додому Блог сторінка 78

Львів’ян кличуть на зустріч із художником і колекціонером Володимиром Іванишиним

Львів'ян кличуть на зустріч із художником і колекціонером Володимиром Іванишиним

24 листопада 2024 року о 15:00 у головній будівлі Національного музею у Львові імені Андрея Шептицького (просп. Свободи, 20) в межах експозиції виставки «Врятоване та збережене» відбудеться зустріч із художником і колекціонером Володимиром Іванишиним.

Під час зустрічі В. Іванишин розповість, що для нього стало поштовхом до колекціонерства, які предмети народного побуту викликають у нього особливе зацікавлення, поділиться думками про колекціонування творів сакрального мистецтва. Ви дізнаєтесь, у якій місцевості митець зібрав гончарний посуд, вишивки, килими, рядна й інші ужиткові речі зі своєї колекції, де йому вдалося знайти унікальні зразки народного мистецтва. Присутні матимуть нагоду почути з перших уст про поїздку В. Іванишина в село Петриківку і побачити цінні надбання з тієї подорожі.

Про мету й ідею збирання творів народного і сакрального мистецтва, а також про свій шлях у колекціонерстві та про особистий досвід збереження культурної спадщини поспілкуємося з Володимиром Іванишиним на зустрічі-розмові 24 листопада.

Виставковий проєкт триватиме до 8 грудня 2024 року. Вартість за ціною вхідного квитка.

Наталка СТУДНЯ

Сестра Магдалена, або львівський слід тітки Яна Собеського

Сестра Магдалена, або львівський слід тітки Яна Собеського

Прогулюючись улюбленими місцями у Львові, тихими та затишними вуличками цього міста, ми щоденно спостерігаємо дивовижні архітектурні будови, творіння рук талановитих і неперевершених майстрів. Милуючись архітектурними формами, просторовими рішеннями, затишком та атмосферою, не варто забувати, що кожна з таких прогулянок повязана ще й з конкретними людьми, їхніми долями.

Стосується усе сказане і монастиря бенедиктинок у Львові, що на сучасній площі Вічевій, біографії особи, яка творила та збагачувала цей простір – Дороти Данилович.

Комплекс колишнього монастиря бенедиктинок. Фото з https://uk.wikipedia.org/
Комплекс колишнього монастиря бенедиктинок. Фото з https://uk.wikipedia.org/

Народження. Шлях до себе

Дорота Данилович (1607-1687) – це тітка Яна Собеського, відомого також як король Речі Посполитої Ян ІІІ. Вона була донькою руського воєводи та власника Олеського замку Івана (Яна) Даниловича, внучкою засновника Жовкви Станіслава Жолкевського. У Івана Даниловича та Софії з Жолкевських Данилович було дві доньки, яким вдалося вписати своє ім’я до книги історії. Одну звали Теофілія і вона стала дружиною Якуба Собеського – мама короля Яна ІІІ. Друга – власне Дорота Данилович.

Руський воєвода Іван (Ян) Данилович. Фото з https://uk.wikipedia.org
Руський воєвода Іван (Ян) Данилович. Фото з https://uk.wikipedia.org

Зустрічається історія, що в день народження Дороти Данилович одна монахиня з львівської обителі бенедиктинок бачила сон. У сні їй було сказано, що в цей день дружина руського воєводи народить доньку, яка згодом очолить їхній монастир. Пізніше цю інформацію нібито переказали матері Дороти Данилович, а вона віддала свою доньку львівським монахиням-бенедиктинкам на виховання. Дівчинці тоді було лише три роки. Таку версію можна зустріти у життєписах Дороти Данилович.

Теофілія Собеська. Фото з https://uk.wikipedia.org/
Теофілія Собеська. Фото з https://uk.wikipedia.org/

Дівчинка росла досить здібною та красивою. Мама часто відвідувала її і ретельно спостерігала за дорослішанням донечки. Врешті, коли та вже досягла свідомого віку, вирішила все ж забрати її з монастиря та видати заміж. Проте сама дівчина виступила категорично проти і висловила бажання якнайшвидше прийняти чернечий постриг. Інформацію про останнє можна зустріти і в знаного львівського хроніста Томаша Юзефовича. Він вказує, що дівчина самостійно обстригла собі волосся, натякаючи цим на повернення до монастиря.

Тиха обитель біля міських стін

Очевидно, що основні етапи у житті Дороти Данилович – це зовсім не боротьба рицарів за руку дівчини чи її участь у поділі значних маєтностей батьків. У молодому віці вона вирішила стати монахинею і приєдналась до сестер-бенедиктинок, які мали монастир на тодішньому Жовківському передмісті Львова, біля самого підніжжя Високого замку. З цього моменту дівчина почала називатись сестра Магдалена. Це важко перевірити напевне чи спростувати, але в її життєписах стверджується, що вона була зразковою послушницею: регулярно постила, намагалася не споживати м’яса – максимум двічі на тиждень, а також була скромною і навіть спала на твердому ложі. Останнє – навіть коли залишала стіни монастиря і в когось гостювала.

Король Ян ІІІ Собеський (1674 - 1696 рр.) Фото з https://uk.wikipedia.org
Король Ян ІІІ Собеський (1674 – 1696 рр.) Фото з https://uk.wikipedia.org

Така людина, з відповідним походженням і освітою, не могла не виділятися з-поміж свого оточенні та не привертати до себе уваги. Після смерті, у 1640 році, настоятельниці монастиря бенедиктинок у Львові, Катерини Сапоровської, саме Дорота Данилович стала її наступницею. Закономірно, що в цей час львівську обитель бенедиктинок часто відвідував король Речі Посполитої Ян ІІІ Собеський. Інколи сам, а бувало – з королевою. Також королівська родина регулярно жертвувала на утримання згаданого монастиря.

Облога Львова турками (фреска костелу єзуїтів)
Облога Львова турками (фреска костелу єзуїтів)

Відносини між Яном ІІІ та Доротою Данилович були досить теплими та приязними. Нібито, це саме він переконав тітку залишити монастир в часі облоги Львова османськими військами у 1672 році.

Що варто знати про Дороту Данилович?

Дорота Данилович була впливовою особою та здібною керівничкою. За час її наставництва збільшено територію та володіння монастиря. Між іншим, вона записала обителі і окремі зі своїх маєтків. Також за час її наставництва було виграно декілька судових справ, що також принесло значну користь обителі. Чисельність спільноти монахинь зросла тоді до 80 сестер. Таким чином, бенедиктинки були одним із найчисельніших жіночих монастирів Львова на той момент.

Інтер'єри храму Всіх святих. Фото з https://uk.wikipedia.org/
Інтер’єри храму Всіх святих. Фото з https://uk.wikipedia.org/

Укладачі життєпису сестри Магдалени (Дороти Данилович) відзначали, що вона мала світлий та проникливий розум, могла завжди доречно підтримати порадою як сестер у монастирі, так і людей з-за меж обителі.

Комплекс колишнього монастиря бенедиктинок у Львові. Фото з https://underpetrapavla.lviv.ua/
Комплекс колишнього монастиря бенедиктинок у Львові. Фото з https://underpetrapavla.lviv.ua/

Оскільки більша частина життя Дороти Данилович минула у тісному зв’язку зі львівськими бенедиктинками, вона хотіла бути похована саме біля порогу костелу на території згаданого монастиря. У 1687 році Дорота Данилович залишила цей світ. Вона прожила більше 80 років, а 47 з них минули на чолі монастиря бенедиктинок у Львові.

Євген ГУЛЮК

Використані джерела:

  1. Гулюк Є. Яблуко від яблуні, або 7 фактів про діда Яна ІІІ Собеського // Фотографії старого Львова, 2019 [Електронний ресурс]. Режим доступу: https://photo-lviv.in.ua/yabluko-vid-yabluni-abo-7-faktiv-pro-dida-yana-iii-sobeskogo/
  2. Книш А. Бенедиктинки львівські – цікаві та маловідомі факти // Фотографії старого Львова, 2017 [Електронний ресурс]. Режим доступу: https://photo-lviv.in.ua/benedyktynky-lvivski-tsikavi-ta-malovidomi-fakty/
  3. Dorota Daniłowiczόwna // Muzeum Pałacu Krόla Jana III w Wilanowie, 2007 [Електронний ресурс]. Режим доступу: https://www.wilanow-palac.pl/danilowiczowna_dorota.html
  4. Matka Świętych…, albo źywoty Świętych / przez F. Jaroszewicza, 1850. – cz. IV. – S. 215-220.

Львівський музей Михайла Грушевського запрошує на лекцію Володимира Швеця

Вулиця Понінського, 6. Власний будинок Михайла та Марії Грушевських, в якому вони проживали з 1902 по 1914 рр. (тепер вул.І.Франка 154. З 01.05.1998р. - Державний меморіальний музей Михайла Грушевського у Львові)

22 листопада 2024 р. о 16 год. у Державному меморіальному музеї Михайла Грушевського у Львові (вул. І.Франка, 154) відбудеться лекція Володимира Швеця «Грошотворча спадщина Михайла  Грушевського».

“Михайло Грушевський поклав початок утворенню грошової системи Української Народної Республіки (УНР) у 1917-1918 рр. Будучи всесвітньо визнаним істориком розпочав діяльність щодо формування грошової системи УНР, яка мала ґрунтуватися на основі національних традицій та з врахуванням кращого досвіду найбільш розвинутих європейських держав. Про це свідчать його інформаційно-просвітницькі статті та прийняті нормативні акти.

Під час лекції відвідувачі зможуть оглянути виставку оригінальних матеріалів із фондової колекції музею «Гроші УНР», про яку розповість головний зберігач фондів Олеся Ванчура” – пишуть на сторінці події музею.

Володимир Швець
Володимир Швець

Довідково:

Швець Володимир Євгенович – нумізмат, економіст, кандидат економічних наук, професор кафедри обліку і аудиту Львівського національного університету імені Івана Франка

Автор більше 200 наукових і навчально-методичних праць, зокрема, уперше підготовленого Каталогу українських грошей від 1917р. (Львів, 1997; Львів, 2000), Розвиток обліку в Галичині (2001, у співавторстві). У 2001, Історія грошей і банківництва в Україні» (Львів, 2003; Київ, 2004; зі співавт.) Судово-бухгалтерська експертиза (Львів, 2005); Основи бухгалтерського обліку та судово-бухгалтерської експертизи (Львів, 2005; Київ, 2008); Розвиток обліково-аналітичних систем суб’єктів господарської діяльності в Україні. (Львів, 2010); «Михайло Грушевський і Львівський університет: суспільно-іконографічний нарис» (Львів, 2019); В.Швець, Ю.Котик «Історичні цінні папери нафтогазових компаній на українських землях» (Львів, 2024)

Музикант Львівської філармонії, що постраждав на війні, знову зможе грати (відео)

Іван Мелета
Іван Мелета

Іван Мелета, фаготист Академічного симфонічного оркестру Львівської національної філармонії, який у 2022 році в зоні бойових дій отримав чисельні осколкові поранення та втратив на правій руці палець – знову отримав можливість грати на своєму музичному інструменті!

Завдяки майстру з Польщі Анджею Мунці та фінансовій підтримці оркестру, змінивши розташування клапанів, вдалось адаптувати інструмент та пристосував аплікатуру до потреб музиканта.

У 2022 році Івана Мелету указом Президента нагородили орденом «За мужність» ІІІ ступеня. Зараз він перебуває на лікуванні та проходить реабілітацію після важкого поранення.

«Після майже трирічної перерви важко повернутись до форми, ще тяжче це зробити через поранення, але поки я лікуюсь — займатимусь, щоб повернутись в Україну вже у гарній формі», – розповів Іван Мелета.

Наразі фагот вже передали до Філадельфії, де Іван Мелета зараз проходить реабілітацію. Це велика радість для кожного з нас!

Ольга МАКСИМ’ЯК

Піца як символ глобальної культури: історія, різновиди та локальні особливості

Піца
Піца

Сьогодні піца є однією з найулюбленіших страв по всьому світу, від великих мегаполісів до малих містечок. Незважаючи на свої італійські корені, піца здобула статус глобального кулінарного символу, втілюючи в собі мікс культурних традицій та гастрономічних впливів різних народів. Піцу люблять за універсальність і простоту, вона легко підлаштовується під різноманітні смаки та локальні особливості. Кожен регіон додає до неї свої інгредієнти та традиції приготування, перетворюючи класичну італійську страву на справжній світовий феномен.

В Україні піца давно стала однією з найпопулярніших страв серед молоді та дорослих. Українці адаптували цю страву під свої смаки, додаючи до неї інгредієнти, які популярні в регіоні. Наприклад, серед українських піц популярні варіанти з беконом, грибами, солоними огірками та зеленню. У великих містах, таких як Львів, піцерії пропонують як класичні, так і експериментальні варіанти. Для львів’ян та гостей міста є можливість замовити улюблену піцу онлайн, скориставшись сервісом OhMyPizza за посиланням ohmypizza.com.ua, що пропонує широкий вибір піц із різноманітними начинками та швидкою доставкою.

Історія піци: шлях від простого коржа до всесвітньо відомої страви

Перші згадки про страву, схожу на сучасну піцу, з’явилися ще у Стародавньому Єгипті та Римі, де випікали пласкі коржі з тіста та додавали до них різні продукти. Сучасна ж піца народилася в Неаполі в XVIII столітті, коли томати, привезені з Америки, стали доступні італійським кухарям. Саме вони поєднали їх із сиром та зеленню, створивши основу для піци, яку ми знаємо сьогодні.

Піца швидко стала популярною їжею серед бідних неаполітанців завдяки своїй простоті та поживності. Вона була доступною, готувалася швидко і дозволяла використовувати найрізноманітніші інгредієнти. Легенда свідчить, що саме на честь королеви Італії Маргарити Савойської в 1889 році була створена відома піца “Маргарита” з помідорами, моцарелою та базиліком, яка символізувала італійський прапор. З того часу піца поступово почала виходити за межі Італії, завойовуючи серця людей у всіх куточках планети.

Різновиди піци у світі: кулінарні адаптації та локальні інтерпретації

З поширенням піци по світу вона почала набувати унікальних рис у кожному регіоні, де її готують. Італійські класичні рецепти трансформувалися під впливом місцевих продуктів та кулінарних традицій, що привело до появи багатьох різновидів піци.

Італія: неаполітанська та римська піца

Неаполітанська піца – це класичний зразок італійської піци з тонкою, пухкою скоринкою, помідорами, моцарелою та базиліком. Для її приготування використовують спеціальне тісто та дров’яну піч, що надає піці неповторний аромат і текстуру. У той час як римська піца відрізняється більш тонким і хрустким коржем, що нагадує коржик, і часто прикрашається оливками, анчоусами та іншими пікантними інгредієнтами.

США: від чиказької до нью-йоркської піци

У Сполучених Штатах піца набула своїх унікальних рис. Нью-йоркська піца вирізняється великою тонкою скоринкою, яку можна скласти вдвоє для зручності. Вона менш хрустка, ніж італійська, і зазвичай подається з великою кількістю сиру та томатного соусу. Чиказька ж піца, або deep-dish, має товсту скоринку і багатий шар начинки, що робить її схожою на пиріг. Вона готується в глибокій формі, де основа та боки повністю заповнені начинкою, що складається з м’яса, овочів, сиру та томатного соусу.

Японія: окономіякі

У Японії піца набула форми окономіякі – страви, що за зовнішнім виглядом і приготуванням схожа на млинець або омлет з різноманітними інгредієнтами. Традиційно до неї додають капусту, яйця, морепродукти та навіть локшину. Цей варіант піци є прикладом адаптації страви під місцеві продукти та смаки, створюючи унікальний японський варіант.

Бразилія: піца з солодкими начинками

У Бразилії піца також зазнала змін і стала солодким десертом. Піца з фруктами, карамеллю, шоколадом та кокосовою стружкою – популярний варіант у цій країні. Бразильці вважають, що піца не обов’язково повинна бути солоною, і тому широко використовують її у вигляді десертної страви.

Незвичні начинки для піци: у пошуках нових смаків

Завдяки популярності піци кулінари по всьому світу експериментують із начинками, створюючи все більш дивовижні поєднання смаків. Серед найцікавіших і незвичайних начинок – піца з трюфелями та лососем, піца з креветками та чорнилом каракатиці, піца з качкою та імбирем. Такі варіанти стають трендами у сучасній гастрономії та приваблюють тих, хто прагне відкривати нові смаки.

Піца як символ культурного об’єднання

Піца – це не лише популярна страва, а й приклад того, як культура харчування здатна об’єднувати людей різних національностей. У всьому світі, де б ви не знаходилися, піца має однакову символіку: зібрання друзів, сімейні вечері, затишні зустрічі. Незважаючи на те, що піца походить із Італії, вона давно вийшла за межі країни і стала спільним символом для багатьох націй.

У сучасному світі піца відображає глобалізацію та культурне злиття. Це страва, яка постійно змінюється та адаптується, створюючи міст між різними кухнями і традиціями. Кожен шматок піци, незалежно від його начинки, розповідає історію людської креативності та прагнення до спільності.

Піца як стиль життя

Піца давно стала частиною не лише кулінарної, а й поп-культури. Її образ використовується в кіно, на постерах, у музиці та навіть моді. Багато брендів створюють одяг та аксесуари з принтом у вигляді піци, а відомі актори і музиканти часто згадують її як одну зі своїх улюблених страв. Піца увійшла у наше повсякденне життя і стала чимось більшим, ніж просто їжа. Вона відображає стиль життя, в якому є місце для задоволення, спілкування та насолоди від моменту.

Висновок

Піца є прикладом того, як проста страва здатна об’єднувати людей, культури та традиції. Вона стала символом глобальної кулінарної культури, яка продовжує розвиватися та дивувати новими інтерпретаціями. Незалежно від того, чи віддаєте ви перевагу класичній італійській піці, чи полюбляєте експериментальні начинки, піца залишається універсальною стравою, яка підходить до будь-якого випадку.

Отже, якщо ви у Львові і хочете відчути справжній смак цієї легендарної страви, не забудьте заглянути на OhMyPizza – сервіс, який пропонує найрізноманітніші варіанти піци для кожного гурмана. Піца – це більше, ніж просто їжа, це смак, що об’єднує людей усього світу.

Єгор ТУМАН

Села Львівщини 110 років тому: забуті фото з угорського архіву

Перша світова війна

Угорський національний архів опублікував нові унікальні фотографії, що зображують Львівщину часів Першої світової війни. На знімках зафіксовані села Бояничі, Давидів, Жарків та Підгірці, які стали свідками подій того періоду.

Село Бояничі. Перша світова війна
Село Бояничі. Перша світова війна
Село Давидів. Перша світова війна
Село Давидів. Перша світова війна
Село Давидів. Перша світова війна
Село Давидів. Перша світова війна
Село Жарків. Перша світова війна
Село Жарків. Перша світова війна
Храм в Підгірцях. Перша світова війна
Храм в Підгірцях. Перша світова війна

Ці світлини надають рідкісну можливість побачити, як виглядали ці села під час війни. Крім того, на фотографіях можна розглянути австро-угорських солдатів, їх бойові позиції та військову техніку того часу. Зокрема, на знімках представлені кадри з польових таборів, окопів, а також різні види зброї, якою користувалася австро-угорська армія.

Невідома місцевість, Львівщина. Перша світова війна
Невідома місцевість, Львівщина. Перша світова війна
Невідома місцевість, Львівщина. Перша світова війна
Невідома місцевість, Львівщина. Перша світова війна
Невідома місцевість, Львівщина. Перша світова війна
Невідома місцевість, Львівщина. Перша світова війна
Підгірці. Перша світова війна
Підгірці. Перша світова війна
Підгірці. Перша світова війна
Підгірці. Перша світова війна

Завдяки цим фотографіям дослідники можуть краще уявити, як виглядала військова інфраструктура та побут солдатів у той час, а також зрозуміти масштаби руйнувань та змін, яких зазнали ці села під час бойових дій.

Невідома місцевість, Львівщина. Перша світова війна
Невідома місцевість, Львівщина. Перша світова війна
Невідома місцевість, Львівщина. Перша світова війна
Невідома місцевість, Львівщина. Перша світова війна
Невідома місцевість, Львівщина. Перша світова війна
Невідома місцевість, Львівщина. Перша світова війна
Невідома місцевість, Львівщина. Перша світова війна
Невідома місцевість, Львівщина. Перша світова війна
Невідома місцевість, Львівщина. Перша світова війна
Невідома місцевість, Львівщина. Перша світова війна

Цей архівний матеріал є важливим внеском у вивчення історії Першої світової війни в Україні та дає змогу сучасникам оцінити, як війна вплинула на життя місцевих жителів і їхнє оточення. Віднайдені фотографії відкривають нові сторінки історії, що були забуті на десятиліття.

Тетяна ЯЦЕЧКО-БЛАЖЕНКО

Джерело: fortepan.hu

У Театрі Лесі Українки прем’єра вистави “Мій друг, чорний ельф”: про дружбу, дитинство, дорослішання і війну

У Театрі Лесі Українки прем’єра вистави “Мій друг, чорний ельф”: про дружбу, дитинство, дорослішання і війну

22 та 23 листопада у Львівському Театрі Лесі Українки відбудеться прем’єра “Мій друг, чорний ельф”, трагікомедія за однойменною п’єсою Андрія Бондаренко у режисурі Дениса Федєшова.

 Це вистава про двох найкращих друзів дитинства Андрія та Ореста, про час, коли розвалилась одна безглузда імперія, а наша країна тільки народжувалася. Це історія про те, як змінюється дружба, як з роками люди стають зовсім різними, але попри все стараються не втратити один одного.

Дружба Андрія (Андрій Кравчук) та Ореста (Василь Колісник) почалася випадково. Вони були підлітками, їх об’єднала свобода, відсутність грошей і любов до тодішньої поп-культури. Андрік і Орко грали в ігри. Ігри вони придумували самі. Найцікавіше було грати у війну. Вони стріляли мєлкашками, саморобними списами та стрілами, кидали в людей презервативи з водою, здирали дермантин з дверей. Словом дико чудили.

Як справжні фанати Толкіна, вони асоціювали себе з персонажами його книг. Орко був чорним ельфом, а Андрік – зеленим гномом. Але подорослішавши, їх ролі змінились. Андрій закінчив університет і став драматургом, в той час як Орест присвятив своє життя військовій службі. Раптово зустрівшись, вони з захватом згадують підліткові пригоди, наспівують пісні з улюблених фільмів. А про що ще їм говорити? Про Фредді Крюгера, про розбите вікно у школі, про вкрадені антени, про перші інтимні стосунки… Про все, крім війни.

“Правила розповіді – не згадувати про війну. Про неї ми напишемо окрему історію, коли вона закінчиться. Але війна це не така тема, яку можна оминути. Вона все-одно сяде разом з вами за стіл і вип’є келішок коньяку з холодильника у квартирі, де ростуть два фікуси”, – так пише у своїй передмові до тексту автор п’єси Андрій Бондаренко.

Режисером вистави став чинний військовослужбовець та актор драми Денис Федєшов. Більшість репетицій з акторами Денис проводив по відеозв’язку, через що виникали певні труднощі у процесі постановки. Однак завдяки тому, що режисер та актори були на одній хвилі, усе вдалося втілити у короткий термін.

“Це досить проста наївна історія, але про складні речі. У першу чергу, про дружбу, яку ми несемо крізь роки, яку дуже важко втримати, особливо у наших нинішніх реаліях. Але герої нашої п’єси це змогли зробити. А друге – це про оцей кошмар, який стався з нами, про таку алюзію на Фреді Крюгера, який вирвався з нашого сну, бо ми хіба у жахітті могли собі уявити, що з нами станеться війна. Але у фіналі буде гепіенд і ми маємо у це вірити”, – коментує Денис Федєшов.

Сценографія та костюми Оксани Шпакович достатньо реалістичні, зібрані з різних елементів історій про дитинство головних героїв, які в сукупності передають загальний настрій їх дружби. На сцені можна побачити електричні стовпи з вуличними ліхтарями та дротами у повну висоту (не питайте, як ми занесли їх на сцену), касети та ігрову консоль тетріс, саморобні списи, опудала та інші речі. Усе це частинки окремого світу Андрія та Ореста, де час зупинився десь в 90-х і в цих двох є ціла вічність, щоб бути разом.

“Мій друг, чорний ельф” – це зустріч двох давніх друзів Ореста та Андрія, які у спільному діалозі намагаються віднайти втрачений через доросле життя та реалії війни зв’язок. Їх ностальгійна і щира розмова раз у раз переривається мовчанням. Хтось не знає, що сказати далі, комусь страшно запитати щось зайве. Та вони продовжуватимуть говорити, бо Андрік так і не знає, чим закінчився той фільм про Фреді Крюгера, а так як Орест його ніхто не розкаже.

  • Драматург – Андрій Бондаренко
  • Режисер – Денис Федєшов
  • Сценографка та художниця з костюмів – Оксана Шпакович

Тривалість: 1 год 20 хв (без антракту)

Ролі виконують:

  • Орест – Василь Колісник
  • Андрій – Андрій Кравчук

Вистава “Мій друг, чорний ельф” відбудеться на малій сцені Театру Лесі. Квитки на прем’єрні покази 22 та 23 листопада, а також на покази у грудні можна придбати за посиланням нижче: https://teatrlesi.lviv.ua/event/mij-drug-chornyj-elf/

Анастасія ІВАНЕС

Вісім років трамваю на Сихів: як реалізували один із ключових інфраструктурних проєктів Львова

Відкриття трамвайної лінії на Сихів 17 листопада 2016 р. Вагоном керує водій Степан Поплавський
Відкриття трамвайної лінії на Сихів 17 листопада 2016 р. Вагоном керує водій Степан Поплавський

У листопаді 2016 року Львів зробив важливий крок у розвитку свого громадського транспорту — було запущено трамвайний маршрут на найбільший житловий масив міста, Сихів. Ця подія стала знаковою не лише для сихівчан, а й для всього міста, адже проєкт втілив у життя багаторічну мрію мешканців про зручний, екологічний і сучасний транспорт.

Трамвай на Сихів
Трамвай на Сихів

Замовником будівництва стало ЛКП «Львівавтодор» під керівництвом Олега Берези. Проєкт втілювався за фінансової підтримки Європейського банку реконструкції та розвитку та інших міжнародних партнерів. Основні роботи включали прокладання 11-кілометрової колії, реконструкцію доріг, модернізацію інженерних мереж і облаштування сучасної інфраструктури для зупинок.

Трамвай «Електрон» під час обкатки колії на Сихів. 15 листопада 2016 р. Автор фото – Володимир Караїм
Трамвай «Електрон» під час обкатки колії на Сихів. 15 листопада 2016 р. Автор фото – Володимир Караїм

Запуск сихівського трамвая не лише зменшив транспортне навантаження, але й сприяв зниженню рівня шкідливих викидів у повітря. Маршрут став популярним серед львів’ян, адже значно полегшив доступ до центральної частини міста та інших районів.

Трамвай на Сихів - вигляд з квадрокоптера
Трамвай на Сихів – вигляд з квадрокоптера

Сьогодні сихівський трамвай — це не просто транспортний засіб, а символ успішного планування та співпраці міста з міжнародними інституціями. Він нагадує, що сучасна інфраструктура — це результат наполегливої роботи та далекоглядних рішень.

Іван БОНДАР

Як варити каву в турці, френч-пресі, філіжанці та інші способи

Кава
Кава

Цього недільного кавового ранку, разом з  незмінним партнером Торговою Маркою Кава Старого Львова, хочу поділитися рецептами, правилами та рекомендаціями для приготування доброї кави.

Основні правила як заварити каву

  • Не можна доводити каву до кипіння, тобто досвідчені кавомани не нагрівають до 100 °C (максимально до +98). Адже після закипання вбивається смак кави та змінюється аромат. Варто відстежити момент, коли на поверхні розпочне утворюватися пінка, а бульбашки будуть з’являться по краях турки. Все готово – терміново знімайте з вогню.
  • Потрібен постійний контроль під час приготування, щоб як вказувалось вище кава не закипіла, так і потрібна пильна увага під час інших моментів, про які опишемо нижче.
  • Не змішуйте дорогу каву з дешевою, навіть якщо хочете заощадити. Все одно це не буде смак і аромат високоякісних зерен.

    Кава
    Кава

Додаткові рекомендації

  • Вершки або молоко додаються тільки після готовності напою.
  • Цукор можна покласти в будь-який момент. Хоча є певні рецептури в яких вказується в який момент його додавати.
  • Для того, щоб напій був без домішок гущі та чистим, то варто процідити рідину крізь сито.
  • Якщо хочете отримати каву без піни, то як тільки зняли з вогню, вливайте 2-3 краплі холодної води.
  • Після перемелювання вона швидко видихається, тому рекомендується відразу приготувати смачний і бадьорий напій.
  • Можна також додати трошки какао або кориці, вони додадуть нового смаку напою. Спеції можна покласти, як під час приготування в турці, так і при заварені в чашці.
Кава в турці на пісочку
Кава в турці на пісочку
  • Спеції частіше за все кладуться, до того, як налити воду. Але залежить від інгредієнту та від рецептури. В статті також буде вказано, з чим можна спробувати зварити каву.
  • Варто спробувати в турку, після того як кладете мелену каву, додати також на кінчику ножа кухонну сіль (зверніть увагу, що йодована не підійде). Цей компонент повніше розкриє аромат і смак. У готовому напої смак солі відчувається не буде.
  • Для посилення аромату також рекомендують на початку приготування мелену каву прогріти в турці і лише потім заливати воду. Потрібно бути уважним, щоб порошок не обвуглився. Надто тонкий помел краще не прожарювати.
  • Перед тим, як пити кавовий напій, зварений дома в турці, обов’язково потрібно зробити ковток води кімнатної температури. Після цього рецептори очистяться і можна буде повніше насолодитися смаком.
  • При покупці зерен звертайте увагу на упаковку. На ній має бути дегазаційний клапан, який призначений для випуску вуглекислого газу і не впусканню кисню. В кавових зернах після обсмажування виділяється вуглекислий газ, тому клапан виконує важливу функцію. А кисень, до речі, окисляє зерна і знищує аромат.

    Кава з часником і медом (Туреччина)
    Кава з часником і медом (Туреччина)

Є велика кількість способів як варити каву в турці. Розглянемо детальніше найпопулярніші:

1 Рецепт (по східному)

Прожарюємо джезву (так ще називають турку) на вогні. У неї засипаємо мелений порошок, розраховуючи 1-2 ч. л. на одну чашечку. Відразу ж на свій смак засипаємо цукор.

Після легкого прогрівання попередніх інгредієнтів вливаємо холодну воду. Не варто забувати, що якість води дуже впливає на смак готового напою. Тому краще використовувати очищену воду.

Потім ставимо джезву на плиту на маленький вогонь. Якщо ви спішите і не маєте часу довго чекати, то можна поставити і на великий вогонь, але не допустіть, щоб напій скипів. Після цього дайте турці хвилину постояти, щоб осіла гуща і розливайте напій по чашках.

Кава в турці
Кава в турці

2 рецепт для турки

Щоб приготувати каву в турці з пінкою потрібно спочатку підігріти трохи турку, а потім насипати каву дрібного помелу і також трохи підігріти на середньому вогні. Насипати цукор, ще трошки прогріти. Аромат буде чудовий після такого прийому, головне не переборщити з обсмажуванням! Далі вливаємо сиру холодну воду. Ставимо на малий вогонь і доводимо до кипіння (але не кип’ятимо). Коли утворюється світло-жовта пінка зняти турку з вогню, це чудово виходить, якщо горлечко звужене. Якщо пінка не з’явилася, поставити ще раз на вогонь, але не кип’ятити. Каву після заварювання не перемішувати. Розливати по чашках обережно, щоб не піднявся осад, та смакуємо з сиром, цукерками чи іншими делікатесами.

3 рецепт

Додаємо відразу 1 ч. л. кави з гіркою (6 г), 150 мл води, цукор за смаком. Ставимо на повільний вогонь. Обережно помішуйте поки не розчиниться цукор і не підніметься пінка. Коли кава піде вгору зніміть джезву з вогню і розлийте трохи пінки по чашках. Можете скористатися чайною ложкою. Поверніть турку на вогонь і дайте кави піднятися ще раз, але не доводьте до кипіння. Зніміть і розлийте по чашках. Каву не перемішуйте, інакше підніметься осад. Чудовий напій для сніданку, наприклад, тостами та паштетом, чи голландським сиром.

Кава по-арабськи
Кава по-арабськи

4 рецепт (арабський)

Налити півпорції холодної води в турку, а також додати цукор за смаком. Ставимо на вогонь, а коли вода закипить і розчиниться цукор, то знімаємо. Висипаємо каву тонкого помелу, перемішуємо і знову ставимо на вогонь. Після другого закипання (але не кипіння), знімаємо та доливаємо воду, що залишилася. Перемішуємо і знову повертаємо на вогонь. Регулюємо нагрів так, щоб кава піднімалася кілька разів, але не кипіла. Дати настоятися 1-2 хвилини і розлити по чашках. Крепкий напій можна готовити без цукру та смакувати з цукерками чи шоколадною пастою.

5 рецепт

Наливаємо в джезву воду, доводимо до кипіння і після цього засипаємо каву та цукор. В такому порядку цукор уповільнює процес кипіння. Гарно поєднується з пармезаном, гаудою та сиром чеддер.

6 рецепт Мехмета Ефенді (Mehmet Efendi)

Наливаємо 100 мл холодної води в джезву. Якість води впливає на смак звареного напою. Додаємо дві чайні ложки кави (10г) і цукор за бажанням. В процесі варіння на малому вогні помішуємо ложкою. Після того, як пінка підніметься вдруге, перелийте половину кави в чашку. Ту частину, що залишилася в джезві, варимо ще півхвилини, а потім додаємо разом з гущею в кавову чашку. Чекаємо півхвилини, поки кавова гуща осяде на дно.

Кава
Кава

7 рецепт (по-турецьки)

У турку насипаємо 1 ч. л. кави (7г) дуже дрібного помолу, цукор за бажанням і заливаємо холодну воду (90 мл). Ставимо на дуже повільний вогонь. Знімаємо з вогню одразу, як пінка підніметься до верху. Повторюємо цю процедуру кілька разів. В результаті буде кава сильна та неповторна з щільною піною. Смакуйте його з турецькою пахлавою, сиром і шоколадними пастами.

8 Експрессо в турці

На кожні 100 мл води беремо 10 г кави. Зазвичай одинарний експессо містить 30 мл. Додаємо також сіль на кінчику ножа та сахар за бажанням. Найкраще для цього міцного напою змолоти зерна безпосередньо перед приготуванням, щоб аромат і смакова гамма максимально збереглися. Помел повинен бути “в пил”, щоб пінка потім не “скрипіла” на зубах. У турку насипаємо всі сухі інгредієнти та ретельно перемішуємо. Далі суміш потрібно розігріти без додавання води, для чого джезва тримається над вогнем. Турку бажано тримати на кілька сантиметрів над вогнем і регулярно помішувати, щоб суха суміш не пригоріла.

Кава в турці
Кава в турці

Коли сухі інгредієнти повністю прогріються, то наливаємо теплу, попередньо підігріту, воду. Рідина повинна мати температуру 30-40 градусів. Після цього починається безпосередній процес заварювання кави еспресо. Коли на поверхні кави з’являться бульбашки і пінка почне підніматися, турку відразу потрібно буде прибрати з вогню і ретельно перемішати напій. Коли гуща опуститься, джезву потрібно буде знову поставити на плиту і чекати появи і підняття пінки. Після цього турку потрібно зняти з вогню і дати кави настоятися 5-7 хвилин. Дуже міцний напій гарно смакуватиме з незвичним сиром Брюнос, який має карамельний смак, або ж козячим і овечим сиром.

9 ще один варіант еспресо в турці

Додаємо в турку спочатку мелену каву (3 ч. л. – 18 г). Наступним етапом вливаємо воду (3 ст. л. – 60 мл). Ретельно перемішуємо вміст турки. Варимо підбадьорливий напій на максимальному вогні. Температура рідини не повинна перевищити 90 С. Уважно стежимо і чекаємо моменту, коли в турці злегка підніметься пінка. Після знімаємо посуд з плити і проціджуємо рідину.

10 американо в турці

Поєднавши міцне експресо (50 мл) з попереднього рецепту з водою (120 мл), ми отримаємо Американо.

Наталка СТУДНЯ

Львів’ян кличуть на презентацію книги “Мужність долає все”

Львів'ян кличуть на презентацію книги "Мужність долає все"

У вівторок, 19 листопада 2024 року о 18.00, у Львівському фотомузеї (Львівський палац мистецтв, вул. Коперника, 17) відбудеться презентація книги “Мужність долає все”.

Ця книга – це спроба подати під однією обкладинкою антивоєнно-надихаючий — зосереджений на таких людських чеснотах, як любов до Батьківщини, мужність і відвага в її обстоюванні, духовність, — масив людських думок й вислови від давнини до сучасності. Тут мають голос різні представники багатьох народів, включно з бойовими командирами, окрім так званого російського, який упродовж століть загрожує Україні й усьому цивілізованому світу, а нині намагається цілковито знищити наш рідний край.

Пропонована книга стосується інтересів більшості українців, звернена ж насамперед до їхніх захисників — воїнів Збройних сил України.

Презентуватиме книгу Юрій Николишин (упорядник книжки) — український письменник, фотограф, видавець, кандидат економічних наук, громадський діяч. Засновник видавництва «Апріорі».

Подія організована у співпраці Українського Фотографічного Товариства (УФОТО), Львівського Фотомузею, видавництва “Апріорі” та Львівського палацу мистецтв.

Розголос забезпечують Українське радіо. Львів , Радіо “Львівська Хвиля”, Сайт про Захід України “Бомок”, Інформаційна агенція “Гал-інфо”, Громадський сайт Львова “Форпост”, Інтернет-видання “Діло”, Фотографії Старого Львова та Площа Галицька.

Гостинно пригощатиме Кава Старого Львова.

Роман МЕТЕЛЬСЬКИЙ

Львів’ян кличуть здати кров для ЗСУ

Львів'ян кличуть здати кров для ЗСУ

В четвер, 21 листопада 202 року, з 9.00 до 12.00 на площі перед Архікатедральним собором Святого Юра, який є одним із найкрасивіших храмів Львова всі охочі зможуть підтримати наших воїнів і здати кров.

Донація крові відбудеться у Мобільному центрі крові. Реєструйтеся та обирайте зручний для себе час за посиланням.

Мобільний центр крові —  це перший крок для забезпечення доступної та комфортної здачі крові у різних локаціях Львівщини.

Мобільний центр крові має:

  • 5 ліжок для зручного та безпечного процесу донації;
  • Місце для відпочинку після процедури;
  • Зручні умови та сучасне обладнання для зберігання та транспортування донорської крові.

На донації вас буде супроводжувати команда медичних фахівців з Міського центру служби крові КП “Першого територіального медичного об’єднання Львова”, щоб забезпечити вашу комфортну донацію. Після донації ви зможете випити запашну каву та смачно поїсти завдяки партнерам.

Медики закликають усіх, хто не має протипоказань, долучатися до донорського руху, аби рятувати життя на фронті й у тилу.

Проєкт “Твоя кров. Моє життя. Наша перемога” реалізується спільно у партнерстві Першого територіального медичного об’єднання Львова, ГО “Народна самооборона Львівщини”, ДонорUA та ГО “Ветеран Медіа” у партнерстві з Офісом управління персоналу Львівської міської ради.

Каріна РОХАНСЬКА

Отець Василь Кушнір. Перший президент Комітету українців Канади

Отець Василь Кушнір

Абревіатура КУК в оперативних документах мдб/кдб срср завжди фігурувала поряд із фразами “антирадянська діяльність”, “українські буржуазні націоналісти”, “непримиренні вороги Радянського Союзу”. Подібних епітетів і порівнянь удостоювалися й активні діячі, які створювали та розбудовували цю потужну громадсько-політичну організацію.

Серед них – отець Василь Кушнір, перший президент і її багаторічний очільник (1940–1952, 1957–1971), президент Світового конгресу вільних українців (1967–1969, 1973–1978), релігійний і громадський діяч, який послідовно гуртував українську діаспору і спрямовував її на підтримку національно-визвольного руху на історичній батьківщині та відродження незалежності України.

“КУК є впливовою контрреволюційною організацією”

Попри те, що КУК був утворений ще наприкінці 1940 року, руки в мдб урср до його оперативної розробки дійшли лише в квітні 1947 року. Пояснюється це тим, що в роки Другої світової війни це не було в пріоритеті для сталінських спецслужб та й агентурних можливостей на території Канади в мдб урср було недостатньо.

Початок “холодної” війни ознаменувався активізацією роботи проти всіх антирадянських організацій за кордоном. Серед таких опинився і Комітет українців Канади (з 1989 року – Конгрес українців Канади). Його взяли в оперативну розробку і завели справу під назвою “Ядро” із забарвленням “контрреволюційна діяльність”.

ГДА СЗР України. – Ф. 1. Спр. 9868
ГДА СЗР України. – Ф. 1. Спр. 9868

У довідці посольства срср у Канаді із грифом “таємно” під назвою “Діяльність Комітету українців Канади у 1947 році” зазначається, що КУК був створений у 1940 році за ініціативою Українського національного об’єднання Канади при підтримці і повній згоді канадського уряду і є “одним із найсильніших і найвпливовіших серед реакційних слов’янських організацій”.

Наводиться список організацій, які увійшли до його складу. Серед них – Союз українців самостійників, Братство українців католиків, Українське національне об’єднання, Союз гетьманців державників Канади, Союз українських організацій, Союз українських канадських ветеранів.

Далі йдеться про те, що на другому конгресі КУК, який відбувся в червні 1946 року, політична лінія українських націоналістів Канади у боротьбі проти срср визначена так:

“Другий конгрес КУК висловлює своє задоволення тим, що більшість українських територій в Європі об’єднані і тим, що Україна входить до Організації Об’єднаних Націй. Водночас він стверджує, що це не є здійсненням віковічних прагнень українського народу, спрямованих на те, щоб мати свою власну незалежну державу. Український народ і надалі перебуває в стані рабства без справжньої незалежності, і тому ми рішуче протестуємо проти того, щоб український народ, який поніс у цій війні величезні жертви, залишався залежним і не мав тих прав, які по праву належать йому.

Конгрес висловлює своє тверде переконання в тому, що українці Канади завжди будуть підтримувати український народ у його боротьбі за повну незалежність і всіма силами допомагатимуть українському народові в Європі у його боротьбі за свої національні права” (ГДА СЗР України. – Ф. 1. Спр. 9868. – Арк. 19).

У довідці багато місця відведено інформації про першу Панамериканську українську конференцію, яка пройшла у листопаді 1947 року в Нью-Йорку за ініціативою КУК. Наводиться низка витягів із резолюції конференції. У них – про “насадження московською окупаційною владою на українських землях чужих українцям порядків”, “про варварське знищення української духовності, культури, релігії і самобутнього традиційного устрою українського життя”, “про виселення українців із їхніх батьківських земель у далекі табори і заселення України іноземним елементом”, про захоплення героїзмом вояків Української повстанської армії і “про готовність усіма силами допомагати цій армії, вважаючи її першою гвардією демократичних ідеалів у Східній Європі”.

Довідка лягла на стіл міністру держбезпеки урср Сергію Савченку. Її доповнювали відгуки про діяльність КУК із канадської преси. Зокрема, наводилася цитата з газети “Канадський фермер” від 3 грудня 1947 року. У ній йшлося про таке:

“Хід подій свідчить про те, що світ іде до нової катастрофи. Дві великі політичні ідеології – демократична і радянсько-комуністична зближуються подібно величезним крижинам на морі. Наступить момент, коли вони зіштовхнуться. Доля українського народу залежить від цього зіткнення. Що з ним відбудеться? Чи вийде він із цієї катастрофи переможцем, чи знову буде занурений в чужоземне рабство? …Ми повинні заявити всьому світові про те, яке становище ми займемо у прийдешньому хаосі і де ми стоятимемо. Ми не повинні показувати свій сумнів, невпевненість і хитання. Ми повинні твердо заявити, що ми будемо разом з демократичними державами і якщо почнеться світова війна, всі наші сили будуть разом з ними” (ГДА СЗР України. – Ф. 1. Спр. 9868. – Арк. 24).

Крім цього, невдовзі надійшла інформація про черговий конгрес КУК. У ньому керівництво мдб урср насторожили відомості про те, що діяльність українських організацій підтримують представники канадського уряду і депутати.

Так, у одній із довідок зазначалося, що на конгресі були присутніми “генерал-лейтенант із провінції Манітоба Мак Вільямс, мер міста Вінніпега Гарнет Колтер, президент Манітобського університету Джилсон, президент університету Акадія Уотсон Кірконнел, професор саскатунського університету Джордж Сімпсон, представники Федерального уряду Каус і Кісілевський В., депутат Федеральнеої палати общин Іван Дікур, члени парламенту провінції Манітоба Соломон І., Гаврилюк І., Бачинський М., Лупко В. та ін. Від імені почесних гостей з вітаннями виступали Колтер, Джилсон, Кісілевський В., Дікур І., які в своїх промовах всіляко заохочували ворожу срср і прогресивному рухові діяльність українських націоналістів, зокрема, КУК” (ГДА СЗР України. – Ф. 1. Спр. 8038. – Арк. 46).

У довідках із-за океану також згадувалося, що президента КУК Василя Кушніра приймав прем’єр-міністр Канади Луї Сен-Лоран, який при цьому заявляв, що його завжди цікавило українське питання. Відтак органи мдб окремо завели справу-формуляр і на В. Кушніра.

ГДА СЗР України. – Ф. 1. Спр. 9868
ГДА СЗР України. – Ф. 1. Спр. 9868

Шанувальник Українських січових стрільців

Василь Кушнір є помітною постаттю в історії українського національно-визвольного руху. Він народився 17 вересня 1893 року в селі Вікно нинішнього Чортківського району Тернопільської області. У 1924–1927 роках навчався у Львівській духовній семінарії і невдовзі був висвячений на священика. Студіював богослов’я в Інсбруцькому університеті Леопольда і Франца (Австрія).

Захистив докторську дисертацію на тему “Християнізація України” і набув звання доктора теології. Викладав у Станіславській (нині – м. Івано-Франківськ) духовній семінарії. У 1934 році емігрував до Канади, там очолив греко-католицьку парафію Святих Володимира та Ольги у м. Вінніпезі. У 1940 році став членом-засновником і президентом Комітету українців Канади.

Натомість органам мдб на той час вдалося зібрати лише уривчасті загальні відомості про нього. Характерно, що в багатьох довідках його незмінно називали колишнім офіцером австро-угорської армії. З цього приводу у відкритих джерелах зазначалося, що він під час Першої світової війни воював у складі австро-угорської армії на італійському фронті, три роки перебував у полоні, після чого повернувся в Україну через Одесу.

А ще в публікаціях згадувалося, що він завжди віддавав належну шану Українським січовим стрільцям. Зокрема у 1936 році за підтримки колишніх українських вояків спорудив символічну могилу (кенотаф) Українських січових стрільців і провів урочисту панахида за участі священиків та трьох тисяч мирян м. Вінніпега.

Але минуле менше цікавило чекістів. Більше уваги надавали тому, чим він займався у повоєнний період. У матеріалах справи повідомляється, що він очолював Українську греко-католицьку церкву в Канаді і з 1940 року був незмінним керівником КУК. Саме діяльності на чолі Комітету українців Канади в оперативних документах відводилася у подальшому основна увага. Усі його поїздки, контакти, зустрічі намагалися фіксувати й аналізувати.

В одній із довідок про це зазначається таке:

“Враховуючи мельниківську орієнтацію Кушніра і прагнучи взяти КУК під свій вплив, у жовтні 1945 року конференція ОУН-мельниківців обрала Кушніра почесним членом Центрального проводу ОУН.

У березні 1946 року Кушнір, одержавши дозвіл канадського уряду, виїхав до Європи, де відвідав кілька держав і вів переговори з представниками різних націоналістичних партій і організацій.

Внаслідок цих переговорів 14 липня 1946 року був створений так зв. “Координаційний український комітет” в Німеччині, головною метою якого є координація дій українських націоналістичних груп. Невдовзі “Комітет” встановив тісний зв’язок з націоналістичними організаціями у Франції, Італії та інших державах.

Повернувшись із поїздки, Кушнір виступав з промовами і доповідями на зібраннях українських націоналістів, закликаючи надавати допомогу українським емігрантам, які перебували в країнах Європи.

У 1947 році Кушнір був одним із організаторів “Панамериканської української конференції” (ПАУК) в м. Нью-Йорк і був обраний її головою.

Крім цього, Кушнір є головою націоналістичної організації “Фонд допомоги українців Канади” (ФДУК) і практично керує збиранням коштів для українців, які знаходяться у Західній Німеччині” (ГДА СЗР України. – Ф. 1. Спр. 80388. – Арк. 63–64).

ГДА СЗР України. – Ф. 1. Спр. 80388
ГДА СЗР України. – Ф. 1. Спр. 80388

Поїздці В. Кушніра до Європи присвячено низку інших документів. Для КУК то була справа особливої ваги. Йшлося про долю українців, які після закінчення Другої світової війни опинилися в європейських країнах і не бажали повертатися до срср з різних причин, зокрема й через побоювання репресій. Під очільництвом В. Кушніра КУК домагався припинення примусової репатріації українців та надання для переміщених осіб статусу політичних біженців. У тогочасних документах, які збереглися в архівних фондах розвідки, таких осіб називали скитальцями.

Для порятунку скитальців

23 липня 1946 року старший оперуповноважений мдб урср старший лейтенант Старченко зробив витяг із доповіді другого секретаря посольства срср у Канаді М. Волянка про бесіду з головою Товариства культурних зав’язків з Україною В. Свистуном.

У доповіді, переадресованій із москви до Києва, працівник посольства повідомляв, що ще з серпня 1945 року КУК добивався в канадського уряду дозволу на поїздку до Європи для В. Кушніра. Метою поїздки були зустрічі з українськими скитальцями і обговорення шляхів вирішення цього питання з представниками інших емігрантських організацій і політичних партій. Зокрема, передбачалося, що для певної кількості людей вдасться отримати дозвіл на виїзд до Канади.

З цього приводу, як повідомляється в документі, КУК випустив кілька заяв і в грудні 1945 року звернувся до прем’єр-міністра Канади з меморандумом на захист скитальців. Наголошується на тому, що “питання про скитальців порушувалося навіть у парламенті і 25 членів федерального парламенту підписали заяву до прем’єр-міністра стосовно допомоги скитальцям”. Зрештою, дозвіл на поїздку було отримано наприкінці грудня 1945 року.

“Нині Кушнір перебуває в Лондоні, – йдеться далі, – і зустрічається зі своїми однодумцями в Англії та інших країнах Європи. Але Кушнір поїхав не як представник КУК, а як представник Фонду допомоги українців Канади” (ГДА СЗР України. – Ф. 1. Спр. 8038. – Арк. 2–5).

В іншому документі мдб зазначається, що В. Кушнір у травні 1946 року повернувся до Канади і як очевидець страждань скитальців розповів, що їх в Європі налічується близько 300 000 і що вони не бажають повертатися до Радянського Союзу, побоюючись арештів і заслання до Сибіру.

Крім цього повідомлялося, що українська націоналістична преса регулярно отримує листи від скитальців із розповідями про їхні поневіряння і публікує їх на сторінках своїх газет. Це, мовляв, справляє певний емоційний вплив на прийняття рішень владою.

У зв’язку з цим мдб ініціювало направлення з Канади до України представника так званої прогресивної української преси. Тому мали створити всі умови для підготовки пропагандистських статей про те, як добре живеться в срср, і про нібито гуманну політику радянського уряду, спрямовану на обов’язкове повернення всіх громадян додому.

Про те, як далі розгорталися події і вирішувалося питання зі скитальцями, йдеться у довідці, адресованій посольством срср у Канаді міністру держбезпеки урср Сергію Савченку. У ній повідомляється про те, що після повернення В. Кушніра до Канади українською громадою було організовано низку мітингів із закликами до канадського уряду надати дозвіл скитальцям на переселення. Ці звернення знайшли підтримку і в уряді, і в парламенті.

У резолюції другого конгресу КУК, який відбувся у 1946 році, висловлювалася “вдячність депутатам парламенту і сенаторам Канади за їх прагнення відчинити двері Канади для цих українських скитальців і цим самим допомогти їм у вирішенні питання про місце їхнього мешкання”.

Зрештою, зазначається, що за ініціативою КУК і за згодою канадського уряду була створена спеціальна місія, на яку покладалися обов’язки допомагати канадській імміграційній владі в Європі у відборі із таборів переміщених осіб кандидатів для в’їзду до Канади.

Тобто процес зрушився з місця. У документі називаються прізвища тих, хто цьому активно сприяв. “Політика КУК в питанні в’їзду українських скитальців до Канади, – зазначається з цього приводу, – знайшла своїх прихильників в особі сенатора Рибака, депутатів федерального парламенту Глінки, Заплітного та інших. Федеральний уряд полегшив в’їзд переміщеним особам. Лише за 10 місяців 1947 року до Канади приїхало понад 5 тисяч скитальців…

Уряд дозволив приїхати до Канади найзлішому ворогу Радянського Союзу архієпископу Мстиславу. Невдовзі до Канади приїхав колишній міністр освіти петлюрівського уряду Огієнко. 28 листопада 1947 року до Канади приїхав відомий український націоналіст-фашист Д. Дорошенко, проф. Кислиця та інші” (ГДА СЗР України. – Ф. 1. Спр. 9868. – Арк. 31–35).

Як свідчать архівні матеріали, цей процес був непростим і тривалим. Він потребував численних узгоджень і дотримання різноманітних юридичних процедур. Але КУК не припиняв докладати до цього своїх зусиль. Невдовзі за ініціативою КУК і при безпосередній участі В. Кушніра у Лондоні було засноване Центральне українське допомогове бюро, яке очолив сотник Богдан Панчук. Спільними зусиллями продовжили кампанію з переселення до Канади українців не лише з Великої Британії, а й загалом із країн Західної Європи.

Підтримка з боку канадського уряду сприяла пожвавленню в лавах українських емігрантських організацій. Це спонукало до активізації роботи і здійснення нових заходів не лише на підтримку скитальців, а й загалом національно-визвольного руху за відновлення незалежності України. Зокрема, на третьому конгресі КУК, як свідчать архівні документи, увагу всіх присутніх привернув виступ лідера організації Українське національне об’єднання В. Коссара.

“У світі нині дедалі більше прислуховуються до голосу України, – заявляв він. – Яскравим прикладом цього є особисте привітання президента США Трумена Конгресу американських українців, який відбувся у 1949 р. у Вашингтоні. Доказом цього є і присутність на всіх конгресах КУК офіційних канадських урядових представників, які з кожним роком проявляють дедалі більший інтерес до українського визвольного руху, і нам потрібно якомога більше таких друзів Україні.

Ми їх маємо, і чим далі, тим їх буде більше. Наші одностайні постанови з усіх життєво важливих для українського народу питань додають нам друзів серед канадських співгромадян… Внаслідок нашої активності світ має прийти до усвідомлення, що допоки існує велика російська імперія, миру в світі не буде…” (ГДА СЗР України. – Ф. 1. Спр. 8038. – Арк. 50–51).

З іншого боку, усе це негативно сприймалося в москві. Там регулярно отримували інформацію з посольства срср у Канаді про розвиток подій і переадресовували ці доповіді на Луб’янку для того, щоб по лінії мдб вживали необхідних оперативних заходів. У посольстві не приховували свого ставлення до діяльності КУК і його очільника В. Кушніра й не дуже старалися у доборі слів для того, щоб надавати оцінку їхній діяльності.

У своїх доповідях працівники посольства називали КУК “найсильнішою і найагресивнішою організацією в світі”, “центром консолідації ворожих Радянському Союзові українських націоналістичних організацій всього американського континенту і Європи” тощо.

“Наклепницька антирадянська пропаганда, яку ведуть націоналісти, – обурювалися в посольстві, – не зустрічає перешкод з боку урядових органів. Понад те, націоналісти в своїй діяльності мають безпосередню підтримку з боку ліберального уряду Кінга. Уряд дав змогу Комітету українців Канади послати свою місію в Європу, яка тісно співпрацює з канадськими імміграційними структурами в доборі надійних осіб серед українських скитальців для в’їзду до Канади. Дозволений збір коштів для допомоги скитальцям у Європі. Уряд у свою чергу дав дозвіл на відправлення продуктів скитальцям навіть із того асортименту, який нормувався на урядовому рівні, як наприклад, масло, цукор та інше” (ГДА СЗР України. – Ф. 1. Спр. 9868. – Арк. 37).

На виконання вказівок кремлівського керівництва мдб срср ставило завдання і перед своєю резидентурою в Канаді, і перед мдб урср відстежувати цей процес, всіляко перешкоджати переселенню скитальців, відшукувати негативну інформацію про канадських діячів, які допомагали у вирішенні цих питань і на підставі цього компрометувати їх у пресі, здійснювати агентурно-оперативну розробку КУК. Але відомостей про те, що вдалося завербувати когось зі складу КУК або впровадити агентуру в близьке оточення керівників цієї організації, не виявлено.

Відтак у постанові мдб урср від 3 березня 1953 року зазначено, що за справою оперативної розробки керівного складу КУК на чолі з Василем Кушніром “безпосередніх підходів до фігурантів справи немає”. Справу закрили і здали до архіву. Але відстеження діяльності КУК і всіх його активних членів, як свідчать інші архівні документи, не припинялося в усі наступні роки. Зокрема, намагалися постійно тримати у полі зору й самого В. Кушніра, який після переобрання ще упродовж 1971–1979 років був почесним президентом КУК.

У мдб, а потім в кдб заводили нові літерні справи, справи-формуляри тощо. Агентурі і довіреним особам, які виїздили до Канади у складі різних делегацій або у приватних справах, неодмінно ставили завдання збирати інформацію про діяльність КУК. Ця велика громадська представницька рада, яка з роками об’єднала понад тридцять українських всеканадських організації та їх філіали, не давала спокою кремлю аж до розпаду срср.

За новітніх часів, після 2014 року і особливо після початку повномасштабного російського вторгнення в Україну, КУК гнівно засудив дії кремля. Як і в перший період свого існування, Конгрес всіляко сприяв тому, щоб уряд Канади надавав допомогу Україні у протистоянні путінській агресії. За це міністерство закордонних справ рф у 2022 році заборонило в’їзд до росії понад тридцяти членам КУК. До санкційного списку потрапило також найвище керівництво Канади. А мінюст рф включив Конгрес українців Канади до списку “небажаних організацій”.

Олександр СКРИПНИК

Джерело: Історична правда

У Львові відбудеться лекція про літературну спадщину Гната Хоткевича від Ольги Бондар-Різниченко

У Львові відбудеться лекція про літературну спадщину Гната Хоткевича від Ольги Бондар-Різниченко

В п’ятницю, 22 листопада 2024 року,  о 18:00 в Палаці Хоткевича (вул. Кушевича, 1) відбудеться лекція Ольги Бондар-Різниченко «Про неподільність роздільного у художній самосвідомості Гната Хоткевича».

Палац Хоткевича продовжує знайомити вас із видатним патроном нашого закладу — Гнатом Хоткевичем! Цього разу, у співпраці з Харківським літературним музеєм, ми запрошуємо вас зануритися у письменницьку спадщину цієї унікальної постаті.

Гнат Хоткевич був не лише майстром сцени та музики, а й талановитим письменником, для якого література була важливим інструментом творчого та духовного розвитку. Його твори — це експерименти з «філософією вуха», в яких кожне слово й образ мають своє особливе значення, створюючи синергію смислів і художніх завдань.

Запрошуємо на лекцію Ольги Бондар-Різниченко, провідної фахівчині Харківського літературного музею та кураторки експозиції у садибі Гната Хоткевича в селі Високий під Харковом. Вона розповість про «неподільність роздільного» у художній самосвідомості Хоткевича — підхід, що відкриває глибини його творчості.

Вхід вільний за попередньою реєстрацією: https://forms.gle/QyzWcBTuSn6N1dgz9

Львівський театр імені Франца Кафки презентував альбом «Вірші Миколи Вінграновського» (відео)

Львівський театр імені Франца Кафки презентував альбом «Вірші Миколи Вінграновського»

Львівський театр імені Франца Кафки продовжує цикл поетичних альбомів відомих українських авторів. Раніше актори презентували альбоми «Сумні вірші», «Вірші про кохання», «Вірші Івана Сокульського», «Вірші Михайля Семенка» та «Вірші Олега Ольжича».

Пропонуємо вашій увазі шостий подібний реліз театру – «Вірші Миколи Вінграновського». Основна мета даного проєкту – популяризація малознаної поезії відомих українських авторів в інтернеті.

Микола Вінграновський – видатний український поет, прозаїк і сценарист. Його творчість стала важливою частиною українського літературного процесу, адже письменник не лише відображав реалії свого часу, але й формував нове розуміння української ідентичності через призму особистого досвіду.

Вінграновський часто звертався до мотивів пам’яті, втрати та надії, пронизуючи свої твори глибоким почуттям туги і водночас оптимізму. Його вірші сповнені любові до України, яка виражається через тонке спостереження за природою, культурою, традиціями народу.

«Поезія Вінграновського зацікавила нас поєднанням простоти і глибини. Письменник активно експериментував з формою, використовуючи різноманітні ритми і мелодії, що додавали його творам музичності. Нам захотілося поєднати вірші Вінграновського з музикою і послухати, що з цього вийде», – говорить режисер театру Кафки Герман Гошкадор.

Учасники проєкту пропонують усім слухачам поринути у філософські роздуми про життя і смерть, любов і вічність, патріотизм та самоідентичність разом з поезією Миколи Вінграновського.

Тетяна ГОШКАДОР

15 листопада 1967 року у Львові був арештований В’ячеслав Чорновіл

В'ячеслав Максимович Чорновіл, початок 1970-х
В'ячеслав Максимович Чорновіл, початок 1970-х

15 листопада 1967 року у Львові був арештований журналіст і правозахисник В’ячеслав Чорновіл. Звинувачений у поширенні завідомо неправдивих вигадок на адресу радянського державного і суспільного ладу, він був засуджений до трьох років позбавлення волі.

В‘ячеслав Чорновіл народився 24 грудня 1937 року в селі Єрки (нині — селище міського типу) Черкаської області. Навчався на філологічному, а згодом — факультеті журналістики Київського державного університету, по закінченні якого працював редактором на телебаченні, літературним критиком, був секретарем комсомолу будівництва Київської ГЕС. У 1964 році він вступив до аспірантури Київського педагогічного інституту, проте до навчання його не допустили через політичні переконання.

Олена Антонів та В’ячеслав Чорновіл
Олена Антонів та В’ячеслав Чорновіл

З середини 1960-х років Чорновіл долучився до культурницького та суспільно-політичного руху шістдесятників, що являв собою спробу молодих митців унезалежнення своєї творчості від канонів соцреалізму, і став активним учасником правозахисного руху.

4 вересня 1965 року під час прем’єри у кінотеатрі «Україна» фільму Сергія Параджанова «Тіні забутих предків» разом з Іваном Дзюбою та Василем Стусом він публічно виступив проти арештів української інтелігенції. Підготовлені ним збірники «Правосуддя чи рецидиви терору?» та «Лихо з розуму (Портрети двадцяти “злочинців”)» про переслідування інакомислячих та свавілля влади ілюстрували надуманість обвинувачень та розбіжності між декларованими і реальними правами людини в СРСР.

В'ячеслав Чорновілз дружиною Атеною Пашко у Якутії, літо 1968 р. / http://his.img.pravda.com/images/doc/4/a/4a7a080-1.jpg
В’ячеслав Чорновілз дружиною Атеною Пашко у Якутії, літо 1968 р. / http://his.img.pravda.com/images/doc/4/a/4a7a080-1.jpg

24 липня 1967 року після прямої вказівки прокурора УРСР Федора Глуха прокурор Львівської області Б. Антоненко порушив кримінальну справу проти Чорновола, звинуваченого у написанні та поширенні наклепницьких вигадок на радянський лад. Під приводом побоювань, що перебуваючи на свободі Чорновіл «може перешкоджати встановленню істини по справі», 31 липня було видано постанову про його арешт. 3 серпня В’ячеслав Чорновіл був арештований та ув’язнений у Львівському КДБ. Процедура слідства нагадувала класичні для радянського правосуддя справи: заперечення права людини звертатися зі скаргами, ігнорування свідків, заявлених підозрюваним тощо, що змусило Чорновола вдатися до дев’ятиденного голодування. Наприкінці жовтня справу було передано до суду.

30 жовтня 1967 року Чорновіл написав заяву у президію Верховної Ради УРСР, Генеральному прокурору УРСР та Львівському обласному суду, в якій, указуючи на численні порушення його прав та необґрунтоване притягнення до відповідальності, попереджав: «Я вичерпав усі можливості протесту проти сваволі й змушений удатися до останнього заходу. Тепер преса й радіо приносять звістки про трудову вахту на честь 50-річчя радянської влади. Я ж змушений у предсвяткові та святкові дні стати на вахту голоду… Оголошуючи з 1 листопада переджовтневу голодівку протесту, я сподіваюся, що хоч цим приверну увагу до залишків сталінсько-беріївської “законності” й, зокрема, до сваволі щодо мене особисто».

В'ячеслав Максимович Чорновіл
В’ячеслав Максимович Чорновіл

15 листопада 1967 року у Львівському обласному суді відбувся розгляд кримінальної справи проти В’ячеслава Чорновола. Йому інкримінувалося поширення завідомо неправдивих вигадок на адресу радянського державного і суспільного ладу (ст.187, ч.1.), за які він отримав максимально допустиме статтею покарання у вигляді позбавлення волі на три роки, проте відбув лише половину терміну за амністією з нагоди 50-річчя радянської влади.

«Я вважаю, що суд наді мною — далеко не рядовий суд, а навіть якоюсь мірою етапний. Бо тут судять не тільки мене як особу, тут судять думку. Тому й рішення, яке ви приймете, торкатиметься не лише Чорновола як такого, а й певних принципів нашого громадського життя. Мене, здається, чи не першого на Україні судять за ст. 187-1. […] Стаття 187-1, як показує суд наді мною, відкриває можливості прямого наступу на права людини мати свою думку, свої переконання» — З останнього слова В. Чорновола, виголошеного на суді 15 листопада 1967 р.

Михайло Горинь з  В’ячеславом Чорноволом, кінець 1980–х років. Фото з ресурсу www.istpravda.com.ua
Михайло Горинь з  В’ячеславом Чорноволом, кінець 1980–х років. Фото з ресурсу www.istpravda.com.ua

Продовжуючи ведення правозахисної діяльності, з 1970 року Чорновіл почав нелегально видавати машинописний журнал «Український вісник», який інформував про рух опору в Україні. Шукаючи його редакторів, на початку 1972 року він був заарештований вдруге і попри відсутність доказів, був засуджений до 6 років позбавлення волі і 3 років заслання, які відбував у мордовських таборах. У 1979 році на засланні Чорновіл став членом Української громадської групи сприяння виконанню Гельсінських угод, у 1980 році був заарештований за сфабрикованим звинуваченням у спробі зґвалтування, за що отримав п’ять років якутських таборів.

До України В’ячеслав Чорновіл повернувся у 1985 році, після чого долучився до громадсько-політичної роботи. У незалежній Україні він займався журналістською роботою, політикою, обирався депутатом Верховної Ради України.

Загинув у автомобільній аварії 25 березня 1999 році поблизу міста Бориспіль на Київщині.

Ористарх БАНДРУК

Вперше! Альона Омаргалієва зі своїм сольним концертом у Львові!

Альона Омаргалієва
Альона Омаргалієва

Улюблені хіти, нові прем’єри та янгольський голос: 24 листопада Aльона Омаргалієва дасть свій перший сольний концерт у Львові, який відбудеться у Malevich Concert Arena.

Артистка виступить у супроводі живих музикантів та виконає треки, які за рік її сольної кар’єри стали улюбленими для сотень тисяч слухачів. У цей вечір прозвучать як палкі денс-хіти: “Малинове вино”, “Подих вітру”, “Більше не буду”, “Метелики”, так і ліричні сповіді, що беруть за душу: “На краю”, “Пригорни”, “Коли тебе немає”, “Боляче” інші.

“Львів, я у вас вперше зі своїм великим сольним концертом! Хочу розділити з вами емоції, які я прожила за останній рік своєї сольної кар’єри та ті, які залишились у минулому. Будемо танцювати і ностальгувати. Чекаю на вас”, – поділилася Альона Омаргалієва.

Альона Омаргалієва
Альона Омаргалієва

Альона Омаргалієва — українська співачка, авторка пісень і учасниця гурту TamerlanAlena. На її рахунку десятки бенгерів, сольні сингли та пісні у складі сімейного дуету. У 2022 році співачка розпочала свою сольну кар’єру, презентувавши ліричний сингл «На краю», який присвятила усім жінкам, що чекають рідних з фронту. Дебютний трек одразу став хітом, набравши понад 16 тисяч перезйомів у ТікТок та близько 8 мільйонів переглядів кліпу на YouTube.

Купуй свій квиток на перший сольний концерт у Львові Альони Омаргалієвої вже зараз: квитки

Анастасія ЗАЯРНА

Лауреатом Премії Станіслава Вінценза став режисер Ростислав Держипільський

Лауреатом Премії Станіслава Вінценза став режисер Ростислав Держипільський
Лауреатом Премії Станіслава Вінценза став режисер Ростислав Держипільський

Сьомий міжнародний форум Центральної та Східної Європи Via Carpatia 2024, який цьогоріч вперше проходив в Києві 11-13 листопада, завершився. Відбулися дев’ять дискусійних панелей, “Українсько-польська зустріч”, столична прем’єра вистави “Дзяди” (постановка польської режисерки Майї Клечевської із Івано-Франківським національним драмтеатром), Літературно-мистецька зустріч військових письменників “Контекст: війна”, а на завершення – церемонія врученням щорічної Премії імені видатного друга України, польського філософа та літописця Гуцульщини Станіслава Вінценза “За гуманістичне служіння та внесок у розвиток регіонів”.

Лауреатом Премії Вінценза за 2024 рік став Ростислав Держипільський – режисер, актор, народний артист України, генеральний директор — художній керівник Івано-Франківського національного драмтеатру, лауреат Шевченківської премії (2019 р.).

У минулі роки Премію Станіслава Вінценза на Форумі Via Carpatia “За гуманістичне служіння та внесок у розвиток регіонів” отримували Юлія Паєвська (Тайра), Мирослав Маринович, Іван Малкович, Леонід Фінберг, Петро Рихло та Йосиф Зісельс.

Лауреатом Премії Станіслава Вінценза став режисер Ростислав Держипільський
Лауреатом Премії Станіслава Вінценза став режисер Ростислав Держипільський

Подякувавши почесній капітулі Премії, родині, театру, глядачам та нашим захисникам, Ростислав Держипільський зазначив: “Ми прагнемо передати майбутнім поколінням усе те, що робить з нас українців, що робить нас сильнішими, що робить нас незламними… Станіслав Вінценз пережив дві війни – першу і другу світові, на нашу долю випало жити в часі третьої страшної війни, і від кожного з нас залежить зробити все, аби якомога швидше прийшла перемога. Щоб ми вигнали нечисть, яка прийшла на нашу землю і забезпечили процвітаюче, мирне, європейське майбутнє. І ми це зробимо”.

“Ростислав Держипільський вміє любити людей і творити мистецтво, яке розповідає про українське коріння і наше місце у спільній Європі, – сказав на врученні Премії Вінценза Микола Княжицький, народний депутат України, голова підкомітету з питань культурної політики Комітету ВРУ з питань гуманітарної та інформаційної політики, засновник ГО “Демократичний форум”. – Його творчість — це не просто високе мистецтво, але і глибоке гуманістичне прагнення, близьке кожному, хто відчуває зв’язок з нашою культурою. Саме тому капітула обрала його лауреатом: за любов до людей, яку Ростислав дарує своїми творами, і за неповторність мистецтва, яке стало символом нашої національної ідентичності”.

Форум Via Carpatia 2024 відбувся за фінансової підтримки Міжнародного фонду «Відродження». При цьому зміст подій Форуму не є офіційною позицією МФВ. Літературно-мистецьку зустріч «Контекст: війна» підтримав Український інститут книги.

Лауреатом Премії Станіслава Вінценза став режисер Ростислав Держипільський
Лауреатом Премії Станіслава Вінценза став режисер Ростислав Держипільський

Довідка

Ростислав Держипільський, до того, як у 2008 році очолив Івано-Франківський драмтеатр, був актором. За останні 16 років під його керівництвом Івано-Франківський національний академічний драматичний театр ім. Івана Франка вийшов із кризи і перетворився на сучасний культурний феномен. Держипільський поставив вистави “Солодка Даруся”, “Шлюха”, “Нація”,  “Заробітчанки, або Мамо, повернись”, “Майже ніколи не навпаки”, “Три сестри”, “Шаріка, або Кохання січового стрільця”, “Інтимна зона”, “Модільяні. Я пройшов мостом, якого не існує”, “Гуцулка Ксеня” та Romeo&Juliet. Також відомий за ролями у фільмах “Жива” та “Довбуш”.

Національну премію України ім. Т. Шевченка в номінації “Театральне мистецтво” 2019-го Держипілський отримав за постановки феєрії-бурлеску “Енеїда” за поемою Котляревського, неоопери Hamlet за Шекспіром, притчі “Вона-Земля” за творами Василя Стефаника та театрального благодійного арт-проєкту “Оскар і Рожева Пані” за романом Шмітта.

2015 року Ростислав Держипільський заснував Міжнародний відкритий фестиваль сценічних мистецтв “Час театру” та став генеральним директором Міжнародного фестивалю актуального мистецтва Porto Franko.

Галина ГУЗЬО

УФОТО та Музей «Личаківський цвинтар» підписали меморандум про партнерство

Підписання меморандуму про партнерство 12.11.2024 головою УФОТО Романом Метельським та директором ЛКП «Музей «Личаківський цвинтар» Павлом Богайчиком, світлини Софії Легін
Підписання меморандуму про партнерство 12.11.2024 головою УФОТО Романом Метельським та директором ЛКП «Музей «Личаківський цвинтар» Павлом Богайчиком, світлини Софії Легін

12 листопада 2024 року у Львівському Фотомузеї Громадська організація «Українське Фотографічне Товариство» та Львівське комунальне підприємство «Музей «Личаківський цвинтар» підписали меморандум про партнерство.

Підписання меморандуму про партнерство 12.11.2024 головою УФОТО Романом Метельським та директором ЛКП «Музей «Личаківський цвинтар» Павлом Богайчиком, світлини Софії Легін
Підписання меморандуму про партнерство 12.11.2024 головою УФОТО Романом Метельським та директором ЛКП «Музей «Личаківський цвинтар» Павлом Богайчиком, світлини Софії Легін

Діяльність Громадської організації «Українське Фотографічне Товариство» добре відома не лише у популяризації фотографічної галузі але й культурної спадщини України у різних аспектах загалом. Водночас Товариство вносить свій вклад у підтримку захисників України від збройної агресії.

Інформаційний центр на полі почесних поховань 86А
Інформаційний центр на полі почесних поховань 86А

З приходом, у вересні 2024 року, нової команди у Львівське комунальне підприємство «Музей «Личаківський цвинтар», на сайті «Фотографії Старого Львова» оприлюднюються різноманітні матеріали про видатних постатей похованих на території кладовища, відновлено екскурсійний напрямок діяльності у Музеї, відкрито 24 жовтня 2024 року інформаційний центр на полі почесних поховань 86А, на якому здійснюють захоронення полеглих захисників України.

Інформаційний центр на полі почесних поховань 86А
Інформаційний центр на полі почесних поховань 86А

Створюємо спільний інформаційний простір для популяризації культурної спадщини України, сполучаємо зусилля задля спільного успіху.

Руслан СЕРЦЕЛЕВИЧ
заступник директора ЛКП «Музей «Личаківський цвинтар»

 До теми:

Популярні статті:

Відкриття виставки «Диво Різдва»

14 майстрів — одна надія: за лаштунками виставки «Диво Різдва»

Цьогоріч різдвяний Львів перетворився на цілісний мистецький простір, де музеї та галереї створюють особливу атмосферу духовності. Не залишилася осторонь і галерея «ФілАрт», розташована у...