Оцифрували приватне листування: Львів відкрив доступ до великодніх листівок столітньої давнини

134
Рукопис на поштівці: привітання з Великодніми святами для отця Михайла Дацька від невідомої особи
Рукопис на поштівці: привітання з Великодніми святами для отця Михайла Дацька від невідомої особи

Сьогодні ми звикли до швидких повідомлень у месенджерах, але сто років тому святковий ритм визначала пошта. Музей Соломії Крушельницької презентував онлайн-добірку оцифрованих великодніх поштівок, які раніше зберігалися лише у фондах. Це частина проєкту на платформі «Львівський музичний музей», де дослідники збирають візуальні та текстові свідчення музичного життя міста.

Приватний простір Модеста Менцинського

Основу нинішньої експозиції складають матеріали з архіву видатного тенора Модеста Менцинського (1875–1935). Ці поштівки цікаві тим, що вони не є просто музейними експонатами — це жива переписка співака з його батьком, сестрою, друзями та двоюрідними братами. Вони демонструють, як світова слава та гастролі європейськими столицями супроводжувалися постійним зв’язком із родиною та рідним домом.

Вітальна Великодня поштівка Модесту Менцинському від Івана Уруського - українського видавця, журналіста і громадського діяча у Відні. Надіслана з Відня до Франкфурта-на-Майні, 17 квітня 1900 року.
Вітальна Великодня поштівка Модесту Менцинському від Івана Уруського – українського видавця, журналіста і громадського діяча у Відні. Надіслана з Відня до Франкфурта-на-Майні, 17 квітня 1900 року.

Одна з найстаріших карток датується 17 квітня 1900 року. Її надіслали з Відня до Франкфурта-на-Майні. Адресат — Модест Менцинський, а відправник — Іван Уруський, відомий український видавець і громадський діяч, який на той час мешкав у австрійській столиці. Поштівка витримана в європейському стилі: зображення ангела серед квітів та лаконічне привітання німецькою мовою «Gesegnete Ostern» (Благословенного Великодня).

Реалізм галицького села та друкарня Гануляка

Окрім вишуканих європейських сюжетів, колекція містить зразки локальної поліграфії. Особливої уваги заслуговує листівка, надрукована у львівській друкарні Григорія Гануляка. На відміну від стилізованих малюнків, тут представлено документальний сюжет: освячення пасок у Галичині.

Поштівку надіслано зі Львова до села Пралковичі ( передмістя Перемишля, територія сучасної Польщі) 25 березня 1912 року.
Поштівку надіслано зі Львова до села Пралковичі ( передмістя Перемишля, територія сучасної Польщі) 25 березня 1912 року.

На поштівці можна розгледіти не абстрактні образи, а реальні обличчя тогочасних селян та священника у традиційному літургійному облаченні. Цей примірник був відправлений зі Львова 25 березня 1912 року до села Пралковичі (тодішнє передмістя Перемишля). Такий документ дозволяє історикам та етнографам точно реконструювати релігійні традиції та одяг мешканців регіону напередодні Першої світової війни.

Поштівка як документ епохи

Серед рукописних пам’яток виділяється також «Рукопис на поштівці: привітання з Великодніми святами для отця Михайла Дацька від невідомої особи». Це коротке повідомлення є частиною великої мозаїки людських взаємин того часу. Кожна марка, штемпель та почерк додають деталей до розуміння того, як функціонувало суспільство.

Ці листи — не про високе мистецтво, а про побутову культуру, логістику та увагу до деталей. Завдяки цифровізації, ці артефакти перестали бути закритими об’єктами зберігання. Тепер кожен може дослідити їх на онлайн-ресурсі музею, порівняти тогочасну естетику з сучасною та відчути особливий візуальний стиль старого Львова.

Переглянути колекцію можна на онлайн-платформі музею.

Наталка СТУДНЯ

НАПИСАТИ ВІДПОВІДЬ

введіть свій коментар!
введіть тут своє ім'я

Цей сайт використовує Akismet для зменшення спаму. Дізнайтеся, як обробляються дані ваших коментарів.