і творчоссті та вчив її бачити красу у творах великих письменників німецьких (Ґуеу, Гайне) та росийських (Тургенєв, Гоголь). Він познайомив її з творами українських письменників (Шевченко, Марко Вовчок) і перший заговорив до неї про любов рідним словом. “Німецька бесіда — то для мене модний фрак… но руска бесіда, – то для мене той любий домашній убір, в котрім всякий показується другому такми, яким єсть — в котрім і я Тебе найбільше люблю! Руска бесіда, то бесіда мого серця”. Ольга стала музою для перших його літературних проб, з думкою про неї почав він перекладати Ґетового Фавста. Вона-ж хотіла дорівнати йому. Вчилася, перекладала з французького та німецького, списувала пісні серед цього, досі незнаного і погорджуваного народа.
Іполит Погорецький (ліворуч), Іван Франко (по центрі), Ярослав Рошкевич (праворуч)
Франко дав їй нове життя і вона рішилася піти з ним у той новий, невідомий світ. Та не стало сили. Перший арешт Франка, його зломана карієра, заплямлена опінія — перелякали усіх. Всі двері замкнулись перед небезпечним соціялістом. Двері Рошкевичів не тільки замкнулись, але й опанцирились сторожкою увагою строгого батька, скріпленою лакейською поміччю сільського почтаря, що мав конфіскувати кожну посилку для Ольги і від неї. До боротьби за “щастя” дитини станула і мати зі своїм арсеналом сліз, лайки і проклять. Ольга була сама. Брат Ярослав і сестра Михаліна, хоча співчували з нею, але вони теж були під контролею батьків. Ольга не відразу здала позиції. Обоє з Франком придумували фантастичні способи, щоби порозумітися з собою. Листи писалися так конспіративно, що на те, щоб відчитати, треба було пригріти лист над вогнем а потім потерти соком з цитрини або з цибулі; або знов треба було приготувати спалений папір зі смальцем і натерти лист, на якім було пару слів котрогось з товаришів Франка, щоб вийшов довгий лист Франка. Та найпевніший спосіб це були книжки. Товариші Франка — Василь Полянський і Осип Олеськів привозили або присилали зі Львова книжки, а в них були позначені точками поодинокі букви, з яких треба було зложити листю Два роки тягнулося життя повне упокорень, неправди, хитрощів і злоби проти своїх рідних. Бунтувалася людина, пробуджена до волі та не мала ще сили пірвати пут. Не мала сили піти шукати власного шляу, самостійно заробляючи на хліб. Життя стелилося перед нею, як великий темний яр невідомого — а пута дотеперішнього виховання були за сильні.
Вибрала лекшу дорогу. Прикрасила її романтизмом лєктури і вірила, що всім буде добре. Рішилася вийти заміж за Володимира Озаркевича, людини доброї і шляхотної. Вибрала його, щоб він вирвав її з неволі батьківського дому, де після її відважної самовільної поїздки до Львова на стрічу з Франком — життя стало ще більшою мукою. Читала Чернишевського “Что дҍлать” і думала про фіктивне подружжя з Озаркевичем, про приязнь з Франком — про працю всіх троїх для ідеї. Після вінчання, що відбулося 14.Іх.1879 р. почалася боротьба. Придавлена, втрачена любов розгорілася дивною силою. Поплили листи, палкі — і щирі. Безпомічність у новій ситуації, невдоволення зі своєї подвійної ролі, духова самота, журба за долю коханого, осліплююче зрозуміння втрати — відбирали розум, нищили і так вже розхитані нерви. Що раз хотіла зустрітись з Франком, порадитись… Стріча мала відбутися в Коломиї, коли Франко їхав до Березова до Ґеникаю Але тоді його арештували і етапом відставили до Дрогобича. Там пережив страхіття, яке описав в оповіданні “На дні” – де вплів історію своєї першої любови.
Дальше життя Ольги пішло на зовні звичайним ходом. Стала господинею, мамою, але все заховала інтерес до літератури і емантипаційних жіночих змагань. З Франком лучила її приязнь. Він запрошував її до співробітництва в “Зорі”, в “Ділі” поручав перегляди “Бібліотеки найзамітніших повістей”, позичав книжки для її рефератів. В 1886 р. видав під її дівочим іменем збірку лолинських “ладкалок” (Zbiór wiadimości antropologji krajowej – Akademja Umiejętności w Krakowie, t.X. dz.) — і тут в перше зійшлися ті два імена Ольга Рошкевич і Іван Франко. Але шум довкола них не затихав ніколи. Ольга мусіла все більше і більше віддалюватись від життя, що її цікавило. Не позволила друкувати у “Житті і Слові” – свойого реферату про Антиґону (Надрукований у збірниках Кобринської “Наша доля”). Навіть присвяту І.Франка на книжці подарованій Ользі -треба було знищити, щоб зберегти ту маленьку гарну книжечку (Goethe-Faust-Diamand Ausgabe, Berlin, 1869), що вони її разом читали в Лолині.
У Франковій літературній творчості любов до Ольги Рошкевич відбилася і в збірці “З вершин і низин” в розділі “Картка любови” і в деяких віршах “Зівялого листя” і “З днів журби”. Переклад Гайне “Скін богів” присвятив він Ользі і в оповіданні “На дні” під постатею Галі, малює Ольгу.
Ольга Рошкевич, 1932 р.
Про літературний талант Ольги трудно щонебудь сказати. Вона збиралась писати для вдоволення Франка, але потреби писати не відчувала. В листах її нема ні порівнань, ні образів, ні гіперболі, нема навіть цитатів. Вражає тільки дивна простота і правда почувань, глибоких і палких. Її опис празника в Пацикові написаний досить цікаво і дотепно. Збиралась вона писати автобіоґрафіне оповідання зі свого життя, зі свого виховання у свояків — але не знала як до цего братись і нічо з того не вийшло.
Ольга Рошкевич не стала письменницею. Вона була жертвою переломової доби, була першою відважною, що зірвалася до лету, але знемоглася в дорозі. Та її життєвий шлях повний траґічних зривів глибоко нас хвилює.
Її могила в Миклашеві не піде в забуття бо вона обмаєна поезією Франка і його любови, що була невинна, як дитина пахуча, як розцвілий свіжо гай”
З 28 червня по 1 липня 2018 року, на площі перед Львівською оперою відбуватиметься презентація мистецького проекту «Арт-куб». Масштабну споруду у формі куба, наповнену картинами та скульптурами сучасних українських митців демонструватимуть в центрі Львова.
Мистецький проект “Артк-куб” арт-фундації «Вільні»
Гігантська конструкція зі сценічних риштувань, завширшки і заввишки 6 метрів, наповнена більш ніж 60-ма картинами. Особливого вигляду споруда набуває ввечері, коли 30 світлових елементів за допомогою таймера почергово підсвічуватимуть певну групу картин та спонукають сприймати об’єкти мистецтва по-новому.
Мистецький проект «Арт-куб» у 2017 році
У проекті беруть участь прогресивні молоді митці Західної України. Концепт проекту передбачає освітлення ролі художника, як творця майбутнього суспільства. Його твори стають поштовхом до культурних і соціальних трансформацій. Філософи, літератори, художники, скульптори – це еліта, фундамент та надія українського суспільства.
Мистецький проект “Артк-куб” арт-фундації «Вільні»
Засновниця проекту «Арт-куб» та Арт-простору Edem – Ольга Філатова вже другий рік проводить подібні події містами України. Минулого року «Арт-куб» став відкриттям для молодих митців та цілий рік знайомив українців із сучасними творцями, мандруючи країною.
Мистецький проект “Артк-куб” арт-фундації «Вільні»
Автори проекту об’єднали найталановитіших людей мистецтва Західної України та створили нову фундацію – «Вільні» та Арт-простір Edem. Окрім цього, в Арт-просторі проводять щорічні пленери, де натхненні спокоєм і гармонією художники трансформують світогляд, виражаючи його у продуктах творчості.
Експозиція виставки «Українська трудова еміграція в Канаду»
Вчора, 27 червня 2018 року, у Центральному державному історичному архіві у місті Львові, презентували документально-книжкову виставку «Українська трудова еміграція в Канаду».
Документи та матеріали розповідають про першу хвилю еміграції українців в Канаду. Про це інформує прес-служба Львівської ОДА.
Відкриття виставки «Українська трудова еміграція в Канаду»
«В Канаді 1,3 мільйони людей кажуть, що мають українське коріння. Ці люди походять з чотирьох хвиль еміграції. Перша – це та, про яку сьогоднішня виставка, друга – це хвиля еміграції між двома світовими війнами, третя хвиля – після Другої світової війни, і четверта – за останні 20-ть років»,- розповіла Почесний консул Канади в Україні Оксана Винницька-Юсипович.
Експозиція виставки «Українська трудова еміграція в Канаду»
Серед документів презентованих на виставці: обіжники про умови трудової еміграції до Канади; журнали реєстрації осіб, які емігрують до Канади; закордонні паспорти; документи пароплавних компаній, мапа Західної Канади з позначенням поселень емігрантів, еміграційна преса тощо.
Експозиція виставки «Українська трудова еміграція в Канаду»
Довідково. Перша хвиля еміграції з України починається з останньої чверті XIX століття і триває до початку Першої світової війни. Ця масова трудова еміграція до США розпочалася у 1877 році, до Бразилії — у 1880-ті роки, у Канаду — з 1891 року, до Російського Сибіру — після революції 1905–1907 рр. Виїздили й до Аргентини, Австралії, Нової Зеландії, на Гавайські острови. Цю першу хвилю еміграції спричинили як і аграрна перенаселеність українських територій, так і утиски: економічні, соціальні, політичні, — і національний гніт з боку австро-угорської і російської імперій. Нащадки цієї хвилі еміграції зараз у шостому-сьомому поколіннях і більш схильні звати себе українцями за походженням — радше ніж емігрантами у країнах проживання.
Експозиція виставки «Українська трудова еміграція в Канаду»
Відомо, що у 1891–1901 роках зі Східної Галичини емігрували до Канади і США 78 тисяч українців. У 1901–1911 роках виїхало 224 тисяч чоловік. Таким чином, на початку XX століття лише зі Східної Галичини емігрувало понад 302 тисячі українців.
Наприкінці 19 століття еміграційний синдикат, створений канадським урядом, відправив на територію Західної України понад 6 тисяч вербувальників. Агент, що завербував сім’ю до Канади, отримував від 2 до 5 доларів за кожного переселенця.
Після урочисто відправленої о. Андреєм (Романом Шептицьким) у Прилбичах приміції (першої Святої Літургії) Казимир Шептицький відбув в околиці Кракова вивчати лісову справу.
Ці події мали місце восени 1892 року. У цей період життєві дороги братів розходяться: один вирушає у світ русинів-українців, а інший розпочинає кар’єру польського аристократа, дідича, австрійського політика та галицького громадського діяча. Попри те, двома братами керує покликання до Служби Господу, яке вони повинні здійснювати, як відчувають, не серед народу, з якого зродились і серед якого виховалися та зросли, а серед сусідів, таких же католиків, тільки іншого обряду, східного. Один із них, Роман — о. Андрей, вже ступив на цей шлях. У іншого — Казимира, цей шлях тільки визріває, хоча піти братовими слідами рішення вже прийняте. На жаль, щодо цього періоду можемо тільки здогадуватися про те, що своє покликання Казимир прагне реалізувати серед ченців східного обряду. Мине кілька років — і підтвердження нашим здогадам ми отримаємо у маминих листах. А тим часом…
Того року Казимир із братами полював у Прилбичах, в Дев’ятниках, імовірно, і в Карпатах. На Різдво 1892 року в родинному домі бракувало тільки о. Андрея. «У день Божого Народження, — писала Софія Шептицька у листі від 4 січня 1893 року до Софії Попель — під час першої Святої Літургії на світанку з Казиком, Олесем і Леоськом ми приклякнули до Святого Причастя, в кишені я мала лист Ромця» [«Листи Софії Шептицької». — Т. IV. — С. 193]. Далі в листі вона оповідає, чим діти займалися на зимові свята.
«…Мали гарне і вдале полювання тут і в Дев’ятниках, ковзанку на ставі, візити Чосновських з братами й отцем [Пузиною — Леон Шептицький], пізніше Рунів [Руньо Андрій Максиміліан граф Фредро (1859–1898), племінник Софії Шептицької, син її брата Яна Олександра графа Фредро — І. М.]…, а пізніше знову полювання, відтак думаю, що було забавно. Хоча в «антракті» Казик мені раз сказав: «Часом так досить маю цього всього», — але і Його Ісус по-Своєму формує».
Кшешовиці біля Кракова.
Після повернення з Кшешовиць Казимир Шептицький входить у володіння маєтками родини на Жидачівщині, в селі Дев’ятники. Нагадуємо, що до останнього цей двір належав матері Яна Кантія Шептицького, яка померла 1888 року. Сюди молодий дідич перебирається десь у половині травня 1893 році. Як зазначає його брат Леон в коментарях до маминих листів, перший лист Софія Шептицька пише до Дев’ятників 30-го травня. Слід тут зазначити, що в ці роки існує правило, що преса публікує інформацію про приїжджих, які зупиняються в готелях. Така інформація є і про Казимира Шептицького, який ночує у львівських готелях. У всіх випадках зазначено, що він приїхав з Прилбич [Kurjer Lwowski. — № 254. — 13 вересня 1893 р. — С. 6; Kurjer Lwowski. — № 302. — 10 жовтня 1893 р. — С. 6; Gazeta Lwowska. — № 290. — 21 грудня 1890 р. — С. 6]. Перший раз про прибуття до Львова з Дев’ятників преса повідомляє аж у липні 1894 року [Kurjer Lwowski. — № 190. — 11 липня 1894 р. — С. 6].
Дім Шептицьких у Дев’ятниках.
5-го липня 1893 року у Кракові відбулося католицьке віче, в якому участь взяли Ян Кантій Шептицький і син Казимир [Листи Софії Шептицької. — Т IV. — С. 202]. Такий захід в Галичині відбувався вперше, і за взірець йому стали католицькі з’їзди, які проводились у Австрії та Німеччині. На чолі організаційного комітету стояв Анджей граф Потоцький (1861–1908), польський політик і близький товариш молодих Шептицьких. Це у його володіннях Казимир проходив лісову практику у Кшешовіцах. Захід не був польською національною католицькою акцією, і в його роботі на рівних правах брали участь греко-католики русини-українці на галицькі вірмени. Окрім мобілізуючої функції для католиків Галичини, завданням віче було виробити низку пропозицій для вирішення нагальних проблем у суспільстві. Реалізація покладалася на плечі політиків-консерваторів у Галицькому крайовому сеймі. До найстаріших її представників належала група польської шляхти, серед яких і Ян Кантій Шептицький, на чолі з князем Адамом Сапігою (1908–1903). Організаційно віче було поділене на секції: шкільна, католицького життя, промислово-економічна, сільськогосподарська, наукова, мистецька, музики, журналістська тощо, які проводили видатні представники політики, громадського життя чи духовенства краю [Czas. — № 151. — 6 липня 1893 р. — С. 1–2].
Звіт преси про перебіг католицького віче у Кракові, яке відбулося 5-го липня 1893 року.
Одразу після повернення з Кракова сім’я Шептицьких вирушила на Поділля, де в Сумівці (нині Бершадський повіт Вінницької області) 22-го липня відбулися заручини сина Олександра з Ізабеллою Собанською (1870–1933). Дату весілля визначено на перше жовтня. Казимир був присутній і на заручинах, і на весіллі. Ось як тогочасна преса описала цю урочистість:
«1-го жовтня відбулися в Сумівці, Ольгопільського повіту, шлюбні урочистості панни Ізи Собанської, дочки блаженної пам’яті Казимира, останнього вибраного маршалка ольгопільської шляхти, і Марії з графів Потурлицьких Собанської, з Олександром Шептицьким. У переддень шлюбу весільних гостей привіз окремий потяг з Князівства Познанського, Галичини і дальших кутків Поділля на залізничну станцію Тростянець-Подільський, звідки довгий караван фіакрів вирушив до Сумівки. Увечері всі учасники весілля в кількості понад сто осіб вже були зібрані у Сумівці. Крім обидвох родин молодих, були представники сімей: Потурлицьких, Шембеків, Чарнецьких, Мельжинських, Баденіх, Фредрів, Свейковських, Ледоховських, Грохольських, Бжозовських, Водзіцьких, Чарномських, Єловецьких, Маньковських, Бнінських, Ярошинських, Володковичів, Бонецьких, Руссановських, Залеських. На рано перед полуднем усе товариство згромадилося в залі в палаці, де з великим мистецьким талантом імпровізовано капличку. Тут молоду пару поблагословив священик Адам Потурлицький, вуйко панни молодої, і в прекрасній промові з історії двох родів, які поєднувалися, вказав укляклим біля підніжжя вівтаря на дорогу вірності Божим заповідям і католицькій традиції, як на найвірнішу запоруку щасливому майбутньому. Дружками були: графиня Марія Баденянка і молоденька донечка Марцеліїв Собанських, а дружбами пан Ієронім Собанський і Станіслав граф Шептицький. Від вівтаря панну молоду відпровадили Ян граф Шептицький і Марцелій Собанський, а пана молодого пані Марія Собанська і Софія Шептицька. Під час сніданку й обіду були підняті численні тости, серед яких найкращим був вірш. Михайла Собанського «Кохаймось». Зі всіх сторін Польщі надійшло близько 300 телеграм. Перша, яку прочитано, була телеграма з благословенням Святого Отця для молодої пари. Після полудня відбулося мальовниче хлопське подільське весілля, а коли наступив вечір, після прекрасно виконаних штучних вогнів і ілюмінації парку смоляними бочками, розпочали під безкінечні звуки танці, які затягнулися до світа. Щойно на четвертий день почали гості роз’їжджатися, забираючи з собою якнайкращі спогади тих годин, які як милий сон збігли, а подив зі знаного таланту пані дому приймати й пригощати стався ще більший» [Gazeta Lwowska. — № 237. — 18 жовтня 1893 р. — С. 3].
Православна церква у Городиславичах.
Після весілля молода сім’я замешкала у Городиславичах. По Фредрах маєтки частково викупив, а частково одідичив Ян Кантій Шептицький. У ті часи Городиславичі входили до російської імперії.
Ґріс (Південний Тіроль, Італія)
Після повернення з Поділля Софія Шептицька їде на кліматичне лікування в Ґріс (Південний Тіроль, нині Італія). Із цього моменту є низка листів Софії Шептицької до Казимира, які адресовані в різні місця: Прилбичі, Львів, Дев’ятники тощо. У цей час Казимир Шептицький активно допомагає батькові вести родинні справи.
Святий вечір одне з найурочистіших християнських свят, яке відзначається ввечері напередодні Різдва Христового. Дата святкування різними церквами залежить від дати святкування Різдва. Західні й...