Ошатне видання, історико-документальний альбом «Блаженний архімандрит Климентій (Казимир граф Шептицький). Листи до рідного брата Станіслава графа Шептицького і родини», в дизайнерському оформленні художниці Лесі Квик, презентували 14 липня 2017 року, у Львівській обласній універсальній науковій бібліотеці (проспект Шевченка, 13).
До видання увійшли листи, які блаженний священномученик Климентій писав до своєї родини, а головно до старшого брата Станіслава, від 1881-го до 1945 року і які дають чимало інформації, як про стосунки в родині Шептицьких, життя в Галичині та Греко-католицьку церкву, так і про особу самого автора, якому все своє монаше життя судилося перебувати в тіні іншого свого брата митрополита Андрея. У листах Казимир Шептицький (о. Климент) детально описує своєму братові Станіславу, військовому аташе Австро-Угорської імперії на Далекому Сході у Маньчжурії, останні роки життя їхніх батьків та смерть матері – Софії Шептицької. З них ми довідуємося про причини вступу в чернече життя автора та перебування в монастирі на Балканах. Надзвичайно цікаво описаний міжвоєнний період у житті родини та факти, пов’язані з діяльністю брата, Митрополита Андрея.
“Очевидно що на даний час нам потрібно ще багато пізнати про отця Климентія і, можливо, дасть Бог віднайти його мощі, адже він помер 1 травня 1951 року в Володимирі над Клязмою і місце його поховання нам то цих пір не є відомим.
Надіємося, що публікації, які ми плануємо здійснити до 2019 року, зацікавить поважне наукове середовище щоби ми могли ще раз 2019 році на весь голос заговорити про родину Шептицький, зокрема митрополита Андрея і блаженного Климентія,” – сказав упорядник книжки, отець УГКЦ Юстин Бойко на презентації видання.
Цінними документами родини є спогади про відвідання Прилбичів після вбивства брата Леона солдатами в час першої радянської окупації Галичини. Також читаємо свідчення очевидця подій у Львові у 1941 році – вбивства в’язнів під час відступу більшовиків після оголошення Німеччиною війни СССР.
“Це, очевидно, є перша книжка, яка вносить певну ясність в особу отця Климентія Шептицького, оскільки до сьогоднішнього дня є тільки спогади його племінника, які є написані польською мовою і перекладені та видані видавництвом “Свічадо”. Крім того є ще кілька наукових статей, де історики аналізують кримінальну справу яка є доступною для широкої громадськості, і вони описують останні дні життя цієї людини”, – зазначив упорядник книжки, дослідник Іван Матковський.
На презентацію видання прийшло чимало достойних отців УГКЦ, науковців, дослідників та громадських активістів, які взяли активну участь в презентації та обговоренні видання.
Роман МЕТЕЛЬСЬКИЙ